Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love on Lock
Liebe im Griff
Oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
yeah
You
know
what
Du
weißt
was
I
got
your
love
on
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
돌려
말하지
않아
Ich
rede
nicht
um
den
heißen
Brei
herum
이
밤이
깊어
버리면
so
late
Wenn
diese
Nacht
tiefer
wird,
ist
es
zu
spät
놓쳐
넌
timing
Du
verpasst
das
Timing
보이지
않는
걸
난
믿게
만들지
Ich
lasse
dich
an
das
Unsichtbare
glauben
말하자면
영원이라든가,
mmm
Zum
Beispiel
an
so
etwas
wie
Ewigkeit,
mmm
증거는
없지만
꽤
확실한
something
Es
gibt
keinen
Beweis,
aber
es
ist
etwas
ziemlich
Sicheres
종일
맘을
맴돌아
Es
schwirrt
den
ganzen
Tag
in
meinem
Kopf
herum
빤히
쳐다보면
살짝
못된
욕심이
나
Wenn
ich
dich
anstarre,
bekomme
ich
ein
leicht
böses
Verlangen
내
상상에
널
lock
down
In
meiner
Vorstellung
sperre
ich
dich
ein
하나뿐인
key를
난
꿀꺽
삼킬
테니
Ich
werde
den
einzigen
Schlüssel
schlucken
You
know
what
I'm
talking
about
Du
weißt,
wovon
ich
rede
You
know
what
I'm
talking
about
Du
weißt,
wovon
ich
rede
I
got
your
love
on
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
Take
me
백일몽처럼,
눈
뜨면
변할
Nimm
mich
wie
einen
Tagtraum,
der
sich
ändert,
wenn
du
die
Augen
öffnest
맘이
아니란
것쯤
너도
알잖아
Du
weißt
auch,
dass
mein
Herz
nicht
so
ist
이미
여긴
never
land
(ayy),
맘은
절대
never
end
(oh)
Das
hier
ist
schon
Nimmerland
(ayy),
mein
Herz
ist
absolut
niemals
zu
Ende
(oh)
굳게
잠길수록
좋아,
yeah,
I
got
you
Je
fester
es
verschlossen
ist,
desto
besser,
yeah,
ich
hab
dich
I
got
your
love
on
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
I
got
your
love
on
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
I
got
your
love
on
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
I
got
your
love
on
lock,
lock,
lock,
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff,
Griff,
Griff,
Griff
애먼
숫자들만
넌
또
click,
click
Du
klickst
wieder
nur
auf
bedeutungslose
Zahlen
힌트처럼
보여도
it's
trick,
trick
Auch
wenn
es
wie
ein
Hinweis
aussieht,
ist
es
ein
Trick,
Trick
In
the
sky
스며들어
깊이
Dringe
tief
in
den
Himmel
ein
Like
water
color,
투명하겠지
(hey)
Wie
Wasserfarbe,
wird
es
durchsichtig
sein
(hey)
Ain't
no
problem
and
we
can
feel
Es
ist
kein
Problem
und
wir
können
es
fühlen
Baby,
don't
speak,
just
a
look
and
I'ma
turn
it
on
Baby,
sprich
nicht,
nur
ein
Blick
und
ich
werde
es
einschalten
쏟아
아낌없이,
yeah
Schütte
es
großzügig
aus,
yeah
Come
on,
baby,
time
to
love
Komm
schon,
Baby,
Zeit
zu
lieben
화난
태양
앞
널
보면
자꾸
욕심이
나
Wenn
ich
dich
vor
der
wütenden
Sonne
sehe,
werde
ich
immer
gieriger
계속
멀어진
calm
down
Die
Ruhe
entfernt
sich
immer
weiter
신경
안
써
남의
눈,
지금
너를
get
it
Ich
kümmere
mich
nicht
um
die
Blicke
anderer,
ich
hole
dich
mir
jetzt
You
know
what
I'm
talking
about
Du
weißt,
wovon
ich
rede
You
know
what
I'm
talking
about
Du
weißt,
wovon
ich
rede
I
got
your
love
on
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
Take
me
백일몽처럼,
눈
뜨면
변할
Nimm
mich
wie
einen
Tagtraum,
der
sich
ändert,
wenn
du
die
Augen
öffnest
맘이
아니란
것쯤
너도
알잖아
Du
weißt
auch,
dass
mein
Herz
nicht
so
ist
이미
여긴
never
land
(hey),
맘은
절대
never
end
(oh)
Das
hier
ist
schon
Nimmerland
(hey),
mein
Herz
ist
absolut
niemals
zu
Ende
(oh)
굳게
잠길수록
좋아,
yeah,
I
got
you
Je
fester
es
verschlossen
ist,
desto
besser,
yeah,
ich
hab
dich
I
got
your
love
on
lock
(yeah)
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
(yeah)
I
got
your
love
on
lock
(on
lock)
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
(im
Griff)
I
got
your
love
on
lock
(oh)
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
(oh)
I
got
your
love
on
lock,
lock,
lock,
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff,
Griff,
Griff,
Griff
늘
깊이
닫힌
내
맘
Mein
Herz,
das
immer
tief
verschlossen
ist
넌
깊이
갇힐
my
one
and
only
Du
wirst
tief
darin
gefangen
sein,
mein
Ein
und
Alles
Maybe
we
can
turn
this
into
forever
Vielleicht
können
wir
das
in
Ewigkeit
verwandeln
오묘해진
저
하늘
아래
Unter
diesem
geheimnisvollen
Himmel
That
we're
here
together
Dass
wir
hier
zusammen
sind
Hey,
ho
(oh)
Hey,
ho
(oh)
Got
your
love,
love,
love
on
lock,
yeah
Hab
deine
Liebe,
Liebe,
Liebe
im
Griff,
yeah
So
what
you
think
about
that?
(About
that)
Also,
was
denkst
du
darüber?
(Darüber)
I
got
your
love
on
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
Lock
me
너와
내
머리
위의
첫
tonight
Schließ
mich
ein,
du
und
ich,
über
unseren
Köpfen,
heute
Nacht
zum
ersten
Mal
우린
오직
둘만의
우주로
떠나
Wir
reisen
nur
zu
zweit
ins
Universum
나를
비춘
네
눈에
(hey),
내가
빛이
돼
줄래
(oh)
In
deinen
Augen,
die
mich
anstrahlen
(hey),
werde
ich
zum
Licht
(oh)
발을
디딘
순간
이미,
yeah,
I
got
you
In
dem
Moment,
in
dem
du
einen
Fuß
setzt,
yeah,
hab
ich
dich
I
got
your
love
on
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
I
got
your
love
on
lock
(love
on
lock)
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
(Liebe
im
Griff)
I
got
your
love
on
lock
(love
on
lock)
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff
(Liebe
im
Griff)
I
got
your
love
on
lock,
lock,
lock,
lock
Ich
hab
deine
Liebe
im
Griff,
Griff,
Griff,
Griff
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Love, E.one1, Jjean, Youn Kyung Cho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.