Paroles et traduction Kerim Tekin - Haykırsam Dünyaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haykırsam Dünyaya
If I Could Shout to the World
Bu
haince
veda
niye
Why
this
treacherous
goodbye?
Çok
sevmiştim
ölesiye
I
loved
you
so
much,
even
to
death
Ateşlerinde
hicranım
In
the
fires
of
my
longing
Yandım
kavruldum
I
burned
and
was
consumed
Hüzünun
denizinde
In
the
sea
of
sorrow
Kaybolup
gittim
ya
I
was
lost
and
gone
Tuzakta
aşkın
bana
In
the
trap
of
your
love
Kandım
kahroldum
I
was
deceived
and
crushed
Canımın
baharında
In
the
spring
of
my
life
Yok
olup
bittim
ya
I
was
destroyed
and
finished
Bu
gidişi
aklım
almadı
I
cannot
understand
this
departure
Yüreğim
yine
yarım
kaldı
My
heart
is
torn
apart
once
more
Ateşlerinde
hicranım
In
the
fires
of
my
longing
Yandım
kavruldum
I
burned
and
was
consumed
Hüzünun
denizinde
In
the
sea
of
sorrow
Kaybolup
gittim
ya
I
was
lost
and
gone
Tuzakta
aşkın
bana
In
the
trap
of
your
love
Kandım
kahroldum
I
was
deceived
and
crushed
Canımın
baharında
In
the
spring
of
my
life
Yok
olup
bittim
ya
I
was
destroyed
and
finished
Haykırsam
dünyaya
If
I
could
shout
to
the
world
Aşkımı
bir
solukta
My
love
in
one
breath
Sende
mi
çekip
gittin?
Have
you
also
left?
Bunu
ben
hak
etmedim
I
did
not
deserve
this
Hani
sensiz
bir
hiçim
demiştin
ya
Didn't
you
say
I
was
nothing
without
you?
Sende
mi
çekip
gittin?
Have
you
also
left?
Bunu
ben
hak
etmedim
I
did
not
deserve
this
Hani
sensiz
bir
hiçim
demiştin
ya
Didn't
you
say
I
was
nothing
without
you?
Bu
haince
veda
niye
Why
this
treacherous
goodbye?
Çok
sevmiştim
ölesiye
I
loved
you
so
much,
even
to
death
Ateşlerinde
hicranım
In
the
fires
of
my
longing
Yandım
kavruldum
I
burned
and
was
consumed
Hüzünun
denizinde
In
the
sea
of
sorrow
Kaybolup
gittim
ya
I
was
lost
and
gone
Tuzakta
aşkın
bana
In
the
trap
of
your
love
Kandım
kahroldum
I
was
deceived
and
crushed
Canımın
baharında
In
the
spring
of
my
life
Canımdan
oldum
ya
I
was
destroyed
and
finished
Haykırsam
dünyaya
If
I
could
shout
to
the
world
Aşkımı
bir
solukta
My
love
in
one
breath
Sende
mi
çekip
gittin?
Have
you
also
left?
Bunu
ben
hak
etmedim
I
did
not
deserve
this
Hani
sensiz
bir
hiçim
demiştin
ya
Didn't
you
say
I
was
nothing
without
you?
Haykırsam
dünyaya
If
I
could
shout
to
the
world
Aşkımı
bir
solukta
My
love
in
one
breath
Sende
mi
çekip
gittin?
Have
you
also
left?
Bunu
ben
hak
etmedim
I
did
not
deserve
this
Hani
sensiz
bir
hiçim
demiştin
ya
Didn't
you
say
I
was
nothing
without
you?
Sende
mi
çekip
gittin?
Have
you
also
left?
Bunu
ben
hak
etmedim
I
did
not
deserve
this
Hani
sensiz
bir
hiçim
demiştin
ya
Didn't
you
say
I
was
nothing
without
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cenk Bütünley, Yusuf Bütünley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.