Paroles et traduction Kenya Racaile - Gárgola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esos
gatitos
que
están
por
la
calle
rabiando
Those
kittens
out
on
the
street,
raging
¿Por
qué
quieren
de
mi
cuerpo?,
yo
estoy
ignorando
Why
do
they
want
my
body?
I'm
ignoring
En
mi
coreo
nadie
ha
si′o
santo
In
my
crew,
nobody's
been
a
saint
Por
eso
bajamos
al
infierno
a
partirlo
hasta
abajo
That's
why
we
go
down
to
hell
to
break
it
down
Hasta
el
más
diablo
lo
baila
sin
descanso
Even
the
most
devilish
dance
without
rest
Reggaeton
pesado
para
ponerse
fuerte
o
pa'
partir
al
flaco
Heavy
reggaeton
to
get
strong
or
to
break
the
skinny
one
Uh-oh,
uh-oh-oh
Uh-oh,
uh-oh-oh
Si
tú
eres
un
Ferro,
yo
soy
un
Bugatti
Veyron
If
you're
a
Ferro,
I'm
a
Bugatti
Veyron
Prende
cookie
y
huele
a
watermelon
Light
a
cookie
and
it
smells
like
watermelon
Me
hace
venir
al
mismo
tiempo
Makes
me
come
at
the
same
time
Vente
pa′
lo
oscuro,
bebé,
no
me
tengas
miedo
Come
to
the
dark,
baby,
don't
be
afraid
of
me
Duro,
papi,
que
me
quema
el
pantalón
Hard,
papi,
it
burns
my
pants
Me
mira
y
se
pone
tontorrón
He
looks
at
me
and
gets
silly
Soy
la
mami,
le
baja
slow
I'm
the
mommy,
slow
it
down
Ponme
más
gasolina
y
me
pongo
en
on
Give
me
more
gas
and
I'm
on
Si
quieres
[?]
tírame
al
phone
If
you
want
[?]
hit
me
on
the
phone
Yo
tengo
el
son,
yo
tengo
el
don
I
have
the
rhythm,
I
have
the
gift
Dale
don,
dale
Give
it,
give
it
Se
cree
que
soy
gangster,
porque
tengo
combo
He
thinks
I'm
a
gangster
because
I
have
a
crew
Yo
ando
con
las
gyales,
más
bonita
del
club
I
walk
with
the
hottest
girls
in
the
club
Y
voy
con
estos
andares
And
I
walk
with
this
swagger
Como
dice
Tego,
de
calle
pero
elegante
Like
Tego
says,
street
but
elegant
Toy
más
dura
que
el
diamante
I'm
harder
than
diamond
Y
ahora
tu
pibito
quiere
ser
mi
amante
And
now
your
little
boy
wants
to
be
my
lover
Soy
una
gárgola,
y
por
eso
me
gusta
la
maldad
I'm
a
gargoyle,
and
that's
why
I
like
evil
Soy
una
lobita,
y
por
la
noche
salgo
a
cantarle
a
la
luna
I'm
a
she-wolf,
and
at
night
I
go
out
to
sing
to
the
moon
Soy
una
diablita,
y
pongo
a
to'a
la
gente
a
bailar
I'm
a
little
devil,
and
I
make
everyone
dance
Soy
una
bandida,
y
me
robo
el
cora'
del
que
me
quiera
camelar
I'm
a
bandit,
and
I
steal
the
heart
of
whoever
wants
to
sweet-talk
me
Soy
una
gárgola,
y
por
eso
me
gusta
la
maldad
I'm
a
gargoyle,
and
that's
why
I
like
evil
Y
esta
noche
vamos
a
perrear
And
tonight
we're
going
to
twerk
Y
te
va
a
gustar
And
you're
going
to
like
it
Y
esta
noche
vamos
a
sudar
And
tonight
we're
going
to
sweat
Y
romperlo
en
la
pista
And
break
it
down
on
the
dance
floor
No
seas
rencoroso,
olvida
to′
esos
odiosos
Don't
