Kenza Farah - Ghost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenza Farah - Ghost




Aller, aller
Давай, давай
Aller, aller
Давай, давай
Aller, aller
Давай, давай
Aller, aller
Давай, давай
J′ai fermé mon cœur, barré le chemin
Я закрыл свое сердце, преградил путь
Je m'attendais à tout mais surtout à rien
Я ожидал всего, но в основном ничего
On m′a dit tu verras le temps apaisera tes peines
Мне сказали, что ты увидишь, как время успокоит твои печали
Le bonheur est peut être sous ta fenêtre
Счастье может быть под твоим окном
Un peu par hasard je suis tombé sur toi
Я случайно наткнулся на тебя.
Après dix piges rien a changé tu vois
После десяти копеек ничего не изменилось, понимаешь?
On s'est jamais oublié mais la vie c'est comme ça
Мы никогда не забывали друг друга, но жизнь такова.
Il serait temps de reprendre notre histoire
Пришло бы время вернуться к нашей истории
Pourtant je sais que ça peut pas le faire
Но я знаю, что этого не может быть
Que mon cœur va m′envoyer en galère
Что мое сердце отправит меня на галеру
Quand il me sourit je n′fais pas le poids
Когда он улыбается мне, я не придаю этому значения.
Répare mes blessures en ouvrant ses bras
Залечи мои раны, открыв свои руки
Pourtant je sais que ça peut pas le faire
Но я знаю, что этого не может быть
Que mon cœur va m'envoyer en galère
Что мое сердце отправит меня на галеру
Mais j′aime posé ma tête sur son épaule
Но мне нравится класть голову ему на плечо.
Je passe les vitesse et lui il pilote
Я переключаю передачи, а он-пилот.
Mi amor, mi amor
Ми Амор, Ми Амор
Viens on s'fait la malle
Пойдем, мы соберем чемоданы.
On s′fait la malle
У нас есть сундук.
On s'fait la malle
У нас есть сундук.
J′veux qu'on s'en aille
Я хочу, чтобы мы ушли.
Mi amor, mi amor
Ми Амор, Ми Амор
C′est nous contre le monde
Это мы против всего мира.
Contre le monde
Против всего мира
Contre le monde
Против всего мира
Y′a rien pour nous dans cette zone
В этом районе нам нечего делать.
Et c'est comme si on n′s'était jamais quitté
И как будто мы никогда не расставались
Nos vies diffèrent donc sujet à éviter
Таким образом, наша жизнь отличается от того, чего следует избегать
Y′a dix piges les barreaux nous ont séparé
Нас разделили десять человек за решеткой.
C'est quand que tu changes de vie j′ai assez pleuré
Вот когда ты меняешь жизнь, я достаточно плакала.
Et avec toi je me sens libre
И с тобой я чувствую себя свободно
Peut importe ce qu'ils en disent
Неважно, что они скажут об этом
Écrivons les pages de ce livre
Давайте напишем страницы этой книги
Je te suivrais malgré les risques
Я бы последовал за тобой, несмотря на риск.
Aujourd'hui j′y crois et ça peut le faire
Сегодня я верю в это, и это может сделать
Impossible de retourner en arrière
Невозможно вернуться назад
Quand il me sourit je n′fais pas le poids
Когда он улыбается мне, я не придаю этому значения.
Répare mes blessures en ouvrant ses bras
Залечи мои раны, открыв свои руки
Aujourd'hui j′y crois et ça peut le faire
Сегодня я верю в это, и это может сделать
Impossible de retourner en arrière
Невозможно вернуться назад
Mais j'aime posé ma tête sur son épaule
Но мне нравится класть голову ему на плечо.
Je passe les vitesse et lui il pilote
Я переключаю передачи, а он-пилот.
Mi amor, mi amor
Ми Амор, Ми Амор
Viens on s′fait la malle
Пойдем, мы соберем чемоданы.
On s'fait la malle
У нас есть сундук.
On s′fait la malle
У нас есть сундук.
J'veux qu'on s′en aille
Я хочу, чтобы мы ушли.
Mi amor, mi amor
Ми Амор, Ми Амор
C′est nous contre le monde
Это мы против всего мира.
Contre le monde
Против всего мира
Contre le monde
Против всего мира
Y'a rien pour nous dans cette zone
В этом районе нам нечего делать.
Vamos
Вамос
Aller, aller
Давай, давай
Qu′est c'qu′on attend pour s'en aller
Чего мы ждем, чтобы уйти
Je t′ai cherché, tu m'as trouvé
Я искал тебя, ты нашел меня.
Cette fois si je te suivrais
На этот раз, если я последую за тобой
Vamos
Вамос
Aller, aller
Давай, давай
A la vie a la muerte
За жизнь в стиле муерта
Je ne veux plus me tromper
Я больше не хочу ошибаться.
Mi amor, mi amor
Ми Амор, Ми Амор
Viens on s'fait la malle
Пойдем, мы соберем чемоданы.
On s′fait la malle
У нас есть сундук.
On s′fait la malle
У нас есть сундук.
J'veux qu′on s'en aille
Я хочу, чтобы мы ушли.
Mi amor, mi amor
Ми Амор, Ми Амор
C′est nous contre le monde
Это мы против всего мира.
Contre le monde
Против всего мира
Contre le monde
Против всего мира
Y'a rien pour nous dans cette zone
В этом районе нам нечего делать.
Aller, aller
Давай, давай
Aller, aller
Давай, давай
Aller, aller
Давай, давай





Writer(s): Clement Plaisance, Kenza Farah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.