Keny Arkana - De l’Opéra à La Plaine II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keny Arkana - De l’Opéra à La Plaine II




Compare nos paroles à des murs, tu verras qu′on sait les tenir
Сравни наши слова со стенами, и ты увидишь, что мы умеем их держать
L'Amir′al, enfant de la zone, que la rue a su recueillir
Амир'ал, ребенок в этом районе, которого удалось собрать на улице
Nos TN ont des bulles d'air pour rebondir dans la galère
У наших TN есть пузырьки воздуха, чтобы подпрыгнуть на галере
Élémentaire, un bon mental vaut mieux qu'une force monumentale
Элементарно, хороший ум лучше, чем монументальная сила
Opéra zone, 40 de coke, rappe pas de chaîne en or
Оперная зона, 40 колы, рэп без золотой цепочки
Pour des sommes, on t′assomme et on risque le mirador
За какие-то деньги мы тебя нокаутируем и рискнем мирадором.
Toujours sous polia, pour elle juste tu danses la polka
Всегда под полию, только для нее ты танцуешь польку
Tu connais la frappe du cœur? et les anciens sont sous smirnoff
Ты знаешь, как бьется сердце? а старшие под Смирновым
Fuck les vodors, les nôtres on honore
К черту водоров, наших мы чтим
Révolution multicolore soudés sous un fusil sonore
Разноцветная революция, сваренная под звуковым ружьем
On surgit pour que la parole soit plus verrouillée
Мы появляемся, чтобы слово было более запертым
On s′est mouillé pour mettre à mal les idées rouillées
Мы промокли до нитки, чтобы разрушить ржавые идеи
Ici, c'est Noailles, Porte d′Aix, gros rap, bordel
Здесь Ноайль, порт Д'экс, Большой рэп, черт возьми.
Tmax pocket, Air max, poker
Tmax pocket, Air max, покер
Sheitan, honnête, vrai gars, faux frère
Шейтан, честный, настоящий парень, фальшивый брат
Roloto, hôtel, molotov cocktail
Ролото, отель, коктейль Молотова
On va au studio, après avoir fait un billet
Мы идем в студию, оформив билет
Ambiance mé-ca, nouvel ordre dans le game, on y est
Атмосфера в mé-ca, новый порядок в игре, мы здесь
Ils parlent de braquages, de cash, de casses et veulent briller
Они говорят о грабежах, деньгах, ограблениях и хотят сиять
Nous on débarque, on clash, on rappe et c'est plié
Мы приземляемся, сталкиваемся, стучим, и все складывается.
J′en place une pour le projet de Keny, Stone, je suis star black
Я создаю один для проекта Кени, Стоун, Я звезда Блэк.
Le micro s'est sa vie tout comme le peuple sur le pare-balles
Микрофон - это его жизнь, как и люди на пуленепробиваемом оборудовании
Des gens comme on en fait plus toujours à prôner le partage
Люди, как всегда отстаивать обмена
Pendant qu′on parle de persos, de carnage, de black pride
Пока мы говорим о людях, бойне, черной гордости.
Blacky Blaak va te rendre dingue avec un flow qui flingue
Блэки Блаак сведет тебя с ума с помощью стреляющего потока
Dégaine sur le MC, le shoote à coup de mortier
Стреляй по МК, стреляй из минометов
Membre de la cité, commando expérimenté
Член городского совета, опытный коммандос
Inébranlable, mon high style en fait blaser
Непоколебимый, мой высокий стиль делает его грубым
Si t'attends d'être pur comme la colombienne, mais l′argent prime
Если ты ждешь, что будешь чиста, как колумбийка, но деньги превыше всего.
Sur l′emprise de l'âge des clins d′œil comme une belle pute
На грани возраста подмигивает, как красивая шлюха
La rage du peuple aux lèvres, j'en bave d′amour
Ярость народа на губах, я пускаю слюни от любви
Que l'Etat nettoie mes chiottes, XXX en béton et me choque
Пусть государство очистит мои туалеты, бетонные ХХХ и шокирует меня
Second volet voici l′quartiers, tous répondent à l'appel
Вторая часть - это районы, все отвечают на звонок
Panier, Opéra, Noailles, Cours Julien, La Plaine
Корзина, Опера, Ноай, Курс Жюльена, Равнина
Armé de mics, secteur centre-ville
Вооруженный микрофонами, центр города
Écoute la zone te parler, écoutes les ruelles de ma ville
Слушай, как с тобой разговаривает район, слушай переулки моего города.
