Paroles et traduction Kerber - Covek Od Meda
Od
čude
tvojih
zuba
tragovi.
Чудо
твоих
зубов.
Ti
ljubiš
uvek
tako
da
boli.
Ты
так
любишь
Увека,
что
это
больно.
Za
tebe
nikad
nema
granice.
Для
тебя
нет
границ.
Ja
nisam
pastur,
crna
ždrebice.
Я
не
пастор,
черные
ублюдки.
Ti
voliš
divlje
guske.
Ты
любишь
мурашки
по
коже.
Ti
voliš
divlje
žene.
Ты
любишь
диких
женщин.
I
ja
vodim
mrtvu
trku.
Я
нахожусь
в
тупике.
Ulazim
u
tebe
kao
u
crkvu.
Я
пялюсь
на
тебя,
как
черт.
Ne,
ne,
ne,
ja
nemogu
više.
Нет,
нет,
нет,
не
выше.
Ne,
ne,
ne,
loše
mi
se
piše.
Нет,
нет,
нет,
у
меня
есть
имя.
Kazanova,
to
te
bi
treba.
Казанова,
это
должна
быть
ты.
Ja
sam
samo
čovek
od
meda.
Джег
просто
человек
из
меды.
Ne,
ne,
ne,
ja
nemogu
više.
Нет,
нет,
нет,
не
выше.
Ne,
ne,
ne,
loše
mi
se
piše.
Нет,
нет,
нет,
у
меня
есть
имя.
Kazanova,
to
te
bi
treba.
Казанова,
это
должна
быть
ты.
Ja
sam
samo
čovek
od
meda.
Джег
просто
человек
из
меды.
Ti
voliš
divlje
guske.
Ты
любишь
мурашки
по
коже.
Ti
voliš
divlje
žene.
Ты
любишь
диких
женщин.
I
ja
vodim
mrtvu
trku.
Я
нахожусь
в
тупике.
Ulazim
u
tebe
kao
u
crkvu.
Я
пялюсь
на
тебя,
как
черт.
Ne,
ne,
ne,
ja
nemogu
više.
Нет,
нет,
нет,
не
выше.
Ne,
ne,
ne,
loše
mi
se
piše.
Нет,
нет,
нет,
у
меня
есть
имя.
Kazanova,
to
te
bi
treba.
Казанова,
это
должна
быть
ты.
Ja
sam
samo
čovek
od
meda.
Джег
просто
человек
из
меды.
Ne,
ne,
ne,
ja
nemogu
više.
Нет,
нет,
нет,
не
выше.
Ne,
ne,
ne,
loše
mi
se
piše.
Нет,
нет,
нет,
у
меня
есть
имя.
Kazanova,
to
te
bi
treba.
Казанова,
это
должна
быть
ты.
Ja
sam
samo
čovek
od
meda.
Джег
просто
человек
из
меды.
Ne,
ne,
ne,
ja
nemogu
više.
Нет,
нет,
нет,
не
выше.
Ne,
ne,
ne,
loše
mi
se
piše.
Нет,
нет,
нет,
у
меня
есть
имя.
Kazanova,
to
te
bi
treba.
Казанова,
это
должна
быть
ты.
Ja
sam
samo
čovek
od
meda.
Джег
просто
человек
из
меды.
Ne,
ne,
ne,
ja
nemogu
više.
Нет,
нет,
нет,
не
выше.
Ne,
ne,
ne,
loše
mi
se
piše.
Нет,
нет,
нет,
у
меня
есть
имя.
Kazanova,
to
te
bi
treba.
Казанова,
это
должна
быть
ты.
Ja
sam
samo
čovek
od
meda.
Джег
просто
человек
из
меды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): branislav božinović
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.