Paroles et traduction Keri Hilson - Lose Control / Let Me Down
I
know
I
been
telling
you
not
now
Я
знаю
что
говорил
тебе
не
сейчас
But
baby
come
and
give
it
to
me
Но,
Детка,
приди
и
дай
мне
это.
′Cause
I
can
tell
by
the
way
that
you
move
Потому
что
я
могу
сказать
по
тому,
как
ты
двигаешься,
That
you're
the
one
who
can
give
it
to
me,
yeah
что
ты
единственный,
кто
может
дать
мне
это,
да
So
come
on
let′s
move
through
the
crowd
Так
что
давай
пройдем
сквозь
толпу
So
we
can
find
ourselves
some
privacy
Так
что
мы
можем
уединиться.
And
when
I
get
you
all
to
myself
И
когда
я
получу
тебя
всю
в
свое
распоряжение
...
I
promise
it's
gonna
be
hard
to
breathe
Обещаю
тебе
будет
трудно
дышать
When
you
watch
me
Когда
ты
смотришь
на
меня
Shake
wind
and
roll,
let's
lose
control
Встряхнись,
ветер
и
качайся,
давай
потеряем
контроль
над
собой.
Shake
wind
and
roll,
let′s
lose
control
Встряхнись,
ветер
и
качайся,
давай
потеряем
контроль
над
собой.
Put
your
hands
on
my
body,
aye
Положи
руки
на
мое
тело,
Эй!
Love
the
way
you
make
my
body
say,
aye,
aye,
aye
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
мое
тело
говорить:
"Да,
да,
да".
Shake
wind
and
roll,
let′s
lose
control
Встряхнись,
ветер
и
качайся,
давай
потеряем
контроль
над
собой.
Shake
wind
and
roll
Трясись,
извивайся
и
катись.
Shake
wind
and
roll
Трясись,
извивайся
и
катись.
Looking
like
you're
seen
a
beautiful
ghost
Ты
выглядишь
так,
будто
увидел
прекрасное
привидение.
She
must
have
been
a
sight
to
see
Должно
быть,
она
была
зрелищем.
′Cause
you
got
your
mouth
wide
open
Потому
что
у
тебя
рот
широко
открыт
And
you're
sweating
like
a
100
degrees
И
ты
потеешь,
как
при
100
градусах.
But
it′s
not
a
ghost,
your
body
can't
handle
you
watching
me
Но
это
не
призрак,
твое
тело
не
выдержит,
если
ты
будешь
смотреть
на
меня.
And
one
more
move,
I′ma
make
you
drop
to
your
knees
И
еще
одно
движение,
и
я
заставлю
тебя
упасть
на
колени.
Shake,
wind
and
roll,
let's
lose
control
(Anyway
you
want
it
girl)
Трясись,
извивайся
и
катись,
давай
потеряем
контроль
(все
равно
ты
этого
хочешь,
девочка).
Shake,
wind
and
roll,
let's
lose
control
(Show
me
how
you
want
it
girl)
Трясись,
извивайся
и
катись,
давай
потеряем
контроль
(Покажи
мне,
как
ты
этого
хочешь,
девочка).
Put
your
hands
on
my
body,
aye
Положи
руки
на
мое
тело,
Эй!
Love
the
way
you
make
my
body
say,
aye,
aye,
aye
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
мое
тело
говорить:
"Да,
да,
да".
Shake,
wind
and
roll,
let′s
lose
control
Трясись,
извивайся
и
катись,
давай
потеряем
контроль
над
собой.
Baby,
I′m
loving
how
it
feels
Детка,
мне
нравится
это
чувство.
Looking
in
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза.
Ooh,
it
sends
me
chills
all
down
my
spine
О,
От
этого
у
меня
мурашки
бегут
по
спине.
But
now
the
song
is
done
Но
теперь
песня
закончена.
You
can
have
another
one
Можешь
взять
еще
одну.
But
first
you
gotta
pay
to
see
me
Но
сначала
ты
должен
заплатить,
чтобы
увидеть
меня.
I
gotta
pay,
how
much?
Я
должен
заплатить,
сколько?
Hundred
thousand
dollar,
two
hundred
thousand,
you
name
it
Сто
тысяч
долларов,
двести
тысяч,
называйте.
Beamer,
Benz
or
Bentley,
Bugatti
body,
you
claim
it
"Бимер",
"Бенц"
или
"Бентли",
кузов
"Бугатти"
- вы
заявляете
об
этом.
And
all
of
it
depends
on
the
way
you
shaking
your
anus
И
все
это
зависит
от
того,
как
ты
трясешь
своим
анусом.
Had
to
valet
park
it
to
red
carpet,
I'll
make
you
famous
Пришлось
парковать
его
на
красной
дорожке,
я
сделаю
тебя
знаменитым.
