Keny Arkana - La route sera longue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keny Arkana - La route sera longue




Écrire ma peine, chanter nos douleurs
Написать Мое горе, воспеть наши боли
Toutes les couleurs de la terre sont nos couleurs
Все цвета земли наши цвета
sont nos ailes? Qui sont les couleuvres?
Где наши крылья? Кто такие кулуары?
Aucune lumière ne pénètre la lourdeur
Никакой свет не проникает тяжесть
Chante de tout cœur, prouve qu'on existe
Пой от всего сердца, доказывай, что мы существуем
Ranime la force et nos rêves d'exil
Возрождает силу и наши мечты о изгнании
Quand le règne flippe la répression s'excite
Когда царствование пугает, репрессии возбуждают
Quand les temps deviennent crise on mieux voit qui se déguise et la vision s'aiguise
Когда времена становятся кризисными, мы лучше видим, кто маскируется, и зрение обостряется
Éclate l'armure qui t'as ptet convaincu que la vie est grise
Лопни броню, которая убедила тебя, что жизнь серая
Apaiser son âme la tâche est ardue
Успокоить его душу задача трудная
Aligne le soleil et la lune comme l'éclipse
Выравнивает солнце и Луну, как затмение
Dieu est témoin on s'en sort au mérite
Бог свидетель, мы справляемся по заслугам
Aucune victoire sans galère, on s'en ballec si l'ordre est injuste
Нет победы без галеры, мы баллек, если порядок несправедлив
Impossible d'obéir, la Terre n'est pas à nous c'est nous qui sommes à elle
Невозможно подчиниться, Земля не наша, мы ее
J'rappelle, paradis des hommes perdus, sacrifiant la peau pour la paix
Напоминаю, рай заблудших людей, жертвующих шкурой ради мира
Ptit grain de sable dans l'univers dans lequel résonne les cris de détresse de la Terre
Маленькая песчинка во Вселенной, в которой эхом отзываются крики о бедствии Земли
Non le temps c'est pas de l'argent, sera libre vraiment celui qui n'a pas peur de la
Нет времени это не деньги, будет свободен действительно тот, кто не боится
Qui reste lui même, marche avec le vent, l'esprit ouvert et grand comme le cœur de chaque mère
Кто остается самим собой, ходит с ветром, открытым умом и большим, как сердце каждой матери
Même si la route sera longue
Даже если дорога будет долгой
Je sème des graines je rappelle
Я сею семена я напоминаю
J'ai pris la plume pour apaiser ta peine
Я взялся за перо, чтобы смягчить твое горе.
Clamer bien fort tout ce qui nous exaspère
Громко кричать все, что раздражает нас
Je chante pour nos âmes
Я пою за наши души
La route sera longue
Дорога будет долгой
J'rap c'qui nous trotte dans la tête
Я рэп, что у нас в голове
C'qui déborde de nos cœurs, je rappe la Terre
То, что переполняет наши сердца, я перекраиваю Землю
La rage, la peine, j'enflamme, j'apaise je clame l'alerte
Ярость, боль, я воспламеняю, я успокаиваю, я предупреждаю
Je rappe rappelle
Я повторяю
Une plume à la main, j'rap rappelle
Перо в руке, Я рэп напоминает
Un son venu des entrailles de ma tête
Звук, исходящий из недр моей головы
Je suis venu, j'ai vu car j'ai marché partout
Я пришел, я видел, потому что я ходил повсюду
mon cœur et mon instinct mon dit de le faire
Где мое сердце и мои инстинкты говорят мне, чтобы сделать это
Des milliers de visages, des milliers de sourires
Тысячи лиц, тысячи улыбок
Des tas de villages aux couleurs de la Terre
Куча деревень в цветах Земли
Transparence de cœur, des souvenirs en pagaille
Сердце прозрачность, воспоминания в беспорядке
Qui me donnent la force de jamais lâcher l'affaire
Которые дают мне силы никогда не отпустить дело
Trop têtus, trop fidèles, trop idéalistes
Слишком упрямы, слишком верны, слишком идеалистичны
Pourtant j'ai vu l'idéal, bien concret, dans ces contrées
Тем не менее, я видел идеал, вполне конкретный, в этих краях
Que le système tyrannise, ce système pro guerre propage esprit conquérant
Что система тиранизирует, эта система ПРО войны распространяется завоевательный дух
Des milliers, des millions, des milliards d'cicatrices
Тысячи, миллионы, миллиарды шрамов
Si Babylone détruit on combat qu'en créant
Если Вавилон разрушен, мы сражаемся, только создав
En aimant son prochain comme un frère un fils
Любя ближнего своего, как брата, где сын
Si on se réveille, on se libère de la peur qu'en aimant
Если мы просыпаемся, мы освобождаемся от страха, что, любя
J'rap j'rappelle, l'humanité sans héritage construit sa tour de Babel
Напоминаю, человечество без наследства строит свою вавилонскую башню
La il faut que les cœurs redeviennent plexiglas
Где нужно, чтобы сердца снова превратились в оргстекло
Pour espérer monter les échelons de la bête
Чтобы надеяться подняться по ступенькам зверя
Tout le monde se nique car rien n'est équitable
Все смеются, потому что нет ничего справедливого
Et pour que ça tienne y'a besoin de ta tête
И для этого нужна твоя голова.
