Paroles et traduction Donaed K - 20 De Agosto
Al
ver
tus
ojitos
tan
hermosos
me
enamore
When
I
saw
your
beautiful
eyes,
I
fell
in
love
Estaba
tan
nervioso
que
ni
sabia
que
hacer
I
was
so
nervous
I
didn't
know
what
to
do
Tuve
tanta
suerte
y
te
pregunte
aquel
mes
I
was
so
lucky
I
asked
you
that
month
Y
al
agarrar
tu
mano
fue
que
yo
comencé
creer
And
when
I
took
your
hand,
I
started
to
believe
Caminar
e
ir
platicando
de
la
mano
que
bueno
es
Walking
and
talking
hand
in
hand,
how
good
it
is
Pareces
una
diosa
o
es
porque
tal
vez
You
look
like
a
goddess,
or
maybe
it's
because
Tienes
todo
lo
que
cualquier
mujer
desea
tener
You
have
everything
any
woman
desires
Eres
un
ser
tan
divino
y
tú,
no
lo
quieres
ver
You
are
such
a
divine
being,
and
you
don't
want
to
see
it
Deja
admirarte
completa
una
eternidad
Let
me
admire
you
completely
for
an
eternity
Amor
tan
bonito
nunca
te
faltará
Love
so
beautiful
will
never
be
lacking
Estas
en
futuro
que
pronto
pasará
You
are
in
a
future
that
will
soon
pass
Mi
futura
esposa
te
amo
esa
es
la
verdad...
My
future
wife,
I
love
you,
that's
the
truth...
Aquel
20
de
agosto
nunca
lo
olvidaré
That
August
20th,
I'll
never
forget
Maquillada
tan
hermosa
que
no
podía
creer
Made
up
so
beautifully,
I
couldn't
believe
Mi
baja
autoestima
se
comenzó
a
perder
My
low
self-esteem
began
to
disappear
Seguro
contigo
se
que
yo
lejos
llegaré
I'm
sure
with
you
I
will
go
far
Cómo
ha
pasado
tiempo
y
tú
sigues
aquí
How
time
has
passed,
and
you're
still
here
En
la
buenas
y
en
las
malas
se
que
muero
por
ti
Through
good
times
and
bad
times,
I
know
I
die
for
you
Viendo
mi
futuro
no
se
que
pasara
Looking
at
my
future,
I
don't
know
what
will
happen
Pero
a
pesar
de
todo
se
que
tu
seguirás
acá
But
despite
everything,
I
know
you'll
stay
here
Deja
mirarte
completa
una
eternidad
Let
me
look
at
you
completely
for
an
eternity
Amor
tan
bonito
nunca
te
faltará
Love
so
beautiful
will
never
be
lacking
Estas
en
futuro
que
pronto
pasará
You
are
in
a
future
that
will
soon
pass
Mi
futura
esposa
te
amo
esa
es
la
verdad...
My
future
wife,
I
love
you,
that's
the
truth...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narciso Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.