Keody - Gördüğüm Anda - traduction des paroles en anglais

Gördüğüm Anda - Keodytraduction en anglais




Gördüğüm Anda
The Moment I Saw You
Seni ilk gördüğüm anda
The moment I saw you,
Tutuldum bir anda
I was captivated instantly.
Depresyon firarda
Depression took flight,
Çok zordu 100 hafta
100 weeks were so hard.
Ayrı kalmaktansa
Rather than being apart,
Daha iyiydi beklemek
Waiting was better.
Senin uğruna
For your sake,
Gözlerine baktığımda
When I looked into your eyes,
Dedim "artık zorlanmam"
I said, "I won't struggle anymore."
Hayat buldum kollarında
I found life in your arms.
Yüküm çoktu omuzlarımda
The burden on my shoulders was heavy.
Bitsin artık bu travma
Let this trauma end.
Böyle tedavi olamaz tıpta
Medicine can't heal this way.
İlaç oldun sen bir anda
You became my medicine instantly.
Düştüm kalktım yolunda
I fell and rose on your path.
Düşerken hissettim
As I was falling, I felt
Sen varsın sol yanımda
You are by my side.
Yüksekten süzüldüm
I glided from above.
Kaburgam çürüklük
My ribs are bruised.
Paramparçaydı kalp
My heart was shattered.
Artık sen'le bütün
Now, with you, it's whole.
Seni ilk gördüğüm anda
The moment I saw you,
Tutuldum bir anda
I was captivated instantly.
Depresyon firarda
Depression took flight,
Çok zordu 100 hafta
100 weeks were so hard.
Her şey senin uğruna
Everything for your sake.
Gözlerine Baktığımda
When I looked into your eyes,
Dedim Artık Zorlanmam
I said, "I won't struggle anymore."
Bitecek bu yollar da
These roads will end.





Writer(s): Berat önal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.