Paroles et traduction Keny Arkana feat. Eriah - Elève toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesdames
et
messieurs
bonsoir,
les
moutons
noirs
font
leur
entrée
Дамы
и
господа,
добрый
вечер,
черные
овцы
входят
Aucune
d′vos
manigances
ou
propagandes
peuvent
nous
déconcentrer
Никакие
ваши
махинации
или
пропаганда
не
могут
сбить
нас
с
толку
Afin
qu'justice
soit
faite
on
crée
notre
code
pénal
sur
un
chant
lyrical
sans
une
fausse
mise
en
scène
Чтобы
справедливость
восторжествовала,
мы
создаем
наш
Уголовный
кодекс
на
лирическом
пении
без
ложной
постановки
Pendant
qu′certains
agissent
en
traitres,
par-derrière
nous
visent
en
scred
В
то
время
как
некоторые
действуют
как
предатели,
сзади
нас
преследуют
цель
скрыться
Te
parlent
neutralité
muni
d'une
éthique
qui
empeste
С
тобой
разговаривают
нейтрально,
с
этикой,
которая
наносит
ущерб
Mais
si
leur
discours
xénophobe
t'agresse
neutralise-le
Но
если
их
ксенофобская
речь
нападет
на
тебя,
нейтрализуй
его
T′as
le
bonjour
de
ma
Suisse
un
doigt
dans
le
boule
cher
monsieur
Freysinger
Привет
тебе
от
моей
швейцарки,
палец
в
шарике,
Дорогой
мистер
Фрейзингер.
Stop!
Pas
plus
de
pub
pour
cette
équipe
de
chien
Стой!
Больше
нет
рекламы
для
этой
команды
собак
J′cogite
bien
plus
sur
mon
avenir
que
sur
Blocher
et
c'qu′il
devient
Я
гораздо
больше
думаю
о
своем
будущем,
чем
о
Блокере,
и
именно
этим
он
становится
Mais
bon
les
faits
sont
al
vente
d'arme,
faux
sondages,
scandales
Но,
эй,
факты-это
продажа
оружия,
фальшивые
опросы,
скандалы
Taux
d′chômage,
plans
d'lâches,
qu′on
les
condamne
Уровень
безработицы,
планы
трусов,
пусть
их
осуждают
Ici
y'a
plus
l'temps
pour
les
jérémiades
Здесь
больше
нет
времени
для
иеремиад
T′es
d′ceux
qui
perdent
et
chialent,
on
est
d'ceux
qui
s′relèvent
et
s'battent
Ты
из
тех,
кто
проигрывает
и
злится,
мы
из
тех,
кто
встает
и
борется
J′t'assure
qu′on
lâche
pas
l'steack
même
quand
ça
paraît
dead
Уверяю
тебя,
мы
не
бросим
штекер,
даже
если
он
покажется
мертвым.
A
chaque
erreur
j'écarte
les
dièz
on
progresse
à
la
carpe
diem
С
каждой
ошибкой
я
исключаю
ошибки,
которые
приводят
к
тому,
что
мы
прогрессируем
в
борьбе
с
карпом.
Chaque
échec
fait
partie
d′une
réussite
Каждая
неудача
является
частью
успеха
Récidive,
l′important
c'est
d′être
lucide,
frérot
stand
up
Рецидив,
главное,
чтобы
ты
был
ясен,
брат,
встань.
Parce
qu'on
refuse
d′être
juste
un
chiffre
Потому
что
мы
отказываемся
быть
просто
цифрой
Leur
mensonge
n'a
plus
d′intrigue,
oui
ma
sœur
vas-y
stand
up
В
их
лжи
больше
нет
интриги,
да,
моя
сестра
встанет
на
ноги
Elève-toi,
relève-toi,
garde
la
tête
haute
Вставай,
вставай,
держи
голову
высоко
J'suis
en
pleine
jungle
urbaine,
au
sein
les
fauves
faut
être
auch,
united
Я
нахожусь
в
городских
джунглях,
среди
ФОВ,
должен
быть
ох,
объединен
Afin
qu'le
changement
s′opère,
j′t'assure
qu′on
a
b'soin
d′tout
le
monde
Чтобы
все
изменилось,
уверяю
тебя,
мы
позаботились
обо
всех.