be
resentful,
forget
all
those
haters
Solo
son
chismosos,
ven
que
si
nos
hacen
una
foto
They're
just
gossips,
they
see
if
they
take
a
picture
of
us
Guilla
′toy
famoso,
'tamos
solos
Guilla
'I'm
famous,
we're
alone'
Aunque
sean
curiosos,
hazte
el
loco
Even
if
they're
curious,
play
dumb
No
montes
asombre
y
hazlo
delicioso
Don't
make
a
fuss
and
make
it
delicious
Y
esta
noche
es
nuestra,
papi,
no
me
seas
bobo
(Uh-oh)
And
tonight
is
ours,
papi,
don't
be
silly
(Uh-oh)
Te
doy
mi
número
telefónico
pa′
cuando
te
sientas
solo
I
give
you
my
phone
number
for
when
you
feel
lonely
Guayateo
y
de
fondo
suena
"El
Teléfono"
Partying
and
"El
Teléfono"
plays
in
the
background
Bailan
las
zarosos
The
zaroses
dance
Si
las
gatas
bailan
en
la
pista,
fabuloso
If
the
cats
dance
on
the
floor,
fabulous
Noche
'e
travesuras
como
Hector
Night
of
mischief
like
Hector
Sueno
duro
y
no
estoy
con
la
Mayor
I
sound
hard
and
I'm
not
with
the
Mayor
Duro,
papi,
que
me
quema
el
pantalón
Hard,
papi,
it
burns
my
pants
Me
mira
y
se
pone
tontorrón
He
looks
at
me
and
gets
silly
Soy
la
mami,
le
baja
slow
I'm
the
mommy,
slow
it
down
Ponme
más
gasolina
y
me
pongo
en
on
Give
me
more
gas
and
I'm
on
Si
quieres
[?]
tírame
al
phone
If
you
want
[?]
hit
me
on
the
phone
Yo
tengo
el
son,
yo
tengo
el
don
I
have
the
rhythm,
I
have
the
gift
Dale
don,
dale
Give
it,
give
it
Se
cree
que
soy
gangster,
porque
tengo
combo
He
thinks
I'm
a
gangster
because
I
have
a
crew
Yo
ando
con
las
gyales,
más
bonita
del
club
I
walk
with
the
hottest
girls
in
the
club
Y
voy
con
estos
andares
And
I
walk
with
this
swagger
Como
dice
Tego,
de
calle
pero
elegante
Like
Tego
says,
street
but
elegant
Toy
más
dura
que
el
diamante
I'm
harder
than
diamond
Y
ahora
tu
pibito
quiere
ser
mi
amante
And
now
your
little
boy
wants
to
be
my
lover
Soy
una
gárgola,
y
por
eso
me
gusta
la
maldad
I'm
a
gargoyle,
and
that's
why
I
like
evil
Soy
una
lobita,
y
por
la
noche
salgo
a
cantarle
a
la
luna
I'm
a
she-wolf,
and
at
night
I
go
out
to
sing
to
the
moon
Soy
una
diablita,
y
pongo
a
to′a
la
gente
a
bailar
I'm
a
little
devil,
and
I
make
everyone
dance
Soy
una
bandida,
y
me
robo
el
cora'
del
que
me
quiera
camelar
I'm
a
bandit,
and
I
steal
the
heart
of
whoever
wants
to
sweet-talk
me
Soy
una
gárgola,
y
por
eso
me
gusta
la
maldad
I'm
a
gargoyle,
and
that's
why
I
like
evil
Llora
nene,
llora
Cry
baby,
cry
Viste
ahora
cómo
son
las
cosas
See
how
things
are
now
Me
tienes
hasta
en
la
sopa
You
have
me
even
in
the
soup
Llora
nene,
llora
Cry
baby,
cry
Viste
ahora
cómo
son
las
cosas
See
how
things
are
now
Me
tienes
hasta
en
la
sopa
You
have
me
even
in
the
soup
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.