Que ce lève l'humanité véritable au lieu de laisser les écrans nous bouffer la tête
Пусть это поднимет истинное человечество вместо того, чтобы позволить экранам пожрать нам головы
Même si la route sera longue
Даже если дорога будет долгой
Je sème des graines je rappelle
Я сею семена я напоминаю
J'ai pris la plume pour apaiser ta peine
Я взялся за перо, чтобы смягчить твое горе.
Clamer bien fort tout ce qui nous exaspère
Громко кричать все, что раздражает нас
Je chante pour nos âmes
Я пою за наши души
La route sera longue
Дорога будет долгой
J'rap c'qui nous trotte dans la tête
Я рэп, что у нас в голове
C'qui déborde de nos cœurs, je rappe la Terre
То, что переполняет наши сердца, я перекраиваю Землю
La rage, la peine, j'enflamme, j'apaise je clame l'alerte
Ярость, боль, я воспламеняю, я успокаиваю, я предупреждаю
Je rappe rappelle
Я повторяю
Chaque seconde fait partie du décompte
Каждая секунда является частью подсчета
Tout ce qui vie porte en lui, une porte qui mène à l'intérieur des mondes
Все, что жизнь несет в себе, дверь, которая ведет внутрь миров
Le manque de pardon, quant à lui, nourrit nos propres démons
Отсутствие прощения, тем временем, питает наших собственных демонов
Transmute ta haine, faut beaucoup d'amour pour pouvoir dissiper ses ombres
Трансформируй свою ненависть, нужно много любви, чтобы развеять ее тени
Après l'hiver, vient le printemps, chaque âme a son horloge et ses propres saisons
После зимы наступает весна, каждая душа имеет свои часы и свои сезоны
J'rap j'rappelle, regard vers l'âme, découvre tes richesses avant que Dieu te rappelle
Я рэп напоминаю, загляни в душу, узнай свои богатства прежде, чем Бог напомнит тебе
Ton incarnation c'est ton cadeau ton présent pourquoi vivre pour le regard des autres ou d'un tel
Твое воплощение это твой подарок твое настоящее зачем жить для взгляда других или такого
Rien n'est pire que de vivre loin de soi-même
Нет ничего хуже, чем жить вдали от себя
Emmitoufler derrière un manque de paraître
Запутаться за отсутствием выглядеть
Respire ton âme avant de quitter la Terre
Вдохни свою душу, прежде чем покинуть Землю
Incarne ton être avant que tout s'arrête
Воплоти свое существо, прежде чем все закончится
Même si la route sera longue
Даже если дорога будет долгой
Je sème des graines je rappelle
Я сею семена я напоминаю
J'ai pris la plume pour apaiser ta peine
Я взялся за перо, чтобы смягчить твое горе.
Clamer bien fort tout ce qui nous exaspère
Громко кричать все, что раздражает нас
Je chante pour nos âmes
Я пою за наши души
La route sera longue
Дорога будет долгой
J'rap c'qui nous trotte dans la tête
Я рэп, что у нас в голове
C'qui déborde de nos cœurs, je rappe la Terre
То, что переполняет наши сердца, я перекраиваю Землю
La rage, la peine, j'enflamme, j'apaise je clame l'alerte
Ярость, боль, я воспламеняю, я успокаиваю, я предупреждаю
Je rappe rappelle
Я повторяю





Writer(s): K'yaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.