Keremcem - MOLEKÜL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keremcem - MOLEKÜL




MOLEKÜL
MOLECULE
Sorular sor ama
Ask me questions, love,
Konular zor olmasa
But keep the topics light and free,
Bana soru sor ama
Inquire about my world, it's true,
Sakın sorgulama
But don't interrogate me.
Kurallar olmasa, ah
If only rules didn't bind,
Beni bi' yormasa
If only they didn't weigh on my mind,
Kolay olmasa da
Even if it's not designed to be easy,
Ezberimi bi' bozsa
Break my routine, surprise me, please me.
Yalnızlık harika ama korkuyorum
Solitude's bliss, yet I'm filled with fear,
Sen yokken büyür boşluğum, uzay olur
Without you, my emptiness grows, becomes a vast sphere.
Gel yanıma bir kez olsa da
Come to me, even just once, my dear,
Moleküller uçup kaybolsa da
Even if molecules scatter and disappear,
Süzül de kon çıplak omzuma
Glide down and land on my bare shoulder, near.
Bir melek gibi sen başka dünyadan
Like an angel, you're from another world it seems,
Sana sınırsız duygusal temas
To you, I offer boundless emotional streams,
Ve iltimas benden
And special favors, fulfilling your dreams.
Sorular sor ama
Ask me questions, love,
Konular zor olmasa
But keep the topics light and free,
Bana soru sor ama
Inquire about my world, it's true,
Sakın sorgulama
But don't interrogate me.
Kurallar olmasa, ah
If only rules didn't bind,
Beni bi' yormasa
If only they didn't weigh on my mind,
Kolay olmasa da
Even if it's not designed to be easy,
Ezberimi bi' bozsa
Break my routine, surprise me, please me.
Yalnızlık harika ama korkuyorum
Solitude's bliss, yet I'm filled with fear,
Sen yokken büyür boşluğum, uzay olur
Without you, my emptiness grows, becomes a vast sphere.
Gel yanıma bir kez olsa da
Come to me, even just once, my dear,
Moleküller uçup kaybolsa da
Even if molecules scatter and disappear,
Süzül de kon çıplak omzuma
Glide down and land on my bare shoulder, near.
Bir melek gibi sen başka dünyadan
Like an angel, you're from another world it seems,
Sana sınırsız duygusal temas
To you, I offer boundless emotional streams,
Ve iltimas benden
And special favors, fulfilling your dreams.
Gel yanıma bir kez olsa da
Come to me, even just once, my dear,
Moleküller uçup kaybolsa da
Even if molecules scatter and disappear,
Süzül de kon çıplak omzuma
Glide down and land on my bare shoulder, near.
Bir melek gibi sen başka dünyadan
Like an angel, you're from another world it seems,
Sana sınırsız duygusal temas
To you, I offer boundless emotional streams,
Ve iltimas benden
And special favors, fulfilling your dreams.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.