Second volet, Marseille, les frères répondent à l'appel
Вторая часть, Марсель, братья отвечают на звонок
Panier, Opéra, Noailles, Cours Julien, La Plaine
Корзина, Опера, Ноай, Курс Жюльена, Равнина
Secteur d′en ville, loin de votre rap mondain
Район за городом, вдали от вашего светского рэпа
Les nouveaux, les anciens, écoute les MC′s de mon coin
Новые, старые, слушай новости из моего угла.
Je ne suis pas une grosse canaille, demande à Keny Arkana
Я не большая сволочь, спроси Кени Аркану
Les gosses bananent, Makiavel est un gosse qui en a
Дети бананируют, Макиавель - это ребенок, у которого есть
Opéra, Noailles, La Plaine, c'est on se balade
Опера, Ноай, равнина-вот где мы прогуляемся
Révolution Urbaine, aka on te canarde
Городская революция, иначе тебя утащат
La musique est un biz′ de merde mais aujourd'hui, je fais ça avec plaisir
Музыка-это дерьмовый бизнес, но сегодня я делаю это с удовольствием
Y′a que des braves qui rappent du cœur, tous munis du grand sourire
Есть только храбрые люди, которые стучат от души, все с широкой улыбкой
Aucun n'est soumis, le Hip-Hop fait la loi donc unis
Ни один из них не подчиняется, хип-хоп делает закон единым.
Le respect est en nous, réponds présent pour sista Keny
Уважение в нас, ответь сейчас за сестру Кени
20 ans à peine, juste la mort ou la prison
Всего 20 лет, просто смерть или тюрьма
Tous les jours dans le bâtiment à croire qu′on est des maçons
Каждый день в здании, думая, что мы каменщики.
1, Lacoste survêtement, 2 XXX quand les gosses ça rappe
1, спортивный костюм Lacoste, 2 XXX, когда дети бегают
Trop dans les temps, appelle-moi Rachton la Gachon
Слишком вовремя, Зови меня Рахтон Ла Гашон
Trop de choses nous séparent, tu t'écartes de la rapulerie
Слишком многое нас разделяет, ты отдаляешься от хищничества.
Les frères, ne l'écoutez pas ils s′égarent Vendetta de rimes
Братья, не слушайте его, они сбиваются с пути вендеттой рифм.
Que-ce que vous faites là? Nos histoires ne viennent pas de vos vies
Что вы здесь делаете? Наши истории не из вашей жизни
XXXX loin des go, ça c′est la tuerie
XXXX вдали от ГО, это убийство
Freestyle, punchline, centre-ville, massacre
Фристайл, кульминация, центр города, резня
Ma street team est d'attaque, la rythmique te fracasse
Моя уличная команда атакует, ритм разбивает тебя.
Des soucis nous traquassent donc ça finit en braquage
Проблемы преследуют нас, так что все заканчивается ограблением
De l′opéra à la plaine, Le Gonz est dans les parages
От Оперного театра до равнины ГОНС находится неподалеку
Je signe la pétition via le coup de pouce de Keny
Я подписываю петицию через стимул Кени
Avec peu de flouse, je délivre un rap couz' des plus terribles
С небольшим раздражением я выпускаю один из самых ужасных РЭПов
Street crédibilité, centre-ville c′est ma fibre
Уличный авторитет, центр города-это мое волокно
Délinquante musique, frère, sans trop rire c'est l′Afrique
Преступная музыка, брат, без особого смеха это Африка
On vient représenter le centre avec la rage qu'on a dans le sang
Мы приходим представлять центр с яростью, которая у нас в крови
Dites leur qu'on se fout que le son soit plaisant tant qu′on se fait plaisir
Скажите им, что нам все равно, что звук приятен, пока мы наслаждаемся друг другом
Freestyle en famille, écoute les frères et sœurs qui s′agitent
Фристайл всей семьей, слушайте суетящихся братьев и сестер
Ça vient d'en ville, voici la zone dans toute sa splendeur
Это происходит из города, вот этот район во всей его красе
Yeah, on n′a plus de temps à perdre, faut plus qu'on taffe à perte
Да, у нас больше нет времени, чтобы тратить его впустую, нам нужно больше времени, чтобы тратить его в убыток
Le doigt sur la détente, ça tire des rimes, en visant toutes vos têtes
Палец на спусковом крючке стреляет в рифму, целясь во все ваши головы.
