Paroles et traduction Kerim - Buraya Kadar
Yoruldum
artık
senden
ve
mesafenden
Я
устал
от
тебя
и
от
твоего
расстояния
Zaten
hiç
hoşlanmam
aşkta
siyasetten
Мне
все
равно
не
нравится
политика
в
любви
Bahsedecek
olursak
acı
gerçeklerden
Говоря
о
горькой
истине
Yok
içinde
inan
ki
zerre
asaletten
Воистину,
верь
в
это
из
благородства.
Ah,
görüyordum,
görüyordum
О,
я
видел,
видел.
Sendeki
o
saf
kötülüğü
seziyordum
Я
чувствовал
твое
чистое
зло
Ah,
biliyordum,
biliyordum
Ах,
я
знал,
я
знал
Kalbimi
bir
bakışta
kırıyordun
Ты
разбил
мне
сердце
с
первого
взгляда
Buraya
kadar,
hiç
olmadı
say
çıkar
aklından
Все,
считай,
что
этого
никогда
не
было.
Her
şeyi
unut,
kalmasın
umut
yaşananlardan
Забудь
обо
всем,
пусть
не
останется
надежды.
Buraya
kadar,
hiç
olmadı
say
çıkar
aklından
Все,
считай,
что
этого
никогда
не
было.
Her
şeyi
unut,
kalmasın
umut
yaşananlardan
Забудь
обо
всем,
пусть
не
останется
надежды.
Yoruldum
artık
senden
ve
mesafenden
Я
устал
от
тебя
и
от
твоего
расстояния
Zaten
hiç
hoşlanmam
aşkta
siyasetten
Мне
все
равно
не
нравится
политика
в
любви
Ah,
görüyordum,
görüyordum
О,
я
видел,
видел.
Sendeki
o
saf
kötülüğü
seziyordum
Я
чувствовал
твое
чистое
зло
Ah,
biliyordum,
biliyordum
Ах,
я
знал,
я
знал
Kalbimi
bir
bakışta
kırıyordun
Ты
разбил
мне
сердце
с
первого
взгляда
Buraya
kadar,
hiç
olmadı
say
çıkar
aklından
Все,
считай,
что
этого
никогда
не
было.
Her
şeyi
unut,
kalmasın
umut
yaşananlardan
Забудь
обо
всем,
пусть
не
останется
надежды.
Buraya
kadar,
hiç
olmadı
say
çıkar
aklından
Все,
считай,
что
этого
никогда
не
было.
Her
şeyi
unut,
kalmasın
umut
yaşananlardan
Забудь
обо
всем,
пусть
не
останется
надежды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ersay üner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.