Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shana Chad Sitrit
Шана Хадаш Стрит (Новый год односторонний)
אוויר
ישראלי
בחלון
שלי
Израильский
воздух
в
моем
окне,
והחיים
עוברים
דירה
И
жизнь
переезжает.
פרפרים
בבטן
זה
משינויים,
כל
העולם
ארגזים
Бабочки
в
животе
от
перемен,
весь
мир
в
коробках.
שנה
חדש
סטרית
Новый
год
односторонний,
מהרגלים
אמיצים
עוד
יפלו
לאט
От
привычек
смелых
еще
медленно
упаду,
לא
תהיה
להם
ברירה
У
них
не
будет
выбора.
הספרים
ישובו
למדף,
כל
העולם
מילים
Книги
вернутся
на
полку,
весь
мир
– слова,
כל
הטעויות
הן
דף
Все
ошибки
– лишь
страница.
ומי
שחיכה
בתחנה
לאוטובוס
שלא
בא
А
тот,
кто
ждал
на
остановке
автобуса,
что
не
пришел,
ראה
יותר
ממני
Увидел
больше,
чем
я,
את
הבוקר
נופל
על
גינה
Как
утро
падает
на
сад,
את
הצל
שהשאיר
איזה
איש
שפנה
Тень,
оставленную
кем-то,
кто
ушел,
חתולים
על
הדשא
מסכמים
עוד
שנה
Коты
на
траве
подводят
итоги
еще
одного
года.
אוויר
ישראלי
בה
ומפזר
אבק
Израильский
воздух
здесь
и
развевает
пыль,
והחיים
אורזים
אותי
בינתיים
И
жизнь
упаковывает
меня
пока.
אני
פחות
כבדה
מהזמן
שהעברתי
כאן
Я
легче,
чем
время,
проведенное
здесь.
שנה
חד
סטרית
Новый
год
односторонний,
תיסע
לאט
הכביש
עמוס
מכוניות
Поедет
медленно,
дорога
полна
машин,
ותאונות
תמיד
קורות
קרוב
לבית
А
аварии
всегда
случаются
близко
к
дому.
אני
הדלקתי
אור
בררה
Я
зажгла
свет,
выбрала
בין
חלומות
לשמור
על
עצמי
ערה
Между
мечтами,
чтобы
не
уснуть.
אבל
מי
שחיכה
בתחנה...
Но
тот,
кто
ждал
на
остановке...
הספרים
ישובו
למדף,
כל
העולם
מילים
Книги
вернутся
на
полку,
весь
мир
– слова,
כל
הטעויות
הן
דף
Все
ошибки
– лишь
страница.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mabul
date de sortie
01-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.