Kerim Yağcı & Kutsal Evcimen - Küstürdüm Barışamam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerim Yağcı & Kutsal Evcimen - Küstürdüm Barışamam




Küstürdüm Barışamam
Обидел, не помирюсь
Küstürdüm barışamam
Обидел, не помирюсь,
Ayrıldım kavuşamam
Расстался, не сойдусь.
Küstürdüm barışamam
Обидел, не помирюсь,
Ayrıldım kavuşamam
Расстался, не сойдусь.
Göz açtım seni gördüm
Глаза открыл тебя увидел,
Yar ile konuşamam
С любимой говорить не в силах.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе,
Ey olmaz yara bende
Незаживающая рана во мне.
Yuvasız kuşlar gibi
Как птица без гнезда,
Kalmışam perakende
Остался я один.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе,
Ey olmaz yara bende
Незаживающая рана во мне.
Yuvasız kuşlar gibi
Как птица без гнезда,
Kalmışam perakende
Остался я один.
Şu dağın ensesine
На склоне той горы
Uyandım yar sesine
Проснулся я от голоса твоей любви.
Şu dağın ensesine
На склоне той горы
Uyandım yar sesine
Проснулся я от голоса твоей любви.
Yarim keklik ben avcı
Любимая куропатка, я охотник,
Düşmüşem ensesine
Упал я к её ногам.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе,
Ey olmaz yare bende
Нет мне покоя без любимой.
Yuvasız kuşlar gibi
Как птица без гнезда,
Kalmışım perakende
Остался я один.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе,
Eylenmez yare bende
Нет мне радости без любимой.
Yuvasız kuşlar gibi
Как птица без гнезда,
Kalmışım perakende
Остался я один.
Ben garip eşim garip
Я бедняк, жена моя беднячка,
Eşim yoldaşım garip
Жена моя, спутница моя беднячка.
Ben garip eşim garip
Я бедняк, жена моя беднячка,
Eşim yoldaşım garip
Жена моя, спутница моя беднячка.
Öldüğüme gam yemem
О своей смерти не горюю,
Mezarda taşım garip
Надгробие на могиле моей простое.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе,
Eylenmez yare bende
Нет мне радости без любимой.
Yuvasız kuşlar gibi
Как птица без гнезда,
Kalmışım perakende
Остался я один.
Dert bende çare sende
Беда во мне, лекарство в тебе,
Ey olmaz yara bende
Незаживающая рана во мне.
Yuvasız kuşlar gibi
Как птица без гнезда,
Kalmışım perakende
Остался я один.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.