Kero Kero Bonito - Astronomy for Two - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kero Kero Bonito - Astronomy for Two




Astronomy for Two
Астрономия для двоих
I take this route at night
Я выбираю этот путь ночью,
'Cause at certain times
Потому что в определённые часы
It's exposed to the moonlight
Он освещён лунным светом.
Admiring the sublime
Любуясь величием,
I'm taken by surprise
Я застигнута врасплох
By some acquaintance of mine
Знакомым мне человеком.
Pretending to remember
Делаю вид, что помню,
Though secretly I know
Хотя втайне знаю,
We did business a long time ago
Что мы имели дело друг с другом давным-давно.
We trade pleasantries even though
Мы обмениваемся любезностями, хотя
I don't mean a thing to you
Я тебе безразлична.
I see the way you move (The way you move)
Я вижу, как ты двигаешься (Как ты двигаешься),
'Cause I move like that too
Потому что я тоже так двигаюсь,
When I'm confused
Когда я в замешательстве.
Your stories don't mean shit to me
Твои истории мне ни о чём не говорят.
I'm sorry that sounds crude (Sounds crude)
Извини, это звучит грубо (Звучит грубо),
But I couldn't tell the truth
Но я не могла сказать правду,
Now that would be rude
Ведь это было бы невежливо.
So it's up and on and on
Так всё продолжается и продолжается,
And it guilts me
И это меня мучает.
So with the chance to part
Поэтому, при первой возможности расстаться,
We turn our heels and walk
Мы разворачиваемся и уходим
In different directions
В разных направлениях.
And as our footsteps fade
И когда наши шаги затихают,
I'm stricken by the thought
Меня поражает мысль:
"We're just the same, oh god"
"Мы такие же, о боже".
All of the floor with our knee above
Весь пол с коленями выше,
You're moving fast but my mind is slow
Ты двигаешься быстро, но мой разум медлителен.
Bouncing it down through the streets at night
Ношусь по улицам ночью,
Fixing all that the high was rolled back
Исправляя всё то, что кайф откатил назад.
The sun's gone and it ain't coming back
Солнце ушло, и оно не вернётся.
The city life got a music track
У городской жизни есть свой саундтрек.
And sometimes I remember why it was
И иногда я вспоминаю, почему
We did business a long time ago
Мы имели дело друг с другом давным-давно.
I'd love to stay in touch even though
Я бы хотела поддерживать связь, хотя
I don't mean a thing to you
Я тебе безразлична.
I see the way you move (The way you move)
Я вижу, как ты двигаешься (Как ты двигаешься),
'Cause I move like that too
Потому что я тоже так двигаюсь,
When I'm confused
Когда я в замешательстве.
Your stories don't mean shit to me
Твои истории мне ни о чём не говорят.
I'm sorry that sounds crude (Sounds crude)
Извини, это звучит грубо (Звучит грубо),
But I couldn't tell the truth
Но я не могла сказать правду,
Now that would be rude
Ведь это было бы невежливо.
Oh oh oh
О-о-о
Now that would be rude
Ведь это было бы невежливо.
Oh oh oh
О-о-о
Now that would be rude
Ведь это было бы невежливо.
Oh oh oh
О-о-о
Now that would be rude
Ведь это было бы невежливо.
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
Now that would be rude
Ведь это было бы невежливо.
Oh, this is the way I cry alone
Вот так я плачу в одиночестве.
Oh oh
О-о





Writer(s): Douglas Augustus Lobban, Yasmin Hatfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.