Crois pas que Marseille est dead, réglez bien votre antenne
Не верь, что Марсель мертв, настройте свою антенну правильно
Ici ça bosse, bosse dans l′ombre car quand y'a pas le chiffre on est le nombre
Здесь это работает, работает в тени, потому что, когда нет цифры, мы-это число.
Lots of suffer and lot of pain
Много страданий и много боли
The streets are all the same
Улицы все одинаковые
Under the sun, under the rain
Под солнцем, под дождем
Everyone is dreaming of fame
Все мечтают о славе
XX produit dans le garage, 13 au démarrage
XX производит в гараже, 13 при запуске
L′esquisse de retour une sale équipe avec la rage
Набросок вернулся грязной командой с яростью
Ça vient de Belsunce, un rap de plus dans les parages
Это из Белсунса, еще один рэп поблизости.
On rappe nos vies on n'a pas le temps de faire le truc à l'arrache
Мы переживаем наши жизни, у нас нет времени на то, чтобы все испортить.
Yeah zone centre ville zone de canailles
Да, район в центре города, район дебрей
Izi Ishak en feat pour la miss Arkana
Изи Исхак в подвиге для Мисс Арканы
Audiotif carnage les MC′s se font carna
Аудиофайл бойня мак-с-с-Карна
Marseille, all star, 4 mesures qui canardent
Марсель, all star, 4 такта, которые скрывают
XXXXX on fait des délits de fuite terribles et on accélère à la Messi
XXXXX мы совершаем ужасные преступления на бегах и ускоряемся в стиле Месси
Dès qu′on arrive on te fait signe
Как только мы приедем, мы помашем тебе
On dédicace les frères, tous les potos de la zone
Мы посвящаем братьев, всех потосов в этом районе.
Sur la tête de ma daronne, que les boloss on les assomme
На голову ma daronne, что boloss мы ошеломляет
Second volet voici l'quartiers, tous répondent à l′appel
Вторая часть - это районы, все отвечают на звонок
Panier, Opéra, Noailles, Cours Julien, La Plaine
Корзина, Опера, Ноай, Курс Жюльена, Равнина
Armé de mics, secteur centre-ville
Вооруженный микрофонами, центр города
Écoute la zone te parler, écoutes les ruelles de ma ville
Слушай, как с тобой разговаривает район, слушай переулки моего города.
Second volet, Marseille, les frères répondent à l'appel
Вторая часть, Марсель, братья отвечают на звонок
Panier, Opéra, Noailles, Cours Julien, La Plaine
Корзина, Опера, Ноай, Курс Жюльена, Равнина
Secteur d′en ville, loin de votre rap mondain
Район за городом, вдали от вашего светского рэпа
Les nouveaux, les anciens, écoute les MC's de mon coin
Новые, старые, слушай новости из моего угла.
Ambiance Ter-Ter-Ter
Атмосфера Тер-Тер - Тер
Les dents par terre terre terre
Зубы на земле земля земля
Accélère-lère-lère-lère
Акселератор-Лер-Лер-Лер
On t′monte en l'air l'air l′air
Мы поднимем тебя на воздух.
On vient d′la ZONE
Мы из зоны.
Se soumettre NON
Подчиниться нет
MDR LOL niquez vos mères
МЛУ, ЛОЛ, трахни своих матерей
Allez l'OM
Давай ом
Marseille, capitale des arachides
Марсель, столица арахиса
Tiens demande à Keny, ici, c′est pas Bruxelles
Спроси Кени, здесь не Брюссель.
Fais gaffe tu traînes, la jeunesse veut de l'oseille
Будь осторожен, где ты болтаешься, молодежь хочет щавеля
On te vend des sucreries, mais pourtant c′est pas des groseilles
Мы продаем тебе сладости, но все же это не смородина.
