Keremcem - Ağlayalım Beraber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keremcem - Ağlayalım Beraber




Ağlayalım Beraber
Плачем Вместе
Ayrılık günü düştü peşime hüzün
День расставания печаль погналась за мной
Ve bırakmadı kaç yıl boyu
И не отпускала долгие годы.
Boylu boyunca uzandım yanına
Я всем своим существом тянулся к тебе,
Ama bana dönük değildi yüzün
Но твое лицо не было обращено ко мне.
Aldanıp sana bekledim geçen güzü
Обманываясь, я ждал тебя прошлую осень
Ve bırakmadım kaç yıl boyu
И не сдавался долгие годы.
Zaman dolunca geldiysem yanına
Если я вернулся к тебе, когда пришло время,
Sebep sana o gün verdiğim sözüm
То причина тому данное тебе в тот день слово.
Dön diye yalvarırken
Умоляя тебя вернуться,
Düştü elimden gururum
Я потерял свою гордость.
Son diye dilenirken
Прося тебя в последний раз,
Geçti önümden bir tanem
Я видел, как ты проходишь мимо, моя единственная.
Yine dolacaksa gözlerim
Если мои глаза снова наполнятся слезами,
Sensiz olsun dilerim
Пусть это будет без тебя, молю.
Eritir yaşlar kalbimi
Слёзы растопят мое сердце,
Dayanamaz buna yüreğim
Мое сердце этого не выдержит.
Dur yalan yalan söyledim
Стой, я солгал, солгал,
Yaşanacaksa eğer keder
Если суждено испытать горе,
Bırakma yalnız beni
Не оставляй меня одного.
Ağlayalım beraber
Давай плакать вместе.
Ayrılık günü düştü peşime hüzün
День расставания печаль погналась за мной
Ve bırakmadı kaç yıl boyu
И не отпускала долгие годы.
Boylu boyunca uzandım yanına
Я всем своим существом тянулся к тебе,
Ama bana dönük değildi yüzün
Но твое лицо не было обращено ко мне.
Aldanıp sana bekledim geçen güzü
Обманываясь, я ждал тебя прошлую осень
Ve bırakmadım kaç yıl boyu
И не сдавался долгие годы.
Zaman dolunca geldiysem yanına
Если я вернулся к тебе, когда пришло время,
Sebep sana o gün verdiğim sözüm
То причина тому данное тебе в тот день слово.
Dön diye yalvarırken
Умоляя тебя вернуться,
Düştü elimden gururum
Я потерял свою гордость.
Son diye dilenirken
Прося тебя в последний раз,
Geçti önümden bir tanem
Я видел, как ты проходишь мимо, моя единственная.
Yine dolacaksa gözlerim
Если мои глаза снова наполнятся слезами,
Sensiz olsun dilerim
Пусть это будет без тебя, молю.
Eritir yaşlar kalbimi
Слёзы растопят мое сердце,
Dayanamaz buna yüreğim
Мое сердце этого не выдержит.
Dur yalan, yalan söyledim
Стой, я солгал, солгал,
Yaşanacaksa eğer keder
Если суждено испытать горе,
Bırakma yalnız beni
Не оставляй меня одного.
Ağlayalım beraber
Давай плакать вместе.
Yine dolacaksa gözlerim
Если мои глаза снова наполнятся слезами,
Sensiz olsun dilerim
Пусть это будет без тебя, молю.
Eritir yaşlar kalbimi
Слёзы растопят мое сердце,
Dayanamaz buna yüreğim
Мое сердце этого не выдержит.
Dur yalan, yalan söyledim
Стой, я солгал, солгал,
Yaşanacaksa eğer keder
Если суждено испытать горе,
Bırakma yalnız beni
Не оставляй меня одного.
Ağlayalım beraber
Давай плакать вместе.
Yine dolacaksa gözlerim
Если мои глаза снова наполнятся слезами,
Sensiz olsun dilerim
Пусть это будет без тебя, молю.
Eritir yaşlar kalbimi
Слёзы растопят мое сердце,
Dayanamaz buna yüreğim
Мое сердце этого не выдержит.
Dur yalan, yalan söyledim
Стой, я солгал, солгал,
Yaşanacaksa eğer keder
Если суждено испытать горе,
Söylemeliyim gerçeği
Я должен сказать правду,
Ağlayalım beraber
Давай плакать вместе.





Writer(s): Keremcem Dürük


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.