Paroles et traduction Kenza feat. Eko 37 - Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
podes
buscar
si
quieres
unos
besos
You
can
come
find
me
if
you
want
some
kisses
Pero
no
puedo
ofrecerte
mas
que
eso
But
I
can't
offer
you
more
than
that
Me
pongo
a
pensar
que
no
me
conviene
estar
en
esto
I
start
to
think
that
being
in
this
isn't
good
for
me
Mejor
para
ambos
si
es
en
secreto
It's
better
for
both
of
us
if
it's
a
secret
Me
podes
buscar
si
quieres
unos
besos
You
can
come
find
me
if
you
want
some
kisses
Pero
no
puedo
ofrecerte
mas
que
eso
But
I
can't
offer
you
more
than
that
Me
pongo
a
pensar
que
no
me
conviene
estar
en
esto
I
start
to
think
that
being
in
this
isn't
good
for
me
Mejor
para
ambos
si
es
en
secreto
It's
better
for
both
of
us
if
it's
a
secret
Obvio
que
si
estoy
con
vos
me
miran
Of
course,
if
I'm
with
you,
they
look
at
me
Te
elegí
para
compartir
mi
vida
I
chose
you
to
share
my
life
No
hagamos
caso
a
lo
que
digan
Let's
not
pay
attention
to
what
they
say
Tus
amigos
o
tus
amigas
Your
friends
or
your
girlfriends
Tengo
la
cama
lista
I
have
the
bed
ready
Y
ella
es
tan
fina,
y
fría
And
she's
so
fine,
and
cold
Que
si
me
mira,
roba
mi
vida
That
if
she
looks
at
me,
she
steals
my
life
Linda,
ya
no
me
finja
Baby,
don't
pretend
with
me
anymore
Usted
no
ama
You
don't
love
Eso
es
mentira
baby
That's
a
lie,
baby
Mami
que
vamos
a
hacer
Baby,
what
are
we
going
to
do
Me
arranqué
los
ojos
para
volverte
a
ver
I
ripped
my
eyes
out
to
see
you
again
Cuando
estabas
tan
mojada
que
no
sabías
que
hacer
When
you
were
so
wet
you
didn't
know
what
to
do
Si
jugar
a
la
difícil
o
entregarte
al
placer
If
to
play
hard
to
get
or
give
yourself
to
pleasure
Está
bien
que
disfrutemos
It's
okay
for
us
to
enjoy
ourselves
No
decís
que
querés
You
don't
say
what
you
want
Con
tus
idas
y
vueltas
ya
no
se
si
volves
With
your
comings
and
goings
I
don't
know
if
you'll
be
back
Me
decís
cositas
lindas
y
mentiras
también
You
tell
me
pretty
things
and
lies
too
Ya
no
se
lo
que
me
hiciste
no
salis
de
mi
cien
I
don't
know
what
you
did
to
me,
you
don't
leave
my
mind
Tanto
tiempo
estuve
esperandote
pa
irnos
lejos
For
so
long
I've
been
waiting
for
you
to
go
away
Pero
ya
no
se
qué
quiere
y
se
termina
el
tiempo
But
now
I
don't
know
what
you
want
and
time
is
running
out
Tanto
tiempo
estuve
esperandote
pa
irnos
lejos
For
so
long
I've
been
waiting
for
you
to
go
away
Pero
ya
no
se
qué
quiere
y
se
termina
el
tiempo
But
now
I
don't
know
what
you
want
and
time
is
running
out
Me
podes
buscar
si
quieres
unos
besos
You
can
come
find
me
if
you
want
some
kisses
Pero
no
puedo
ofrecerte
mas
que
eso
But
I
can't
offer
you
more
than
that
Me
pongo
a
pensar
que
no
me
conviene
estar
en
esto
I
start
to
think
that
being
in
this
isn't
good
for
me
Mejor
para
ambos
si
es
en
secreto
It's
better
for
both
of
us
if
it's
a
secret
Me
podes
buscar
si
quieres
unos
besos
You
can
come
find
me
if
you
want
some
kisses
Pero
no
puedo
ofrecerte
mas
que
eso
But
I
can't
offer
you
more
than
that
Me
pongo
a
pensar
que
no
me
conviene
estar
en
esto
I
start
to
think
that
being
in
this
isn't
good
for
me
Mejor
para
ambos
si
es
en
secreto
It's
better
for
both
of
us
if
it's
a
secret
Obvio
que
si
estoy
con
vos
me
miran
Of
course,
if
I'm
with
you,
they
look
at
me
Te
elegí
para
compartir
mi
vida
I
chose
you
to
share
my
life
No
hagamos
caso
a
lo
que
digan
Let's
not
pay
attention
to
what
they
say
Tus
amigos
o
tus
amigas
Your
friends
or
your
girlfriends
Tengo
la
cama
lista
I
have
the
bed
ready
Y
ella
es
tan
fina,
y
fría
And
she's
so
fine,
and
cold
Que
si
me
mira,
roba
mi
vida
That
if
she
looks
at
me,
she
steals
my
life
Linda,
ya
no
me
finja
Baby,
don't
pretend
with
me
anymore
Usted
no
ama
You
don't
love
Eso
es
mentira
ma'
girl
That's
a
lie,
girl
Si
estamos
en
el
party,
ma
prendelo
If
we're
at
the
party,
turn
it
up
Si
tienes
ese
booty,
ma
muévelo
If
you
have
that
booty,
move
it
Ya
tengo
lo
tuyo,
ma
sientelo
I
already
have
yours,
feel
it
Porque
hoy
terminamos
haciéndolo
Because
today
we
end
up
doing
it
Ya
nos
quedan
pocas
horas
We
only
have
a
few
hours
left
No
te
voy
a
dejar
sola
I'm
not
going
to
leave
you
alone
Hola,
sos
la
joya
de
la
zona
Hi,
you're
the
jewel
of
the
area
Yo
por
vos
las
dejo
a
todas
For
you
I
leave
them
all
Tanto
esperandote
para
irnos
lejos
For
so
long
waiting
for
you
to
go
away
Pero
ya
no
se
que
quiere
con
su
tiempo
But
now
I
don't
know
what
you
want
with
your
time
Tanto
estuve
esperandote
para
irnos
lejos...
For
so
long
waiting
for
you
to
go
away
Me
podes
buscar
si
quieres
unos
besos
You
can
come
find
me
if
you
want
some
kisses
Pero
no
puedo
ofrecerte
mas
que
eso
But
I
can't
offer
you
more
than
that
Me
pongo
a
pensar
que
no
me
conviene
estar
en
esto
I
start
to
think
that
being
in
this
isn't
good
for
me
Mejor
para
ambos
si
es
en
secreto
It's
better
for
both
of
us
if
it's
a
secret
Me
podes
buscar
si
quieres
unos
besos
You
can
come
find
me
if
you
want
some
kisses
Pero
no
puedo
ofrecerte
mas
que
eso
But
I
can't
offer
you
more
than
that
Me
pongo
a
pensar
que
no
me
conviene
estar
en
esto
I
start
to
think
that
being
in
this
isn't
good
for
me
Mejor
para
ambos
si
es
en
secreto
It's
better
for
both
of
us
if
it's
a
secret
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Jose
Album
Besos
date de sortie
12-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.