Paroles et traduction Kenza Farah - Quelque part
Quand
l'espoir
n'existe
plus
Когда
надежды
больше
не
существует
Si
tout
tes
rêves
se
sont
perdu
Если
все
твои
мечты
потерялись
Quand
tout
s'éteint
même
dans
le
noir
Когда
все
гаснет
даже
в
темноте
Ouvre
un
peut
les
yeux
Открой
одну
банку
с
глазами
Je
sais,
je
sais
que
tu
m'entends
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
меня
слышишь
Essaie,
essaie,
va
de
l'avant
Попробуй,
попробуй,
иди
вперед
Prends
sur
toi,
relèves
toi,
crois
en
toi
Возьми
себя
в
руки,
встань,
верь
в
себя
Prends
sur
toi
relèves
toi,
crois
en
toi
Возьми
себя
в
руки,
встань,
верь
в
себя
Et
ne
t'arrêtes
pas
en
chemin
И
не
останавливайся
по
пути
Tout
s'écroule
autour
de
toi
Все
рушится
вокруг
тебя
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
Где-нибудь
у
тебя
будет
шанс.
Si
tous
te
montre
du
doigt
Если
все
будут
показывать
на
тебя
пальцем
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
Где-нибудь
у
тебя
будет
шанс.
Même
si
plus
rien
ne
va
Даже
если
больше
ничего
не
будет
Tu
auras
ta
chance
quelques
part
У
тебя
будет
шанс
на
долю.
Quelque
part,
quelque
part,
quelque
part
Где-то,
где-то,
где-то
La
chance
t'attendra
Удача
будет
ждать
тебя
Quand
le
vent
ne
suffit
plus
Когда
ветра
уже
недостаточно
A
balayer
toutes
les
blessures
Подметать
все
раны
Abandonne
la
solitude
Оставь
одиночество
Ouvre
un
peut
les
yeux
Открой
одну
банку
с
глазами
Je
sais,
je
sais
que
tu
m'entends
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
меня
слышишь
Essaie,
essaie,
va
de
l'avant
Попробуй,
попробуй,
иди
вперед
Prends
sur
toi,
relèves
toi,
crois
en
toi
Возьми
себя
в
руки,
встань,
верь
в
себя
Prends
sur
toi,
relèves
toi,
crois
en
toi
Возьми
себя
в
руки,
встань,
верь
в
себя
Et
ne
t'arrêtes
pas
en
chemin.
И
не
останавливайся
по
дороге.
Tout
s'écroule
autour
de
toi
Все
рушится
вокруг
тебя
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
Где-нибудь
у
тебя
будет
шанс.
Si
tous
te
montre
du
doigt
Если
все
будут
показывать
на
тебя
пальцем
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
Где-нибудь
у
тебя
будет
шанс.
Même
si
plus
rien
ne
va
Даже
если
больше
ничего
не
будет
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
Где-нибудь
у
тебя
будет
шанс.
Quelque
part,
quelque
part,
quelque
part
Где-то,
где-то,
где-то
La
chance
t'attendra.
Удача
ждет
тебя.
Si
tes
pleurs
s'effacent,
tu
auras
ta
place
Если
твой
плач
исчезнет,
ты
получишь
свое
место
Si
le
temps
défile,
n'ait
pas
peur
du
vide
Если
время
прокручивается,
не
бойтесь
пустоты
Je
crois
en
chacun
de
tes
pas
Я
верю
в
каждый
твой
шаг.
Avance,
ne
baisse
pas
les
bras
Вперед,
не
опускай
руки.
Et
si
jamais
tu
te
perds,
je
serai
toujours
là.
И
если
ты
когда-нибудь
потеряешься,
я
всегда
буду
рядом.
Tout
s'écroule
autour
de
toi
Все
рушится
вокруг
тебя
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
Где-нибудь
у
тебя
будет
шанс.
Si
tous
te
montre
du
doigt
Если
все
будут
показывать
на
тебя
пальцем
Tu
auras
ta
chance
quelque
part
Где-нибудь
у
тебя
будет
шанс.
Même
si
plus
rien
ne
va
Даже
если
больше
ничего
не
будет
Tu
auras
ta
chance
quelques
part
У
тебя
будет
шанс
на
долю.
Quelque
part,
quelque
part,
quelque
part
Где-то,
где-то,
где-то
La
chance
t'attendra.
Удача
ждет
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maarouf Mounir, Maouche Farah, Batisse Blaise
Album
4 Love
date de sortie
03-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.