Paroles et traduction Keren Ann - Nager la nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nager la nuit
Swimming at Night
Nager
la
nuit
Swimming
at
night
Dans
une
eau
qui
dort
In
sleeping
waters
S′étendre
hors
circuit
Drifting
away
Vers
une
vie
offshore
To
a
life
offshore
Suivre
l'infini
Chasing
the
endless
S′éloigner
du
port
Sailing
away
from
port
Même
si
tout
est
cuit
Though
it's
all
over
Qu'il
n'y
a
personne
à
bord
And
there's
no
one
on
board
Nager
la
nuit
Swimming
at
night
Dans
une
eau
glacée
In
icy
waters
Se
sentir
envahie
Feeling
invaded
Des
amours
passés
By
memories
of
past
loves
Chercher
les
non-dits
Searching
for
the
unspoken
Dans
ta
voix
cassée
In
your
broken
voice
J′ai
beau
comprendre
I
understand
that
Que
tu
as
tourné
la
page
You've
turned
the
page
Que
tu
suivais
la
foudre
That
you
followed
the
lightning
Que
tu
craignais
l′orage
That
you
feared
the
storm
J'ai
beau
me
dire
I
tell
myself
Contre
les
rivages
By
the
shore
On
aurait
pu
finir
We
could
have
faded
away
Échoué
sur
la
plage
Beached
on
the
sand
C′est
avec
toi
que
je
nage
But
I
swim
with
you
Nager
la
nuit
Swimming
at
night
Dans
une
eau
trouble
In
murky
waters
Dans
les
flots
de
l'oubli
In
the
tides
of
forgetfulness
Retrouver
le
temps
doux
Recapturing
the
sweet
moment
Tomber
de
ce
lit
Falling
out
of
bed
Irrésistible
Irresistible
Où
on
s′est
appris
Where
we
discovered
Que
tout
est
possible
That
anything
is
possible
Nager
la
nuit
Swimming
at
night
Nager
dans
le
mur
Swimming
into
the
wall
Là
où
tout
est
dit
Where
everything
is
said
Là
où
rien
ne
dure
Where
nothing
lasts
Écoutez
le
bruit
Listen
to
the
sound
De
ces
vagues
obscures
Of
these
dark
waves
Tant
que
l'eau
est
vive
As
long
as
the
water
is
alive
Tant
que
l′eau
est
vive
As
long
as
the
water
is
alive
J'ai
beau
comprendre
I
understand
that
Que
tu
as
tourné
la
page
You've
turned
the
page
Que
tu
suivais
la
foudre
That
you
followed
the
lightning
Que
tu
craignais
l'orage
That
you
feared
the
storm
J′ai
beau
me
dire
I
tell
myself
Contre
les
rivages
By
the
shore
On
aurait
pu
finir
We
could
have
faded
away
Échoué
sur
la
plage
Beached
on
the
sand
C′est
avec
toi
que
je
nage
But
I
swim
with
you
J'ai
beau
comprendre
I
understand
that
Que
tu
as
tourné
la
page
You've
turned
the
page
Que
tu
suivais
la
foudre
That
you
followed
the
lightning
Que
tu
craignais
l′orage
That
you
feared
the
storm
J'ai
beau
me
dire
I
tell
myself
Contre
les
rivages
By
the
shore
On
aurait
pu
finir
We
could
have
faded
away
Échoué
sur
la
plage
Beached
on
the
sand
C′est
avec
toi
que
je
nage
But
I
swim
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Doriand, Keren Ann Ann Zeidel
Album
Bleue
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.