Kepa - cambié de ciudad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kepa - cambié de ciudad




cambié de ciudad
Я сменил город
La-la-la la-la-la
Ла-ла-ла ла-ла-ла
Yeah
Да
No hablamos desde hace mucho tiempo
Мы давно не разговаривали
Desde que te mandé aquel "lo siento"
С тех пор, как я послал тебе то "прости"
He esta'o perdido buscando el momento
Я был потерян в поиске момента
Pero supongo que ya te he perdido
Но, полагаю, я тебя уже потерял
No se lo digo a mis amigos
Я не говорю об этом своим друзьям
Pero estaba obsesionado contigo
Но я был одержим тобой
Y ahora que no estás ya no me siento vivo
А теперь, когда тебя нет, я больше не чувствую себя живым
Pasa el tiempo y no te olvido así que
Проходит время, а я тебя не забываю, поэтому
Cambié de ciudad
Я сменил город
Y ahora no dónde estás
И теперь не знаю, где ты
Tuve que seguir p'alante
Мне пришлось идти дальше
Pero es que nunca te vas
Но вот ведь незадача, тебя не отпускает
De mi cabeza a otro lugar
Из моей головы в другое место
Donde pueda respirar
Где я смогу дышать
No puedo evitar pensarte
Я не могу перестать думать о тебе
Aunque duela recordarte
Хотя больно вспоминать
Nada va bien cuando no estoy allí contigo, yeah
Ничто не идет хорошо, когда меня нет рядом с тобой, да
No sirve de nada huir de ti
Нет смысла бежать от тебя
No sirve de nada huir de ti
Нет смысла бежать от тебя
La-la-la la-la-la
Ла-ла-ла ла-ла-ла
Yeah
Да
Y aunque yo me fuera de allí
И хотя я уехал оттуда
no te puedes ir de
Ты не можешь покинуть меня
(Porque corres por mis venas)
(Потому что ты бежишь по моим венам)
Es una de las mil razones
Это одна из тысячи причин
Que no me dejan dormir
Которые не дают мне спать
(Estoy ahogándome en mis penas)
тону в своих печалях)
No puedo escaparme del dolor
Я не могу убежать от боли
Y aunque hablarte suene tentador
И хотя поговорить с тобой звучит заманчиво
No me puedo permitir
Я не могу позволить себе
Perderme más en ti
Еще больше потеряться в тебе
No puedo seguir así, yeah
Я не могу продолжать так, да
Cambié de ciudad
Я сменил город
Y ahora no dónde estás
И теперь не знаю, где ты
Tuve que seguir p'alante
Мне пришлось идти дальше
Pero es que nunca te vas
Но вот ведь незадача, тебя не отпускает
De mi cabeza a otro lugar
Из моей головы в другое место
Donde pueda respirar
Где я смогу дышать
No puedo evitar pensarte
Я не могу перестать думать о тебе
Aunque duela recordarte
Хотя больно вспоминать
Nada va bien cuando no estoy allí contigo, yeah
Ничто не идет хорошо, когда меня нет рядом с тобой, да
No sirve de nada huir de ti
Нет смысла бежать от тебя
No sirve de nada huir de ti
Нет смысла бежать от тебя
Te ganaste hasta el cariño de mi madre
Ты завоевала даже любовь моей матери
Aún me pregunta por ti aunque no me hables
Она до сих пор спрашивает о тебе, хотя ты со мной не разговариваешь
Y ahora cuando te pienso el corazón me arde
А теперь, когда я думаю о тебе, мое сердце горит
Y aunque cambié de ciudad
И хотя я сменил город
Cielo, no puedo huir de ti (Yeah)
Дорогая, я не могу бежать от тебя (Да)
Y aunque cambié de ciudad
И хотя я сменил город
Cielo, no puedo huir de ti
Дорогая, я не могу бежать от тебя





Writer(s): Kepa Becerra Peña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.