Kent - Om du visste vad du ville - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kent - Om du visste vad du ville




Det fanns en tid för blodigt allvar
Было время для кровавой серьезности.
Det är dags nu, vi ska sluta leka
Сейчас самое время перестать играть.
Vi kommer aldrig vara säkra vår sak
Мы никогда не будем уверены в нашей цели.
Vi kommer alltid tveka
Мы всегда будем колебаться.
Du kommer alltid ha en plats
У тебя всегда будет место.
I mina drömmar, mina minnen som den rätta
В моих снах мои воспоминания были правильными.
Men i bruset är det svårt att höra ljudet av ett annat hjärta
Но в шуме трудно услышать стук чужого сердца.
Om du visste vad du ville skulle du det du ville ha
Если бы ты знал, чего хочешь, ты бы получил то, что хотел.
Om du visste var du skulle skulle du komma dit en dag
Если бы ты знал, куда идешь, ты бы пришел туда однажды.
Om du visste vad du ville
Если бы ты знал чего хочешь
Om du visste vad du ville
Если бы ты знал чего хочешь
Om du visste vad du ville
Если бы ты знал чего хочешь
Om du visste vad du ville
Если бы ты знал чего хочешь
Vi kommer aldrig hitta vägen om vi inte tillåts misstag när vi letar
Мы никогда не найдем путь, если не допустим ошибок при поиске.
Det finns frågor ingen ställer, som har svar som ingen av oss vill veta
Есть вопросы, которые никто не задает, на которые есть ответы, которые никто из нас не хочет знать.
Jag kunde se i dina ögon att jag inte var ett svar dina frågor
Я видел в твоих глазах, что я не был ответом на твои вопросы.
Men jag har alltid haft lätt att bara surfa, glida, stjäla andras vågor
Но мне всегда было так легко просто заниматься серфингом, скользить, красть чужие волны.
Om du visste vad du ville skulle du det du ville ha
Если бы ты знал, чего хочешь, ты бы получил то, что хотел.
Om du visste var du skulle skulle du komma dit en dag
Если бы ты знал, куда идешь, ты бы пришел туда однажды.
Allt jag vill göra är att låsa upp din dörr
Все, что я хочу сделать, это открыть твою дверь.
Söka skydd i ditt mörker och spela dig som en sång repeat
Ищи убежище в своей тьме и играй себя как песню на повторе.
Det vi har är oändligt mycket större än vanlig jävla kärlek
То, что у нас есть, бесконечно больше, чем обычная гребаная любовь.
Åh spela mig som en sång repeat
О, Сыграй меня, как песню на повторе.
Bortom snön som täcker landet
За снегом, покрывающим землю.
I skydd av mörkret över staden
Под покровом темноты над городом.
Ligger våren tyst och väntar
Лежит весна тихо ждет
Som en laserman taken
Как лазерщик на крыше.
en tyrannisk barndomssommar
В тираническом детском лете
Som regerat våra minnen
Кто управлял нашими воспоминаниями?
Från en tid svältfödd bilder
С тех пор как изголодался по картинкам
Låt nu revolutionen komma (komma, komma)
Теперь пусть революция придет (придет, придет).
Om du visste vad du ville skulle du det du ville ha
Если бы ты знал, чего хочешь, ты бы получил то, что хотел.
Om du visste var du skulle skulle du komma dit en dag
Если бы ты знал, куда идешь, ты бы пришел туда однажды.
Allt jag vill göra är att låsa upp din dörr
Все, что я хочу сделать, это отпереть твою дверь.
Söka skydd i ditt mörker och spela dig som en sång repeat
Ищи убежище в своей тьме и играй себя как песню на повторе.
Det vi har är oändligt mycket större än vanlig jävla kärlek
То, что у нас есть, бесконечно больше, чем обычная гребаная любовь.
Åh spela mig som en sång repeat
О, Сыграй меня, как песню на повторе.
Om du visste vad du ville
Если бы ты знал чего хочешь
Om du visste vad du ville
Если бы ты знал чего хочешь
Om du visste vad du ville
Если бы ты знал чего хочешь
Om du visste vad du ville
Если бы ты знал чего хочешь





Writer(s): Joakim Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.