Kero Kero Bonito - Small Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kero Kero Bonito - Small Town




Small Town
Маленький Городок
Small town once you get around
Маленький городок, стоит только осмотреться,
Everybodys safe and sound 'cause
Все в безопасности и порядке, ведь
The actions happening somewhere else
Все события происходят где-то в другом месте.
There are a few shop one that sells
Есть несколько магазинов, один из которых продает
Lots of special shipping market deals
Много специальных товаров по выгодным ценам.
Can be quite fun if there's nothing else to do
Может быть довольно весело, если больше нечем заняться.
And I would like to fly away
А мне бы хотелось улететь отсюда,
Around here everybody knows my name (You're Sarah)
Здесь все знают мое имя (Ты же Сара),
And they all think I am so strange
И все думают, что я такая странная,
Because I don't look quite the same
Потому что я выгляжу не так, как все.
The bus doesn't come much
Автобус ходит редко,
Never on holidays
В праздники вообще не ходит,
And the station's several miles out
А станция в нескольких милях отсюда,
So we all stay in drinking cups of tea
Поэтому мы все сидим дома, пьем чай,
Watching T.V. until it's lights out
Смотрим телевизор, пока не выключат свет.
And I would like to fly away
А мне бы хотелось улететь отсюда,
Around here everybody knows my name
Здесь все знают мое имя,
And they all think I am so strange
И все думают, что я такая странная,
Because I don't look quite the same
Потому что я выгляжу не так, как все.
だとかえり森をぬけて
Проходя сквозь возвращающийся лес,
いつもの芭蕉にいくけと
Я иду к своему обычному банановому дереву,
空は青で私は緑
Небо голубое, а я зеленая,
自分でいったいなんだろ
Кто же я такая на самом деле?
風にのてとんでけば
Если я взлечу на ветру,
きっといつかわかるはず
Я обязательно когда-нибудь пойму.
なごや、おたる、Kenilworth, London
Нагоя, Отару, Кенилворт, Лондон,
すぎはどこに KKB?
Где же KKB?
And I would like to fly away
А мне бы хотелось улететь отсюда,
Around here everybody knows my name
Здесь все знают мое имя,
And they all think I am so strange
И все думают, что я такая странная,
Because I don't look quite the same
Потому что я выгляжу не так, как все.
Because I don't look quite the same
Потому что я выгляжу не так, как все.
Because I don't look quite the same
Потому что я выгляжу не так, как все.
(Because I don't look quite the same)
(Потому что я выгляжу не так, как все.)





Writer(s): Douglas Augustus Lobban, Sarah Midori Perry, Jamie Lee Bulled


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.