Paroles et traduction Keops - Sábado de Casco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sábado de Casco
Saturday in Casco
Mi
socia
me
llamo,
con
su
novio
se
pelio
My
girl
called
me,
she
and
her
boyfriend
had
a
fight
Grito
que
lo
dejo,
que
con
otra
lo
pillo
She
screamed
that
she
left
him,
that
she
caught
him
with
another
woman
Cansada
y
estresada,
la
Uni
nunca
para
Tired
and
stressed,
the
university
never
lets
up
Trabaja
y
no
le
alcanza,
siempre
metida
en
casa.
She
works
and
it's
not
enough,
she's
always
stuck
at
home.
Para
estar
pensando
en
ti,
no
la
busques
más
que
ya
no
está
pa
ti.
So
stop
thinking
about
him,
don't
look
for
her
anymore,
she's
not
there
for
you
anymore.
Se
tuvo
que
poner
así,
tiene
prioridades
ya
no
dice
si
She
had
to
change
her
ways,
she
has
priorities
now,
she
doesn't
say
yes
anymore
Ni
que
la
velen,
ni
la
celen,
ninguno
la
compromete
No
stalking,
no
jealousy,
no
one
can
tie
her
down
Hay
40
manes
en
una
fila
pa
morderte,
y
yo
vine
a
socorrerte!
There
are
40
guys
in
line
to
get
a
piece
of
you,
and
I'm
here
to
help!
Sábado
de
casco
Saturday
in
Casco
Tú
eres
la
melodía,
que
me
hace
compañía
You're
the
melody
that
keeps
me
company
Sábado
de
casco
Saturday
in
Casco
Siempre
tomando
frías,
se
alocan
tus
amigas
Always
drinking
cold
ones,
your
friends
go
wild
Sábado
de
casco
Saturday
in
Casco
Tú
eres
la
melodía,
que
me
hace
compañía
You're
the
melody
that
keeps
me
company
Sábado
de
casco
Saturday
in
Casco
Balando
todo
se
olvida,
rumba
de
noche
a
día.
Dancing
the
night
away,
forgetting
everything.
Comenzamos
en
un
bar,
luego
en
una
discoteca
We'll
start
at
a
bar,
then
a
nightclub
Dile
a
tus
amigas
que
no
vengan
incompleta
Tell
your
friends
not
to
come
unless
they're
complete
Tengo
un
par
de
frenes
ready
pa
que
hagamos
una
tripleta
I
have
a
couple
of
friends
who
are
ready
for
a
three-way
Yo
sé
que
te
gusta,
mami
no
te
quedas
quieta
I
know
you
like
it,
baby,
you
don't
stay
still
Yo
sé
que
te
gusta
eso,
I
know
you
like
it
like
that,
Que
vacilemos
en
exceso,
con
tus
amigas
al
asecho.
That
we
party
way
too
much,
with
your
friends
watching.
Yo
sé
que
te
gusta
eso,
I
know
you
like
it
like
that,
Que
vacilemos
en
exceso,
con
tus
amigas
al
asecho.
That
we
party
way
too
much,
with
your
friends
watching.
Esperando
encontrar
la
ruta
ideal
Waiting
to
find
the
perfect
route
Donde
nos
podamos
desenfrenar
Where
we
can
let
loose
Cuando
el
dj
comience
con
el
soundtrack
When
the
DJ
starts
playing
the
soundtrack
Las
botellas
se
empiecen
a
destapar
The
bottles
will
start
popping
Y
nunca
paren
de
bailar
And
we'll
never
stop
dancing
Sábado
de
casco
Saturday
in
Casco
Tú
eres
la
melodía,
que
me
hace
compañía
You're
the
melody
that
keeps
me
company
Sábado
de
casco
Saturday
in
Casco
Siempre
tomando
frías,
se
alocan
tus
amigas
Always
drinking
cold
ones,
your
friends
go
wild
Sábado
de
casco
Saturday
in
Casco
Tú
eres
la
melodía,
que
me
hace
compañía
You're
the
melody
that
keeps
me
company
Sábado
de
casco
Saturday
in
Casco
Balando
todo
se
olvida,
rumba
de
noche
a
día.
Dancing
the
night
away,
forgetting
everything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keops
Album
Memorias
date de sortie
15-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.