Paroles et traduction Kenza Farah - Quelque part
Quand
l'espoir
n'existe
plus
When
you've
run
out
of
hope
Si
tout
tes
rêves
se
sont
perdu
If
all
of
your
dreams
have
been
lost
Quand
tout
s'éteint
même
dans
le
noir
When
everything
goes
out
even
in
the
dark
Ouvre
un
peut
les
yeux
Open
your
eyes
a
little
Je
sais,
je
sais
que
tu
m'entends
I
know,
I
know
you
can
hear
me
Essaie,
essaie,
va
de
l'avant
Try,
try,
keep
moving
forward
Prends
sur
toi,
relèves
toi,
crois
en
toi
Pull
yourself
together,
get
up,
believe
in
yourself
Prends
sur
toi
relèves
toi,
crois
en
toi
Pull
yourself
together,
get
up,
believe
in
yourself
Et
ne
t'arrêtes
pas
en
chemin
And
don't
stop
on
the
way
Tout
s'écroule
autour
de
toi
Everything's
falling
apart
around
you
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Si
tous
te
montre
du
doigt
If
everyone
points
their
finger
at
you
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Même
si
plus
rien
ne
va
Even
if
nothing's
going
right
Tu
auras
ta
chance
quelques
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Quelque
part,
quelque
part,
quelque
part
Somewhere,
somewhere,
somewhere
La
chance
t'attendra
Luck
will
be
waiting
for
you
Quand
le
vent
ne
suffit
plus
When
the
wind
is
no
longer
enough
A
balayer
toutes
les
blessures
To
sweep
away
all
the
wounds
Abandonne
la
solitude
Give
up
the
loneliness
Ouvre
un
peut
les
yeux
Open
your
eyes
a
little
Je
sais,
je
sais
que
tu
m'entends
I
know,
I
know
you
can
hear
me
Essaie,
essaie,
va
de
l'avant
Try,
try,
keep
moving
forward
Prends
sur
toi,
relèves
toi,
crois
en
toi
Pull
yourself
together,
get
up,
believe
in
yourself
Prends
sur
toi,
relèves
toi,
crois
en
toi
Pull
yourself
together,
get
up,
believe
in
yourself
Et
ne
t'arrêtes
pas
en
chemin.
And
don't
stop
on
the
way.
Tout
s'écroule
autour
de
toi
Everything's
falling
apart
around
you
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Si
tous
te
montre
du
doigt
If
everyone
points
their
finger
at
you
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Même
si
plus
rien
ne
va
Even
if
nothing's
going
right
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Quelque
part,
quelque
part,
quelque
part
Somewhere,
somewhere,
somewhere
La
chance
t'attendra.
Luck
will
be
waiting
for
you.
Si
tes
pleurs
s'effacent,
tu
auras
ta
place
If
your
tears
disappear,
you'll
find
your
place
Si
le
temps
défile,
n'ait
pas
peur
du
vide
If
time
passes
by,
don't
be
afraid
of
the
void
Je
crois
en
chacun
de
tes
pas
I
believe
in
every
step
you
take
Avance,
ne
baisse
pas
les
bras
Go
ahead,
don't
give
up
Et
si
jamais
tu
te
perds,
je
serai
toujours
là.
And
if
you
ever
get
lost,
I'll
always
be
there.
Tout
s'écroule
autour
de
toi
Everything's
falling
apart
around
you
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Si
tous
te
montre
du
doigt
If
everyone
points
their
finger
at
you
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Même
si
plus
rien
ne
va
Even
if
nothing's
going
right
Tu
auras
ta
chance
quelques
part
You'll
get
your
chance
somewhere
Quelque
part,
quelque
part,
quelque
part
Somewhere,
somewhere,
somewhere
La
chance
t'attendra.
Luck
will
be
waiting
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maarouf Mounir, Maouche Farah, Batisse Blaise
Album
4 Love
date de sortie
03-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.