La
foule
gronde,
stand
up
Толпа
рычит,
встают
A
l'heure
où
l′fascisme
s'affiche
sur
les
écrans
des
tas
d'colons
В
то
время,
когда
фашизм
появляется
на
экранах
куч
поселенцев
L′Occident
retombe
dans
ses
vieux
démons,
dément
ses
vieux
schémas
d′antan
Запад
возвращается
к
своим
старым
демонам,
отвергает
свои
старые
модели
прошлого
La
peur
a
sonné
le
glas
une
fois
de
plus
ses
mots
Страх
снова
заглушил
его
слова.
Divisent
la
masse,
la
manipule
par
ses
névroses
Делят
массу,
манипулируют
ею
посредством
ее
неврозов
Société
flippée,
de
plus
en
plus
fliquée
Общество
напугано,
все
больше
и
больше
обманывается
En
plein
délire
qui
r'garde
le
monde
par
sa
télé
В
полном
бреду,
который
держит
мир
под
контролем
своим
телевизором
Sans
voir
c′qui
s'passe
entre
les
lignes
Не
видя,
что
происходит
между
строк
L′étau
se
resserre
partout
c'est
bien
nos
crânes
au
milieu
faisant
office
de
cible
Тиски
сжимаются
повсюду,
это
хорошо,
что
наши
черепа
посередине
служат
мишенью
Aux
lois
liberticides,
comme
Loppsi
2
Законы
liberticides,
как
Loppsi
2
Réveille-toi
camarade,
le
monde
t′attends
Проснись,
товарищ,
мир
ждет
тебя
Elève-toi
au-delà
des
clichés
et
des
propagandes
Встань
за
рамки
клише
и
пропаганды
Ils
nous
conditionnent
le
cerveau
inventent
des
ennemis
partout
Они
заставляют
наши
мозги
придумывать
врагов
повсюду.
Cultivent
le
germe
de
la
haine,
réservent
un
avenir
hardcore
Выращивают
зародыши
ненависти,
оставляют
за
собой
хардкорное
будущее
Mais
qui
voit
ça?
Il
n'y
a
pas
de
hasard
Но
кто
это
видит?
Нет
никакой
случайности
Relèves-toi
de
l'asphalte
Встань
с
асфальта
Et
vois
qui
se
voile
la
face
И
посмотри,
кто
закрывает
лицо.
La
grande
Europe
sème
ses
lois
crades
Великая
Европа
сеет
свои
грубые
законы
De
plus
en
plus
d′cynisme
Все
больше
и
больше
цинизма
21ème
siècle
gardes
tes
esprits
21-й
век
храни
свои
умы
L′histoire
n'est
pas
finie
История
еще
не
закончена
Chaque
échec
fait
partie
d′une
réussite
Каждая
неудача
является
частью
успеха
Récidive,
l'important
c′est
d'être
lucide,
frérot
stand
up
Рецидив,
главное,
чтобы
ты
был
ясен,
брат,
встань.
Parce
qu′on
refuse
d'être
juste
un
chiffre
Потому
что
мы
отказываемся
быть
просто
цифрой
Leur
mensonge
n'a
plus
d′intrigue,
oui
ma
sœur
vas-y
stand
up
В
их
лжи
больше
нет
интриги,
да,
моя
сестра
встанет
на
ноги
Elève-toi,
relève-toi,
garde
la
tête
haute
Вставай,
вставай,
держи
голову
высоко
J′suis
en
pleine
jungle
urbaine,
au
sein
les
fauves
faut
être
auch,
united
Я
нахожусь
в
городских
джунглях,
среди
ФОВ,
должен
быть
ох,
объединен
Afin
qu'le
changement
s′opère,
j't′assure
qu'on
a
b′soin
d'tout
le
monde
Чтобы
все
изменилось,
уверяю
тебя,
мы
позаботились
обо
всех.
