Keri Hilson - Do It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keri Hilson - Do It




Dearly beloved
Горячо любимый
You were brought here today
Тебя привезли сюда сегодня.
To make this thing called
Чтобы эта штука называлась ...
(Can you do it)
(Ты можешь это сделать?)
Love
Любовь
(Well, can you prove it)
(Ну, ты можешь это доказать?)
Such a beautiful thing
Такая красивая вещь
(Well, can you touch it)
(Ну, ты можешь потрогать его?)
Can you feel it, daddy
Ты чувствуешь это, папочка?
(Well, can you love it)
(Ну, а ты можешь это полюбить?)
If you really know what it is
Если ты действительно знаешь ЧТО ЭТО ТАКОЕ
Can you do it
Ты можешь это сделать
Tell me how any other girls done heard this
Скажи мне, как другие девушки слышали это?
Sounds a little like you might rehearse this, oh
Звучит немного похоже на то, что вы могли бы репетировать это, о
Yea, you talk a real good game
Да, ты ведешь очень хорошую игру.
But it's worthless if you can't work this
Но это бесполезно, если ты не можешь справиться с этим.
Don't look so nervous
Не надо так нервничать.
All you gotta do is ask about me
Все, что тебе нужно сделать, это спросить обо мне.
And you'll find out I'm a boss
И ты поймешь, что я босс.
When it comes to the get-down, get-down
Когда дело доходит до отрыва, отрыва.
Ooh, you know you said you might have to come through
О, ты же знаешь, что сказал, что тебе, возможно, придется пройти через это.
And show me how you do
И покажи мне, как ты это делаешь.
Can you do it
Ты можешь это сделать
(I can do it)
могу это сделать)
Then do it to me
Тогда сделай это со мной.
Well, can you prove it
Ты можешь это доказать?
(I can prove it)
могу это доказать)
Better than me
Лучше, чем я.
Well, can you touch it
Ну, ты можешь потрогать его?
(I can touch it)
могу дотронуться до него)
Like I really need
Как будто мне это действительно нужно
Well, can you love it
Что ж, можешь ли ты полюбить это?
(I can love it)
могу любить это)
Then give it to me
Тогда отдай его мне.
Well c'mon
Ну, давай же
C'mon
Давай
C'mon
Давай
C'mon
Давай
Hate to admit you got me thinking
Ненавижу признавать, что ты заставила меня задуматься.
What if we got away this weekend ohh
А что если мы уедем отсюда в эти выходные
Maybe we can do some trick-or-treating
Может быть, мы сможем сделать какой-нибудь трюк или угощение.
A little meet-n-greeting
Небольшая встреча-Н-приветствие
Is what we seeing
Это то что мы видим
All you gotta do is ask about me and you'll find out I'ma boss
Все, что тебе нужно сделать, это спросить обо мне, и ты узнаешь, что я босс.
When it comes to the get down, get down
Когда дело доходит до отрыва, отрывайся.
Ooh I've scared you, just let it come through
О, я напугал тебя, просто позволь этому случиться.
And show me how you do
И покажи мне, как ты это делаешь.
Can you do it
Ты можешь это сделать
(Can you?)
(Ты можешь?)
Then do it to me
Тогда сделай это со мной.
Well, can you prove it
Ты можешь это доказать?
(I can prove it)
могу это доказать)
Better than me
Лучше, чем я.
Well, can you touch it
Ну, ты можешь потрогать его?
(I can touch it)
могу дотронуться до него)
Like I really need
Как будто мне это действительно нужно
Well, can you love it
Что ж, можешь ли ты полюбить это?
(I can love it)
могу любить это)
Then give it to me
Тогда отдай его мне.
C'mon
Давай
C'mon
Давай
C'mon
Давай
C'mon
Давай
Boy you glow in the dark
Парень, ты светишься в темноте.
Would you like to see?
Хочешь посмотреть?
I'ma rock to the beat
Я буду зажигать в такт музыке.
With you under me
С тобой подо мной.
Tell me if it's all good
Скажи мне все ли в порядке
I'm knocking on wood
Я стучу по дереву.
T-t-talk is ch-cheap
Т-т-разговоры ч-дешевы
B-b-boy I wish you would
Б-б-мальчик, я бы хотел, чтобы ты это сделал.
Just work me, work me
Просто работай со мной, работай со мной.
You ain't even gotta try so hard
Тебе даже не нужно так сильно стараться
Can you play your part?
Ты можешь сыграть свою роль?
Just work me, work me
Просто работай со мной, работай со мной.
You ain't really gotta talk so much
На самом деле тебе не нужно так много говорить
Wanna feel my touch?
Хочешь почувствовать мое прикосновение?
Just work me, work me
Просто работай со мной, работай со мной.
Because I want it tonight
Потому что я хочу этого сегодня ночью
And it gotta be right
И все должно быть правильно.
So what you saying?
Так что ты говоришь?
Just work me, work me uh
Просто поработай со мной, поработай со мной ...
I'ma ask you one more time (Just work me, work me)
Я попрошу тебя еще раз (просто поработай со мной, поработай со мной).
Can you do it?
Ты можешь это сделать?
And do it to me
И сделай это со мной.
Can you prove it?
Ты можешь это доказать?
Better than me
Лучше, чем я,
Can you touch it?
ты можешь дотронуться до него?
Like I really need
Как будто мне это действительно нужно
Can you love it?
Ты можешь любить это?
And give it to me
И отдай его мне.
C'mon
Давай
C'mon
Давай
C'mon
Давай
C'mon
Давай





Writer(s): Writer Unknown, Bereal Joseph A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.