Kenza feat. Eko 37 - Besos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kenza feat. Eko 37 - Besos




Besos
Kisses
Me podes buscar si quieres unos besos
You can come find me if you want some kisses
Pero no puedo ofrecerte mas que eso
But I can't offer you more than that
Me pongo a pensar que no me conviene estar en esto
I start to think that being in this isn't good for me
Mejor para ambos si es en secreto
It's better for both of us if it's a secret
Me podes buscar si quieres unos besos
You can come find me if you want some kisses
Pero no puedo ofrecerte mas que eso
But I can't offer you more than that
Me pongo a pensar que no me conviene estar en esto
I start to think that being in this isn't good for me
Mejor para ambos si es en secreto
It's better for both of us if it's a secret
Obvio que si estoy con vos me miran
Of course, if I'm with you, they look at me
Te elegí para compartir mi vida
I chose you to share my life
No hagamos caso a lo que digan
Let's not pay attention to what they say
Tus amigos o tus amigas
Your friends or your girlfriends
Tengo la cama lista
I have the bed ready
Y ella es tan fina, y fría
And she's so fine, and cold
Que si me mira, roba mi vida
That if she looks at me, she steals my life
Linda, ya no me finja
Baby, don't pretend with me anymore
Usted no ama
You don't love
Eso es mentira baby
That's a lie, baby
Mami que vamos a hacer
Baby, what are we going to do
Me arranqué los ojos para volverte a ver
I ripped my eyes out to see you again
Cuando estabas tan mojada que no sabías que hacer
When you were so wet you didn't know what to do
Si jugar a la difícil o entregarte al placer
If to play hard to get or give yourself to pleasure
Está bien que disfrutemos
It's okay for us to enjoy ourselves
No decís que querés
You don't say what you want
Con tus idas y vueltas ya no se si volves
With your comings and goings I don't know if you'll be back
Me decís cositas lindas y mentiras también
You tell me pretty things and lies too
Ya no se lo que me hiciste no salis de mi cien
I don't know what you did to me, you don't leave my mind
Tanto tiempo estuve esperandote pa irnos lejos
For so long I've been waiting for you to go away
Pero ya no se qué quiere y se termina el tiempo
But now I don't know what you want and time is running out
Tanto tiempo estuve esperandote pa irnos lejos
For so long I've been waiting for you to go away
Pero ya no se qué quiere y se termina el tiempo
But now I don't know what you want and time is running out
Me podes buscar si quieres unos besos
You can come find me if you want some kisses
Pero no puedo ofrecerte mas que eso
But I can't offer you more than that
Me pongo a pensar que no me conviene estar en esto
I start to think that being in this isn't good for me
Mejor para ambos si es en secreto
It's better for both of us if it's a secret
Me podes buscar si quieres unos besos
You can come find me if you want some kisses
Pero no puedo ofrecerte mas que eso
But I can't offer you more than that
Me pongo a pensar que no me conviene estar en esto
I start to think that being in this isn't good for me
Mejor para ambos si es en secreto
It's better for both of us if it's a secret
Obvio que si estoy con vos me miran
Of course, if I'm with you, they look at me
Te elegí para compartir mi vida
I chose you to share my life
No hagamos caso a lo que digan
Let's not pay attention to what they say
Tus amigos o tus amigas
Your friends or your girlfriends
Tengo la cama lista
I have the bed ready
Y ella es tan fina, y fría
And she's so fine, and cold
Que si me mira, roba mi vida
That if she looks at me, she steals my life
Linda, ya no me finja
Baby, don't pretend with me anymore
Usted no ama
You don't love
Eso es mentira ma' girl
That's a lie, girl
Si estamos en el party, ma prendelo
If we're at the party, turn it up
Si tienes ese booty, ma muévelo
If you have that booty, move it
Ya tengo lo tuyo, ma sientelo
I already have yours, feel it
Porque hoy terminamos haciéndolo
Because today we end up doing it
Ya nos quedan pocas horas
We only have a few hours left
No te voy a dejar sola
I'm not going to leave you alone
Hola, sos la joya de la zona
Hi, you're the jewel of the area
Yo por vos las dejo a todas
For you I leave them all
Tanto esperandote para irnos lejos
For so long waiting for you to go away
Pero ya no se que quiere con su tiempo
But now I don't know what you want with your time
Tanto estuve esperandote para irnos lejos...
For so long waiting for you to go away
Me podes buscar si quieres unos besos
You can come find me if you want some kisses
Pero no puedo ofrecerte mas que eso
But I can't offer you more than that
Me pongo a pensar que no me conviene estar en esto
I start to think that being in this isn't good for me
Mejor para ambos si es en secreto
It's better for both of us if it's a secret
Me podes buscar si quieres unos besos
You can come find me if you want some kisses
Pero no puedo ofrecerte mas que eso
But I can't offer you more than that
Me pongo a pensar que no me conviene estar en esto
I start to think that being in this isn't good for me
Mejor para ambos si es en secreto
It's better for both of us if it's a secret





Writer(s): Francisco Jose

Kenza feat. Eko 37 - Besos
Album
Besos
date de sortie
12-02-2019

1 Besos

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.