Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Bugsnax!
Es sind Bugsnax!
Kinda
bug
and
kinda
snack
Teils
Käfer
und
teils
Snack
Try
to
catch
'em
in
your
trap
Versuch
sie
in
deiner
Falle
zu
fangen
Feed
somebody
and
you'll
see
Füttere
jemanden
und
du
wirst
sehen
We
are
whatever
we
eat
Wir
sind,
was
immer
wir
essen
Find
'em
hiding
in
the
sand
Finde
sie,
wie
sie
sich
im
Sand
verstecken
Tearing
up
a
ketchup
patch
Die
ein
Ketchup-Feld
zerreißen
Come
to
Snaktooth
Island
and
Komm
zur
Snaktooth
Insel
und
Discover
it's
Bugsnax
Entdecke:
Es
sind
Bugsnax
I
heard
that
somewhere
far
off
in
the
ocean
Ich
hörte,
dass
irgendwo
weit
draußen
im
Ozean
There
lies
an
island
where
the
creatures
roam
Eine
Insel
liegt,
wo
die
Kreaturen
umherstreifen
A
famed
explorer
tells
me
they're
delicious
and
yet
Ein
berühmter
Entdecker
erzählt
mir,
sie
seien
köstlich
und
doch
They're
hitherto
unknown
Sind
sie
bisher
unbekannt
You
might
think
it
sounds
impossible
Du
denkst
vielleicht,
es
klingt
unmöglich
'Til
you've
seen
a
carrot
crawl
Bis
du
eine
Karotte
krabbeln
gesehen
hast
Kinda
bug
and
kinda
snack
Teils
Käfer
und
teils
Snack
Try
to
catch
'em
in
your
trap
Versuch
sie
in
deiner
Falle
zu
fangen
Feed
somebody
and
you'll
see
Füttere
jemanden
und
du
wirst
sehen
We
are
whatever
we
eat
Wir
sind,
was
immer
wir
essen
Find
'em
hiding
in
the
sand
Finde
sie,
wie
sie
sich
im
Sand
verstecken
Tearing
up
a
ketchup
patch
Die
ein
Ketchup-Feld
zerreißen
Come
to
Snaktooth
Island
and
Komm
zur
Snaktooth
Insel
und
Discover
it's
Bugsnax
Entdecke:
Es
sind
Bugsnax
It's
Bugsnax
Es
sind
Bugsnax
Talkin'
'bout
Bugsnax
Die
Rede
ist
von
Bugsnax
It's
Bugsnax
Es
sind
Bugsnax
And
if
the
rumour's
not
complete
baloney
Und
wenn
das
Gerücht
nicht
kompletter
Blödsinn
ist
Then
it's
the
story
of
the
century
Dann
ist
es
die
Geschichte
des
Jahrhunderts
So
grab
a
journal,
listen
up
and
make
some
new
friends
Also
schnapp
dir
ein
Tagebuch,
hör
zu
und
finde
neue
Freunde
To
solve
the
mystery
Um
das
Geheimnis
zu
lösen
An
expedition
13
strong
Eine
Expedition,
13
stark
Of
Grumpuses
who
all
set
off
Von
Grumpussen,
die
alle
aufbrachen
Seeking
out
a
better
life
Auf
der
Suche
nach
einem
besseren
Leben
On
Snaktooth
Island
they
did
find
Fanden
sie
auf
der
Snaktooth
Insel
A
tasty
quest
to
fill
the
hole
Eine
leckere
Aufgabe,
um
das
Loch
zu
füllen
That
many
feel
inside
their
soul
Das
viele
in
ihrer
Seele
fühlen
Venture
deep
to
reach
the
truth
Wage
dich
tief
hinein,
um
die
Wahrheit
zu
erreichen
And
maybe
you'll
learn
something
too
Und
vielleicht
lernst
du
auch
etwas
You
might
think
it
sounds
impossible
Du
denkst
vielleicht,
es
klingt
unmöglich
'Til
you've
seen
a
sandwich
climb
a
wall
Bis
du
ein
Sandwich
eine
Wand
hochklettern
gesehen
hast
Kinda
bug
and
kinda
snack
Teils
Käfer
und
teils
Snack
Try
to
catch
'em
in
your
trap
Versuch
sie
in
deiner
Falle
zu
fangen
Feed
somebody
and
you'll
see
Füttere
jemanden
und
du
wirst
sehen
We
are
whatever
we
eat
Wir
sind,
was
immer
wir
essen
Find
'em
hiding
in
the
sand
Finde
sie,
wie
sie
sich
im
Sand
verstecken
Tearing
up
a
ketchup
patch
Die
ein
Ketchup-Feld
zerreißen
Come
to
Snaktooth
Island
and
Komm
zur
Snaktooth
Insel
und
Discover
it's
Bugsnax
Entdecke:
Es
sind
Bugsnax
It's
Bugsnax
Es
sind
Bugsnax
Talkin'
'bout
Bugsnax
Die
Rede
ist
von
Bugsnax
It's
Bugsnax
Es
sind
Bugsnax
Everyone's
talkin'
'bout
Bugsnax
Jeder
redet
über
Bugsnax
It's
Bugsnax
Es
sind
Bugsnax
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Augustus Lobban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.