Kenza Farah - Hermana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenza Farah - Hermana




Elle détenait les clés de mon cœur
У нее были ключи от моего сердца.
Je lui ai laissé les clefs de ma Clio
Я оставил ей ключи от моей Клио.
Elle était mon amie c′était ma sœur
Она была моей подругой, она была моей сестрой
Mon gilet par balle dans le ghetto
Мой пулевой жилет в гетто
Pour elle j'était présente à toute heure
Ради нее я всегда был рядом.
Et quand son nom s′affichait sur le bigo
И когда его имя появилось на Биго
Je laissais de côté mes humeurs
Я оставил в стороне свое настроение
La famille avant les gadjos
Семья до гаджо
Pourquoi tu m'as trahie mon âme sœur
Почему ты предал меня, мою вторую половинку
J'ai mal j′ai des couteaux dans le dos
Мне больно, у меня в спине ножи.
Et si notre amitié n′était qu'un leurre
Что, если бы наша дружба была всего лишь приманкой
J′étais noyée la tête sous l'eau
Я утонула с головой в воде.
Les fleurs de la trahison
Цветы предательства
Poussent aujourd′hui trop près de moi
Растут сегодня слишком близко ко мне
Leur odeur de poison
Их запах яда
M'enivre et soudain se joue de moi
Напоил меня и вдруг стал играть со мной
Elle détenait les clés de mon cœur
У нее были ключи от моего сердца.
Je lui ai laissé les clefs de ma Clio
Я оставил ей ключи от моей Клио.
Elle était mon amie c′était ma sœur
Она была моей подругой, она была моей сестрой
Mon gilet par balle dans le ghetto
Мой пулевой жилет в гетто
Pour elle j'était présente à toute heure
Ради нее я всегда был рядом.
Et quand son nom s'affichait sur le bigo
И когда его имя появилось на Биго
Je laissais de côté mes humeurs
Я оставил в стороне свое настроение
La famille avant les gadjos
Семья до гаджо
Pourquoi tu m′as trahie mon âme sœur
Почему ты предал меня, мою вторую половинку
J′ai mal j'ai des couteaux dans le dos
Мне больно, у меня в спине ножи.
Et si notre amitié n′était qu'un leurre
Что, если бы наша дружба была всего лишь приманкой
J′étais noyée la tête sous l'eau
Я утонула с головой в воде.
Les fleurs de la trahison
Цветы предательства
Poussent aujourd′hui trop près de moi
Растут сегодня слишком близко ко мне
Leur odeur de poison
Их запах яда
M'enivre et soudain se joue de moi
Напоил меня и вдруг стал играть со мной
Aïe t'étais ma force t′étais ma faille
О, ты была моей силой, ты была моей слабостью.
Ma seule faiblesse aïe aïe aïe
Моя единственная слабость какая досада
J′ai suturé toutes mes entailles
Я зашил все свои порезы.
Pour te pardonner aïe aïe aïe
Чтобы простить тебя, ай - ай-ай
Au plus profond de mes entrailles
Глубоко в моих внутренностях
Tu m'as poignardée aïe aïe aïe
Ты меня зарезали ой
Mon amie ma sœur mi hermana
Моя подруга моя сестра Ми Хермана
La porte de chez moi t′était ouverte
Дверь моего дома была открыта для тебя.
Hermana mi casa es tu casa
Эрмана Ми Каса Эс ту Каса
Même en tort je t'ai toujours couverte
Даже если я ошибаюсь, Я всегда прикрывал тебя
J′m'attendais à tout
Я ожидал всего.
Mais j′m'attendais pas à ça
Но я не ожидал этого
Ma sœur je te croyais honnête mais
Моя сестра, я думал, что ты честна, но
Ton cœur bat pour mon casanova
Твое сердце бьется за моего Казанову.
L'interdit tu as voulu commettre
Запрет, который ты хотел совершить
Et au fond de mon être
И в глубине моего существа
Je suis en mode cosa nostra
Я нахожусь в режиме Коза Ностра
T′as voulu me voler mon âme sœur
Ты хотел украсть мою душу
Le seul être qui peuple mon royaume
Единственное существо, которое населяет мое королевство
T′approcher de l'élu de mon cœur
Приближайся к избраннику моего сердца.
Ta seule erreur mais celle de trop
Твоя единственная ошибка, но слишком
Tu connaissais mes pensées toute ma vie
Ты знал мои мысли всю мою жизнь.
Sur le bout des doigts
На кончиках пальцев
Je n′aurais jamais cru qu'un jour
Я никогда бы не поверил, что однажды
Tu t′retournerais contre moi
Ты бы повернулся против меня.
Aïe t'étais ma force t′étais ma faille
О, ты была моей силой, ты была моей слабостью.
Ma seule faiblesse aïe aïe aïe
Моя единственная слабость какая досада
J'ai suturé toutes mes entailles
Я зашил все свои порезы.
Pour te pardonner aïe aïe aïe
Чтобы простить тебя, ай - ай-ай
Au plus profond de mes entrailles
Глубоко в моих внутренностях
Tu m'as poignardée aïe aïe aïe
Ты меня зарезали ой
Mon amie ma sœur mi hermana
Моя подруга моя сестра Ми Хермана
Ma sœur mi hermana
Моя сестра Ми Хермана
Ma sœur mi hermana
Моя сестра Ми Хермана
Tu connaissais mes pensées toute ma vie
Ты знал мои мысли всю мою жизнь.
Sur le bout des doigts
На кончиках пальцев
Je n′aurais jamais cru qu′un jour
Я никогда бы не поверил, что однажды
Tu t'retournerais contre moi
Ты бы повернулся против меня.
Aïe t′étais ma force t'étais ma faille
О, ты была моей силой, ты была моей слабостью.
Ma seule faiblesse aïe aïe aïe
Моя единственная слабость какая досада
J′ai suturé toutes mes entailles
Я зашил все свои порезы.
Pour te pardonner aïe aïe aïe
Чтобы простить тебя, ай - ай-ай
Au plus profond de mes entrailles
Глубоко в моих внутренностях
Tu m'as poignardée aïe aïe aïe
Ты меня зарезали ой
Mon amie ma sœur mi hermana
Моя подруга моя сестра Ми Хермана





Writer(s): Clement Plaisance, Kenza Farah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.