Kep1er - Love on Lock - traduction des paroles en allemand

Love on Lock - Kep1ertraduction en allemand




Love on Lock
Liebe im Griff
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
You know what
Du weißt was
I got your love on lock
Ich hab deine Liebe im Griff
돌려 말하지 않아
Ich rede nicht um den heißen Brei herum
밤이 깊어 버리면 so late
Wenn diese Nacht tiefer wird, ist es zu spät
놓쳐 timing
Du verpasst das Timing
보이지 않는 믿게 만들지
Ich lasse dich an das Unsichtbare glauben
말하자면 영원이라든가, mmm
Zum Beispiel an so etwas wie Ewigkeit, mmm
증거는 없지만 확실한 something
Es gibt keinen Beweis, aber es ist etwas ziemlich Sicheres
종일 맘을 맴돌아
Es schwirrt den ganzen Tag in meinem Kopf herum
빤히 쳐다보면 살짝 못된 욕심이
Wenn ich dich anstarre, bekomme ich ein leicht böses Verlangen
상상에 lock down
In meiner Vorstellung sperre ich dich ein
하나뿐인 key를 꿀꺽 삼킬 테니
Ich werde den einzigen Schlüssel schlucken
You know what I'm talking about
Du weißt, wovon ich rede
You know what I'm talking about
Du weißt, wovon ich rede
I got your love on lock
Ich hab deine Liebe im Griff
Take me 백일몽처럼, 뜨면 변할
Nimm mich wie einen Tagtraum, der sich ändert, wenn du die Augen öffnest
맘이 아니란 것쯤 너도 알잖아
Du weißt auch, dass mein Herz nicht so ist
이미 여긴 never land (ayy), 맘은 절대 never end (oh)
Das hier ist schon Nimmerland (ayy), mein Herz ist absolut niemals zu Ende (oh)
굳게 잠길수록 좋아, yeah, I got you
Je fester es verschlossen ist, desto besser, yeah, ich hab dich
I got your love on lock
Ich hab deine Liebe im Griff
I got your love on lock
Ich hab deine Liebe im Griff
I got your love on lock
Ich hab deine Liebe im Griff
I got your love on lock, lock, lock, lock
Ich hab deine Liebe im Griff, Griff, Griff, Griff
애먼 숫자들만 click, click
Du klickst wieder nur auf bedeutungslose Zahlen
힌트처럼 보여도 it's trick, trick
Auch wenn es wie ein Hinweis aussieht, ist es ein Trick, Trick
In the sky 스며들어 깊이
Dringe tief in den Himmel ein
Like water color, 투명하겠지 (hey)
Wie Wasserfarbe, wird es durchsichtig sein (hey)
Ain't no problem and we can feel
Es ist kein Problem und wir können es fühlen
Baby, don't speak, just a look and I'ma turn it on
Baby, sprich nicht, nur ein Blick und ich werde es einschalten
쏟아 아낌없이, yeah
Schütte es großzügig aus, yeah
Come on, baby, time to love
Komm schon, Baby, Zeit zu lieben
화난 태양 보면 자꾸 욕심이
Wenn ich dich vor der wütenden Sonne sehe, werde ich immer gieriger
계속 멀어진 calm down
Die Ruhe entfernt sich immer weiter
신경 남의 눈, 지금 너를 get it
Ich kümmere mich nicht um die Blicke anderer, ich hole dich mir jetzt
You know what I'm talking about
Du weißt, wovon ich rede
You know what I'm talking about
Du weißt, wovon ich rede
I got your love on lock
Ich hab deine Liebe im Griff
Take me 백일몽처럼, 뜨면 변할
Nimm mich wie einen Tagtraum, der sich ändert, wenn du die Augen öffnest
맘이 아니란 것쯤 너도 알잖아
Du weißt auch, dass mein Herz nicht so ist
이미 여긴 never land (hey), 맘은 절대 never end (oh)
Das hier ist schon Nimmerland (hey), mein Herz ist absolut niemals zu Ende (oh)
굳게 잠길수록 좋아, yeah, I got you
Je fester es verschlossen ist, desto besser, yeah, ich hab dich
I got your love on lock (yeah)
Ich hab deine Liebe im Griff (yeah)
I got your love on lock (on lock)
Ich hab deine Liebe im Griff (im Griff)
I got your love on lock (oh)
Ich hab deine Liebe im Griff (oh)
I got your love on lock, lock, lock, lock
Ich hab deine Liebe im Griff, Griff, Griff, Griff
깊이 닫힌
Mein Herz, das immer tief verschlossen ist
깊이 갇힐 my one and only
Du wirst tief darin gefangen sein, mein Ein und Alles
Maybe we can turn this into forever
Vielleicht können wir das in Ewigkeit verwandeln
오묘해진 하늘 아래
Unter diesem geheimnisvollen Himmel
That we're here together
Dass wir hier zusammen sind
Hey, ho (oh)
Hey, ho (oh)
Got your love, love, love on lock, yeah
Hab deine Liebe, Liebe, Liebe im Griff, yeah
So what you think about that? (About that)
Also, was denkst du darüber? (Darüber)
I got your love on lock
Ich hab deine Liebe im Griff
Lock me 너와 머리 위의 tonight
Schließ mich ein, du und ich, über unseren Köpfen, heute Nacht zum ersten Mal
우린 오직 둘만의 우주로 떠나
Wir reisen nur zu zweit ins Universum
나를 비춘 눈에 (hey), 내가 빛이 줄래 (oh)
In deinen Augen, die mich anstrahlen (hey), werde ich zum Licht (oh)
발을 디딘 순간 이미, yeah, I got you
In dem Moment, in dem du einen Fuß setzt, yeah, hab ich dich
I got your love on lock
Ich hab deine Liebe im Griff
I got your love on lock (love on lock)
Ich hab deine Liebe im Griff (Liebe im Griff)
I got your love on lock (love on lock)
Ich hab deine Liebe im Griff (Liebe im Griff)
I got your love on lock, lock, lock, lock
Ich hab deine Liebe im Griff, Griff, Griff, Griff





Writer(s): Andy Love, E.one1, Jjean, Youn Kyung Cho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.