Kenta - Vid dagens slut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kenta - Vid dagens slut




Vid dagens slut
At the End of the Day
Högst uppe under takets list, där bort jag
At the very top, under the eaves, there I
Och svalorna och duvorna, där vinden rister med plåtarna
And the swallows and the doves, where the wind rattles the metal sheets
Längst bort sjön ser jag båtarna, och landstigna måsar tuvorna
Far out on the lake, I see the boats, and gulls on the tussocks
Dit for jag, om vingar jag hade visst
I would fly there, if only I had wings
Där borta går solen upp, det vet jag
Over there I know the sun rises
Rätt över de blå skogarna som skyggar mot havet i öster
Just over the blue forests that shadow the sea in the east
Där bort ifrån hör jag röster som muntra visor från logarna
Over there, I hear voices like cheerful songs from the barns
Gläds jag i sinnet vid minnet av strandande hopp
I am glad in my mind at my memory of stranded hopes
Där bortom den blåa skog, vid havet, där låg min ungdom för länge sen
Over there, beyond the blue forest, by the sea, there my youth lay long ago
Därute vid friska fjärdarna var äro de drömda härdarna och vännerna som
Out there, by the fresh fjörds, where are the dreamt-of hearths and friends who
Gått hädan? Begravet det bästa som livet tog
Have passed away? The best that life took, buried
Jag vill icke se dit ut i ditåt
I do not wish to look out there, in that direction
Den drar mig tillbaks i sängen där ser jag alenast månen
It drags me back to bed, where I now see only the moon
Som brasans glöd ni förvånar ni skyar från solnedgången
Like embers, you clouds at sunset astound
Se hitåt här väntas också dagens slut
Look over here, here too we wait for the end of the day





Writer(s): Kenneth Gustafsson, August (dp) Strindberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.