La
foule
gronde,
stand
up
Толпа
рычит,
встают
Je
n'ai
pas
besoin
d′être
indien
pour
soutenir
les
zapatistes
Мне
не
нужно
быть
индейцем,
чтобы
поддерживать
сапатистов
Pas
besoin
d′être
africaine,
pour
espérer
voir
l'Afrique
libre
Не
нужно
быть
африканцем,
чтобы
надеяться
увидеть
Африку
свободной
Une
pensée
aux
clandos
dans
le
désespoir
qu′on
rapatrie
Мысль
о
кландосах
в
отчаянии,
которую
мы
возвращаем
C'est
aux
vibes
d′unité
et
de
paix
que
ma
zique
vibre
Именно
от
вибраций
единства
и
мира
вибрирует
мой
ЗИК
L'opinion
publique
se
focalise
sur
Kadhafi
pendant
que
les
condés
tapent
l′affiche
Общественное
мнение
сосредоточено
на
Каддафи,
в
то
время
как
Конде
печатают
плакат
On
nous
bassine
avec
la
crise,
mais
saches
qu'à
leurs
yeux
nous
ne
sommes
qu'un
simple
facteur
économique
Нас
обвиняют
в
кризисе,
но
знают,
что
в
их
глазах
мы
всего
лишь
экономический
фактор
Manipulés
par
des
bureaucrates
qui
jactent
la
peur
au
bide
Манипулируемыми
бюрократами,
которые
скрывают
страх
в
ожидании
Alors
ma
voix
s′élève
Тогда
мой
голос
поднимается
Si
tu
baisses
les
bras
c′est
dead
Если
ты
опустишь
руки,
это
будет
мертво.
J'lève
mon
regard
vers
le
ciel
Я
поднимаю
взгляд
к
небу.
Pour
retrouver
l′extase
Чтобы
снова
обрести
экстаз
On
n'est
pas
de
ceux
qui
se
taisent
Мы
не
из
тех,
кто
молчит
Je
refuse
d′être
admiré
Я
отказываюсь,
чтобы
мной
восхищались
Leurs
justice
a
deux
vitesses
Их
правосудие
имеет
две
скорости
Je
viens
démêler
s'drame
Я
пришел
распутать
драму.
Le
silence
n′est
plus
cautionnable
Молчание
больше
не
оправдано
Sans
papiers
ou
Kosovars
Без
документов
или
в
Косово
J'm'en
tape
moi
tant
qu′on
s′installe
Мне
все
равно,
пока
мы
переезжаем.
Sachant
qu'il
y
a
deux
classes
de
gens
qui
visent
le
sommet:
Зная,
что
есть
два
класса
людей,
стремящихся
к
вершине:
Ceux
qui
cherchent
à
y
être
vu
et
ceux
qui
montent
pour
mieux
t′observer
Те,
кто
хочет,
чтобы
их
видели,
и
те,
кто
поднимается
наверх,
чтобы
лучше
наблюдать
за
тобой
Chaque
échec
fait
partie
d'une
réussite
Каждая
неудача
является
частью
успеха
Récidive,
l′important
c'est
d′être
lucide,
frérot
stand
up
Рецидив,
главное,
чтобы
ты
был
ясен,
брат,
встань.
Parce
qu'on
refuse
d'être
juste
un
chiffre
Потому
что
мы
отказываемся
быть
просто
цифрой
Leur
mensonge
n′a
plus
d′intrigue,
oui
ma
sœur
vas-y
stand
up
В
их
лжи
больше
нет
интриги,
да,
моя
сестра
встанет
на
ноги
Elève-toi,
relève-toi,
garde
la
tête
haute
Вставай,
вставай,
держи
голову
высоко
J'suis
en
pleine
jungle
urbaine,
au
sein
les
fauves
faut
être
auch,
united
Я
нахожусь
в
городских
джунглях,
среди
ФОВ,
должен
быть
ох,
объединен
Afin
qu′le
changement
s'opère,
j′t'assure
qu′on
a
b'soin
d'tout
le
monde
Чтобы
все
изменилось,
уверяю
тебя,
мы
позаботились
обо
всех.
La
foule
gronde,
stand
up
Толпа
рычит,
встают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keny Arkana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.