You
looking
fancy,
huh?
Ты
выглядишь
шикарно,
а?
Lil′
mama
have
reindeer
Bambi,
huh?
У
маленькой
мамочки
есть
олень
Бэмби,
а?
I
stay
my
game,
my
lane,
huh
Я
остаюсь
в
своей
игре,
на
своей
полосе,
да
I'm
sixty
nine,
right
mind,
nasty
ma′,
nasty
ma'
Мне
шестьдесят
девять,
в
здравом
уме,
мерзкая
Ма,
мерзкая
Ма.
Now
you
can
play
with
it,
play
with
it
and
you
gon′
get
it
Теперь
ты
можешь
играть
с
ним,
играть
с
ним,
и
ты
получишь
его.
Have
your
legs
splitted,
you
say
get
it
(And
I'ma
get
it,
girl)
Раздвинь
ноги,
ты
говоришь:
"получи
это"
(и
я
получу
это,
девочка).
Let
me
see
you
shake
it,
wind
it,
control
it,
bring
it
around
Покажи
мне,
как
ты
встряхиваешь
его,
заводишь,
управляешь
им,
приводишь
в
движение.
Take
your
side
phone,
we
say
it
now
and
it's
going
down
Возьми
свой
боковой
телефон,
мы
говорим
это
сейчас,
и
он
отключается.
Shake,
wind
and
roll,
let′s
lose
control
Трясись,
извивайся
и
катись,
давай
потеряем
контроль
над
собой.
Shake,
wind
and
roll,
let′s
lose
control
Трясись,
извивайся
и
катись,
давай
потеряем
контроль
над
собой.
Put
your
hands
on
my
body,
aye
Положи
руки
на
мое
тело,
Эй!
Love
the
way
you
make
my
body
say,
aye,
aye,
aye
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
мое
тело
говорить:
"Да,
да,
да".
Shake,
wind
and
roll,
let's
lose
control
Трясись,
извивайся
и
катись,
давай
потеряем
контроль
над
собой.
Shake,
wind,
shake
wind
and
roll,
I,
I,
I
Трясись,
ветер,
трясись,
ветер
и
катись,
я,
я,
я
Shake,
wind,
shake
wind
and
roll,
I,
I,
I
Трясись,
ветер,
трясись,
ветер
и
катись,
я,
я,
я
Shake,
wind,
shake
wind
and
roll,
I,
I,
I
Трясись,
ветер,
трясись,
ветер
и
катись,
я,
я,
я
Shake,
wind,
shake
wind
and
roll
Встряхнись,
ветер,
встряхнись,
ветер
и
катись!
Maybe
you
didn′t
relly
need
my
lovin'
Может
быть,
ты
действительно
не
нуждалась
в
моей
любви.
Not
the
way
I
needed
yours
Не
так,
как
я
нуждался
в
тебе.
I
was
only
tryin′
to
keep
it
open
Я
просто
пытался
держать
ее
открытой.
How
you
gonna
slam
the
door?
Как
ты
захлопнешь
дверь?
Led
me
to
believe
we
were
together
Это
заставило
меня
поверить,
что
мы
были
вместе.
You
were
on
a
different
plan
У
тебя
был
другой
план.
Just
when
things
were
changing
for
the
better
Как
раз
тогда,
когда
все
менялось
к
лучшему.
You
became
a
different
man
Ты
стал
другим
человеком.
If
I
was
you
Если
бы
я
был
тобой
...
I
never
would
have
left
you
in
the
cold
in
the
first
place
Во-первых,
я
бы
никогда
не
бросил
тебя
на
холоде.
And
if
I
was
you
И
если
бы
я
был
тобой
...
I'd
be
really
trying
to
make
a
U-turn
on
a
one
way
Я
бы
действительно
попытался
сделать
разворот
в
одну
сторону.
Oh
babe,
said
you
let
me
down
О,
детка,
ты
сказала,
что
подвела
меня.
Said
you
let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
let
me
down
Ты
сказал,
что
отпустил
меня,
отпустил
меня,
отпустил
меня,
отпустил
меня.
Yeah,
you
let
me,
let
me
down
Да,
ты
подвел
меня,
подвел
меня.
Yeah,
you
let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
let
me
down
Да,
ты
подвел
меня,
подвел
меня,
подвел
меня,
подвел
меня.
Said
you
let
me,
let
me
down
(Let
me
down)
Ты
сказал,
что
подвел
меня,
подвел
меня
(подвел
меня).
A
real
man
wouldn′t
have
done
it
like
that
Настоящий
мужчина
так
бы
не
поступил.
No
boys
allowed
Мальчики
не
допускаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Esther, Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Haynes Cornell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.