Paroles et traduction Kenza Farah - Avec toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
regard
Одного
взгляда
J'ai
su
que
c'était
lui
que
j'attendais
Мне
хватило,
чтобы
понять:
это
он,
кого
я
ждала
Quand
je
m'égare
Когда
я
теряюсь
Il
est
le
seul
à
savoir
où
je
vais
Он
единственный,
кто
знает,
куда
я
иду
Alors
je
me
perds
(dans
ses
bras,
dans
ses
bras)
Тогда
я
теряюсь
(в
его
объятиях,
в
его
объятиях)
Tu
lis
en
moi
comme
dans
un
livre
ouvert
Ты
читаешь
меня,
как
открытую
книгу
Je
n'ai
plus
peur
de
la
vie
Мне
больше
не
страшна
жизнь
J'aperçois
mon
avenir
Я
вижу
свое
будущее
Je
me
sens
si
invincible
Я
чувствую
себя
такой
непобедимой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Peu
importe
ce
qu'ils
en
disent
Неважно,
что
говорят
другие
Tu
es
celui
qu'j'ai
choisi
Ты
тот,
кого
я
выбрала
Nos
différences
nous
unissent
Наши
различия
объединяют
нас
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Laisse-moi
croire
Позволь
мне
верить
Que
rien
ne
pourra
nous
séparer
Что
ничто
не
сможет
нас
разлучить
Que
notre
histoire
Что
наша
история
Nous
appartient
à
tout
jamais
Принадлежит
нам
навеки
Alors
je
m'envole
(dans
ses
bras,
dans
ses
bras)
Тогда
я
взлетаю
(в
его
объятиях,
в
его
объятиях)
Tu
vis
en
moi,
ta
voix
résonne
Ты
живешь
во
мне,
твой
голос
звучит
Je
n'ai
plus
peur
de
la
vie
Мне
больше
не
страшна
жизнь
J'aperçois
mon
avenir
Я
вижу
свое
будущее
Je
me
sens
si
invincible
Я
чувствую
себя
такой
непобедимой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Peu
importe
ce
qu'ils
en
disent
Неважно,
что
говорят
другие
Tu
es
celui
qu'j'ai
choisi
Ты
тот,
кого
я
выбрала
Nos
différences
nous
unissent
Наши
различия
объединяют
нас
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Je
n'ai
plus
peur
de
la
vie
Мне
больше
не
страшна
жизнь
J'aperçois
mon
avenir
Я
вижу
свое
будущее
Je
me
sens
si
invincible
Я
чувствую
себя
такой
непобедимой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Peu
importe
ce
qu'ils
en
disent
Неважно,
что
говорят
другие
Tu
es
celui
qu'j'ai
choisi
Ты
тот,
кого
я
выбрала
Nos
différences
nous
unissent
Наши
различия
объединяют
нас
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koeu Pascal Boniani, Maouche Farah
Album
4 Love
date de sortie
19-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.