Keri Hilson - Toy Soldier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keri Hilson - Toy Soldier




I guess i Fell in love with a Toy soldier
Кажется, я влюбилась в игрушечного солдатика.
You told me that ill love would keep marching on
Ты сказал мне, что дурная любовь будет продолжать идти вперед.
Hoo-rah, Hoo-rah
Ху-РА, Ху-РА
You told me that our love was mighty strong
Ты сказал мне, что наша любовь была очень сильной.
Hoo-rah, Hoo-rah
Ху-РА, Ху-РА
And yes i believed you cause you were my baby
И да я верила тебе потому что ты был моим ребенком
Why would i doubt you when you said you love me
Почему я должен сомневаться в тебе, когда ты говоришь, что любишь меня?
But i didnt know you were the enemy
Но я не знал что ты враг
The only one who made me cry, Is you
Единственный, кто заставил меня плакать, - это ты.
And the only one i had to fight, is you
И единственный, с кем мне пришлось бороться, это ты.
And it was you who told me
И это ты сказал мне.
He said that i will never have to fight again
Он сказал, что мне больше никогда не придется сражаться.
He said that i will never have to cry again
Он сказал, что мне больше никогда не придется плакать.
He said, he been to the battle field and my heart
Он сказал, что побывал на поле битвы и в моем сердце.
Is safe with him
С ним безопасно.
All my trust i'll give it to him
Все свое доверие я отдам ему.
So i guess i fell in love with a toy soldier
Так что, наверное, я влюбилась в игрушечного солдатика.
Told me that you would take care of me, You lied You Lied
Ты сказал мне, что позаботишься обо мне, Ты солгал, Ты солгал.
You Told me that you was the best for me, You lied You lied
Ты говорил мне, что ты самый лучший для меня, ты лгал, ты лгал.
Cause you came up empty i feel like you tricked me
Потому что ты пришел опустошенным, я чувствую, что ты обманул меня.
Everything you said you'd give me you couldnt give me (Yeah)
Все, что ты обещал мне дать, ты не мог мне дать (да).
Cause the only one who made me cry, Is you
Потому что единственный, кто заставил меня плакать, - это ты.
And the only one i had to fight, is you
И единственный, с кем мне пришлось бороться, это ты.
And it was you who told me
И это ты сказал мне.
He said that i will never have to fight again
Он сказал, что мне больше никогда не придется сражаться.
He said that i will never have to cry again
Он сказал, что мне больше никогда не придется плакать.
He said, he been to the battle field and my heart
Он сказал, что побывал на поле битвы и в моем сердце.
Is safe with him
С ним безопасно.
All my trust i'll give it to him
Все свое доверие я отдам ему.
So i guess i fell in love with a toy soldier
Так что, наверное, я влюбилась в игрушечного солдатика.
I let down my guard cause you were my guard
Я потерял бдительность, потому что ты был моим охранником.
But Who protects me Now
Но кто защитит меня сейчас,
Cause i gave you my heart
ведь я отдал тебе свое сердце?
Then You tore it apart OOooOOh You Let me Down
А потом ты разорвал его на части Оооооо ты подвел меня
He said that i will never have to fight again
Он сказал, что мне больше никогда не придется сражаться.
He said that i will never have to cry again
Он сказал, что мне больше никогда не придется плакать.
He said, he been to the battle field and my heart
Он сказал, что побывал на поле битвы и в моем сердце.
Is safe with him
С ним безопасно.
All my trust i'll give it to him
Все свое доверие я отдам ему.
So i guess i fell in love with a toy soldier
Так что, наверное, я влюбилась в игрушечного солдатика.
I gave all of my love to him
Я отдала ему всю свою любовь.
Hoo-rah, Hoo-rah
Ху-РА, Ху-РА
I gave all of my love to him
Я отдала ему всю свою любовь.
Hoo-rah, Hoo-rah
Ху-РА, Ху-РА





Writer(s): Dean Esther, Araica Marcella Christina, Hills Floyd Nathaniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.