Paroles et traduction Keren Ann - Bring Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
back
my
eldest
Верни
моего
первенца,
Before
my
heart
is
withered
Пока
сердце
мое
не
иссохло.
He′s
a
fighter
and
a
winner
Он
боец
и
победитель,
A
falling
legend
in
the
mirror
Гаснущая
легенда
в
зеркале.
He
will
spoil
the
hungry
beast
Он
усмирит
голодного
зверя,
Till
the
flag
is
raised
and
the
fire
is
ceased
Пока
флаг
не
поднят,
а
огонь
не
угас.
He'll
sway
and
sway
until
he′s
creased
Он
будет
биться,
пока
не
падет,
And
saved
before
the
senior
priest
И
будет
спасен
до
прихода
старшего
жреца.
Like
a
rebel
Как
бунтарь.
Bring
back
my
second
Верни
моего
второго,
For
he
is
left
handed
Ведь
он
левша.
He
don't
know
the
rule
of
thumb
Он
не
знает
правила
большого
пальца,
The
artillery,
the
rolling
drum
Артиллерии,
барабанной
дроби,
Crafted
for
the
right
hand
wrist
Созданных
для
правой
руки,
Of
the
worthy
knights
with
their
clenching
fist
Для
достойных
рыцарей
со
сжатым
кулаком.
Not
for
my
boy
whose
callow
lips
Не
для
моего
мальчика,
чьи
нежные
губы
Have
never
yet
been
truly
kissed
Еще
ни
разу
не
были
по-настоящему
поцелованы
Bring
back
my
third
Верни
моего
третьего,
Before
his
skin
is
burnt
Пока
его
кожа
не
обожжена.
He
lives
inside
an
ancient
soul
Он
живет
в
древней
душе,
Deep
in
the
mist
of
rock
and
roll
Глубоко
в
тумане
рок-н-ролла.
Oh
love
will
be
his
deadly
sin
О,
любовь
станет
его
смертным
грехом,
When
the
ships
arrive
and
it's
time
to
spin
Когда
корабли
прибудут,
и
настанет
время
кружить
The
heavy
swords
from
the
eastern
winds
Тяжелые
мечи
от
восточных
ветров
In
the
holy
name
of
the
king
of
kings
Во
святое
имя
царя
царей.
Like
a
promise
Как
обещание.
Bring
back
my
youngest
Верни
моего
младшего,
Before
his
eyes
have
seen
Пока
его
глаза
не
видели,
Before
his
youth
will
go
to
waste
Пока
его
юность
не
пропала
зря.
Don′t
give
him
any
truth
to
taste
Не
давай
ему
вкусить
правду.
I
want
him
riding
back
to
me
Я
хочу,
чтобы
он
вернулся
ко
мне
верхом
On
the
sandy
shores
of
the
southern
sea
По
песчаным
берегам
южного
моря,
Green
and
unspoiled
as
a
child
can
be
Зеленым
и
неиспорченным,
как
может
быть
только
ребенок,
With
open
arms
calling
liberty
С
распростертыми
объятиями,
взывая
к
свободе,
Like
his
father
Как
его
отец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keren Ann Zeidel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.