Kenza Farah - Ne me dites pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenza Farah - Ne me dites pas




Ne me dites pas
Не говорите мне
Oh ne me dites pas oh non
О, не говорите мне, о нет
Comment faire ou comment agir
Как поступать, как себя вести
Ne me dites pas oh non
Не говорите мне, о нет
Quand je dois me taire et quand je dois le dire
Когда мне молчать, а когда говорить
Ne me dites pas oh non
Не говорите мне, о нет
Comment ma vie est et doit se contruire
Какой моя жизнь есть и какой должна быть
Ne me dites pas oh non
Не говорите мне, о нет
De quelle manière je dois me conduire
Как мне себя вести, как мне жить
Ne me dites pas oh non
Не говорите мне, о нет
Ce que sera mon avenir
Каким будет мое будущее
Ne me dites pas oh non
Не говорите мне, о нет
Ce que je me dois d'accomplir
Чего я должна достичь
Ne me dites pas oh non
Не говорите мне, о нет
Que vos paroles vont m'insruire
Что ваши слова меня научат
Ne me dites pas non ne me dites pas noon
Не говорите мне нет, не говорите мне нет
Il n'y a rien à dire
Здесь нечего сказать
Toi qui dis que je me la ramène
Ты, который говоришь, что я зазнаюсь
Ne me donne pas de leçons
Не учи меня жить
Je ne fais que ce que j'aime
Я делаю только то, что люблю
Vous donner du bon son
Дарить вам хороший звук
Vous mentir changer de thème
Лгать вам, менять тему
Il n'en est pas question
Об этом не может быть и речи
Moi je suis restée la même
Я осталась прежней
Intègre à mes convictions
Верна своим убеждениям
Oh ne me dites pas non
О, не говорите мне нет
Comment vivre ma musique
Как жить моей музыкой
Oh ne me dites pas non
О, не говорите мне нет
Comment aimer mon public
Как любить мою публику
Oh ne me dites pas oh non
О, не говорите мне, о нет
De taire ce que je revendique
Замалчивать то, что я отстаиваю
Ne me dites pas oh non
Не говорите мне, о нет
Que vous n'êtes pas pour le fric
Что вы здесь не ради денег
Ne me dite pas oh non
Не говорите мне, о нет
Que ça ne vient pas de mon coeur
Что это не от сердца
Oh ne me dites pas oh non
О, не говорите мне, о нет
Que mes fans ne sont pas mon moteur
Что мои фанаты не мой двигатель
Ne me dites pas oh non
Не говорите мне, о нет
De ma vie vous n'êtes pas acteurs
Что вы не участники моей жизни
Je représente un tuteur
Я представляю наставника
Ma zone et mon secteur
Мой район и мой сектор
Kenza Karismatik j'annonce la couleur
Kenza Karismatik, я заявляю о себе
Toi qui dis que je me la ramène
Ты, который говоришь, что я зазнаюсь
Ne me donne pas de leçons
Не учи меня жить
Je ne fais que ce que j'aime
Я делаю только то, что люблю
Vous donner du bon son
Дарить вам хороший звук
Vous mentir changer de thème
Лгать вам, менять тему
Il n'en est pas question
Об этом не может быть и речи
Moi je suis restée la même
Я осталась прежней
Intègre à mes convictions
Верна своим убеждениям
Oh ne me dites pas
О, не говорите мне
Oh ne me dites pas
О, не говорите мне
Oh ne me le dites pas oh non
О, не говорите мне этого, о нет
Ne me le dites pas
Не говорите мне этого
Pour vous
Для вас
Qui voulez changer
Кто хочет изменить
Ma manière de vivre ou d'être
Мой образ жизни или то, какая я есть
Vous
Вы
Ne pourrez jamais
Никогда не сможете
Me séduire et me compromettre
Соблазнить меня и скомпрометировать
Oh ne me dites pas oh non
О, не говорите мне, о нет
Que vous allez écouter ma peine
Что вы будете слушать мою боль
Oh non n'insistez pas oh non
О нет, не настаивайте, о нет
J'ai une avance de trop de kilomètres
У меня слишком большое преимущество, в километрах
Ne me dites pas non
Не говорите мне нет
Ne me dites pas non
Не говорите мне нет
Ne me dites pas non
Не говорите мне нет
Ne me dites pas non
Не говорите мне нет
Toi qui dis que je me la ramène
Ты, который говоришь, что я зазнаюсь
Ne me donne pas de leçons
Не учи меня жить
Je ne fais que ce que j'aime
Я делаю только то, что люблю
Vous donner du bon son
Дарить вам хороший звук
Vous mentir changer de thème
Лгать вам, менять тему
Il n'en est pas question
Об этом не может быть и речи
Moi je suis restée la même
Я осталась прежней
Intègre à mes convictions
Верна своим убеждениям
Non non ne me dites pas (x7)
Нет, нет, не говорите мне (x7)





Writer(s): Maouche Farah, Montel Ryad Luc Guillaume, Baton Pascal Leon Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.