Pour Keny je représente, faut que je tente au haut d'la pente
Для Кени я представляю, мне нужно попытаться подняться на вершину склона
La raison pour la quelle je chante, maintenant j′appuie sur la détente
Причина того, что я пою, теперь я нажимаю на курок
Ça vient d'Marseille, les jeunes ont faim d'oseille
Это из Марселя, где молодые люди жаждут щавеля
maintenant faut dormir avec un colt près des oreilles
Где теперь спать с кольтом возле ушей
XXX du panier Record music
XXX корзину Record music
En freestyle on représente les cousins et les cousines
Во фристайле мы представляем двоюродных братьев и сестер
Anti-Etat comme Keny, nous on est pas des mousy
Антигосударственные,как Кени, мы не мышки.
La plus jeune de nous on te bousille
Самая младшая из нас здесь, мы тебя обманываем
Laisse-moi en casser un avant d′en placer une
Позволь мне сломать один, прежде чем я положу один
X Juice Land, fuck les loosers ils glisseront tous
Japanese girl, трахни неудачников, они все соскользнут
On démarre au quart de tour
Мы начинаем с четверти оборота.
On s′en bat les couilles de tout
Мы изо всех сил стараемся изо всех сил
Le seul qui guide notre vie, c'est le mektoub
Единственный, кто руководит нашей жизнью, - это Мектуб
D′ici, j'entends parler les pec-pecs
Отсюда я слышу разговоры о печах
La jalousie, les langues de pute et les baltringues
Ревность, блудливые языки и тупые языки
Khey, c′est chaud pour de la cam' ça se flingue
Khey, это жарко для веб-камеры, это просто оружие
Les toxicos arrachent leurs mères pour une seringue
Токсикосы хватают своих матерей за шприц
Les condés d′ici deviennent des vraies ordures
Здешние Конде становятся настоящим мусором
Ils n'ont plus d'salive à force d′provoquer la bavure
У них больше нет слюны, чтобы вызвать слюноотделение
Le monde est ovale, c′est peut être pour ça qu'il tourne pas rond
Мир овальный, может быть, поэтому он не вращается вокруг
Au poste, on se fait gonfler pire que des ballons
На участке нас надувают хуже воздушных шаров
Big up à la sista, de l′Opéra à la Plaine
Большой до сестренки, от Оперы до равнины
Zyga ou Boualem c'est comme sa quand on m′interpelle!
Зыга или Буалем-это как его, когда меня допрашивают!
Venu poser avec le cœur, annoncer le secteur
Пришел позировать с сердцем, рекламировать сектор
Tous dans la lumiere, monsieur l'inspecteur
Все в свете, господин инспектор.
Toujours présent dans cette ruelle, comme ce virus dans les veines
Все еще присутствует в этом переулке, как этот вирус в венах
Appuie sur Play pour le rap game, la partie se joue a Marseille
Нажмите кнопку Play для рэп-игры, игра будет проходить в Марселе
Viens dans ma zone, j′tais déjà dit, XXX
Приходи в мою зону, я уже говорил, ХХХ
R, A, Y, M, A et j'pose un big up pour Keny
Р, А, у, М, А, и я задаю большой вопрос для Кени
Oui viens dans la machine, on est là, on résiste
Да, садись в машину, мы здесь, мы сопротивляемся
XXX dans la seconde Esquisse
XXX во втором эскизе
Pour les frangins, les sistas, les crane rase et les rasta
Для братьев, сестер, бритых Крэйн и раста
Toi si t'aime pas le rue de Mars bah tu viens pas et puis basta
Если тебе не нравится улица Марса, ты не придешь, а потом Баста
Second volet, voici l′quartiers, tous répondent à l′appel
Вторая часть, это район, все отвечают на звонок
Panier, Opéra, Noailles, Cours Julien, La Plaine
Корзина, Опера, Ноай, Курс Жюльена, Равнина
Armé de mics, secteur centre-ville
Вооруженный микрофонами, центр города
Écoute la zone te parler, écoutes les ruelles de ma ville
Слушай, как с тобой разговаривает район, слушай переулки моего города.
Second volet, Marseille, les frères répondent à l'appel
Вторая часть, Марсель, братья отвечают на звонок
Panier, Opéra, Noailles, Cours Julien, La Plaine
Корзина, Опера, Ноай, Курс Жюльена, Равнина
Secteur d′en ville, loin de votre rap mondain
Район за городом, вдали от вашего светского рэпа
Les nouveaux, les anciens, écoute les MC's de mon coin
Новые, старые, слушай новости из моего угла.





Writer(s): Kasparian Gregory Marc, Monnier Victoire Barbara Laure


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.