Kenza feat. Eko 37 - Sin Razón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenza feat. Eko 37 - Sin Razón




Sin Razón
Без причины
Escuchando qué me dice el silencio
Слушая, что мне говорит тишина
Siento que es algo importante
Почувствовала, что это что-то важное
Pero ya no lo entiendo
Но я больше не понимаю этого
Y hace mucho no te veo
И я давно тебя не видела
Yo ya pierdo mi tiempo
Я уже трачу свое время
No se lo que espero
Не знаю, чего ожидаю
Solo se que lo quiero
Только знаю, что хочу этого
Mientras fumo y pienso
Пока я курю и думаю
Me odio y me quiero
Я ненавижу себя и люблю
No quiero olvidarme de quién soy
Не хочу забывать, кто я
Necesito estar conmigo hoy
Мне нужно быть собой сегодня
Cantar
Петь
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Cuánto tiempo estando cerca del suelo
Как долго я была близка к земле
He cambiado con los años pero siempre vuelvo
Я изменилась с годами, но всегда возвращаюсь
Extraño mi pasado, sentirme un pendejo
Скучаю по своему прошлому, когда чувствовала себя дурочкой
Pude cambiar la ropa, el habla, el corte de pelo
Я могла сменить одежду, речь, стрижку
No a mis compañeros
Не своих друзей
A veces soberbio
Иногда высокомерно
A veces son nervios
Иногда нервно
Solo fumo y pienso
Только курю и думаю
Cómo paró el tiempo
Как остановилось время
Cambié en que momento?
В какой момент я изменилась?
No te vayas lejos
Не уходи далеко
Ya se que tengo
Я уже знаю, что имею
Y siento que te me vas...
И чувствую, что ты уходишь от меня...
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Y a quién le digo gracias por estar?
И кому я должна сказать спасибо за то, что ты есть?
Yo que intentaba acercarme sin quererte molestar
Я, которая пыталась сблизиться, не желая тебя беспокоить
Estoy aprendiendo a amarme para ya no lastimar
Я учусь любить себя, чтобы больше не причинять боль
Si no digo que me amo, no lo dice nadie mas
Если я не скажу, что люблю себя, никто другой не скажет
Que me puse un poco frío eso puede ser verdad
Что я стала немного холодной, это может быть правдой
Conocí este mundo y ya no confío en nadie más
Я узнала этот мир и больше никому не доверяю
Todos se sacan ventaja y se quieren superar
Все стремятся получить преимущество и превзойти других
Te señalan con el dedo si te pones a pensar
Ты показываешь на меня пальцем, если я начинаю думать
Y siguiendo la tendencia, decime a donde van?
И, следуя тенденции, скажи мне, куда они идут?
Esa mierda que me muestran para no es novedad
Та хрень, которую они мне показывают, для меня не новость
Te hizo tonto la fiesta mi sabio pensar
Вечеринка сделала тебя глупым, мои мудрые мысли
Lo que cuesta serte fiel y tener que esperar
Как трудно быть верной тебе и ждать
Porque tanta grandeza ignorando obvio final
Почему столько величия, игнорируя очевидный конец
Reafirmando a los demás tu impropia inseguridad
Утверждая перед другими свою неуверенность
Que de tanta estrellita te vas a estrellar
Что от большого количества звездочек ты разобьешься
Todo lo que sube tiene que bajar
Все, что поднимается, должно спуститься
Mientras tanto
А пока
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Escuchando qué me dice el silencio
Слушая, что мне говорит тишина
Siento que es algo importante
Почувствовала, что это что-то важное
Pero ya no lo entiendo
Но я больше не понимаю этого
Y hace mucho no te veo
И я давно тебя не видела
Yo ya pierdo mi tiempo
Я уже трачу свое время
No se lo que espero
Не знаю, чего ожидаю
Solo se que lo quiero
Только знаю, что хочу этого
Mientras fumo y pienso
Пока я курю и думаю
Me odio y me quiero
Я ненавижу себя и люблю
No quiero olvidarme de quién soy
Не хочу забывать, кто я
Necesito estar conmigo hoy
Мне нужно быть собой сегодня
Cantar
Петь
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Cantar
Петь
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины





Writer(s): Francisco Jose

Kenza feat. Eko 37 - Sin Razón
Album
Sin Razón
date de sortie
16-10-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.