Kero Kero Bonito - Well Rested - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kero Kero Bonito - Well Rested




Well Rested
Хорошенько отдохнувшие
For all of existence
За все время существования
Humanity has been guided by only one principle
человечество руководствовалось лишь одним принципом
To keep living
Продолжать жить
調和する
Гармонизировать
限りは
До предела
栄る
Процветать
世界
Мир
マザーガイヤ
Мать-Гея
女神が
Богиня
見守る
Наблюдает
大地が
Земля
調和する
Гармонизировать
限りは
До предела
栄る
Процветать
世界
Мир
マザーガイヤ
Мать-Гея
女神が
Богиня
見守る
Наблюдает
大地が
Земля
調和する
Гармонизировать
限り
До предела
We will never cease to seek the day
Мы никогда не перестанем искать рассвет
Or give up the future come what may
Или отказываться от будущего, что бы ни случилось
Living runs
Жизнь течет
In our blood
В нашей крови
Though the earth will turn a final time
Хотя Земля повернется в последний раз
There is more to know and much to find
Есть еще много чего узнать и найти
So we must
Поэтому мы должны
Hold the sun
Удержать солнце
Over us
Над нами
Over us
Над нами
False prophets proclaim that the end is nigh
Лжепророки заявляют, что конец близок
And that humanity is not worth existence
И что человечество не заслуживает существования
This is a trap laid to ensnare the living
Это ловушка, расставленная, чтобы поймать живых
A lie of the weak-willed
Ложь слабовольных
The inhuman
Бесчеловечных
Their temples are in disarray
Их храмы в руинах
And they surely cannot know
И они наверняка не знают
What only Gaia knows
То, что знает только Гея
The resurrection will come
Воскресение наступит
Only when Gaia requires it
Только тогда, когда Гея того потребует
It will not come soon
Это произойдет нескоро
If we care for our mother
Если мы позаботимся о нашей матери
Instead, we will be well rested
Вместо этого мы хорошенько отдохнем
And we will be well rested
И мы хорошенько отдохнем
When the ascension comes
Когда придет вознесение
And we will be well rested
И мы хорошенько отдохнем
When the ascension comes
Когда придет вознесение
And we will be well rested
И мы хорошенько отдохнем
When the ascension comes
Когда придет вознесение
And we will be well rested
И мы хорошенько отдохнем
When the ascension comes
Когда придет вознесение
And we will be well rested
И мы хорошенько отдохнем
When the ascension comes
Когда придет вознесение
And we will be, yeah
И мы будем, да
We are taught hopeless death
Нас учат безнадежной смерти
To break down our resistance to it
Чтобы сломить наше сопротивление ей
This is a hallmark of the unholy temple
Это отличительный признак нечестивого храма
We must fight the unnatural cause of anti-humanity
Мы должны бороться с противоестественной причиной антигуманизма
And listen to the earth's word
И слушать слово земли
Humanity
Человечество
(All life)
(Вся жизнь)
We carry forward
Мы несем вперед
(A family)
(Семья)
Will follow us
Последует за нами
(In silence)
тишине)
'Til the day we arise for
До того дня, как мы восстанем ради
Eternity
Вечности
(All time)
(Все время)
Is stored within us
Хранится внутри нас
(Our destiny)
(Наша судьба)
Is a path that never alters
Это путь, который никогда не меняется
From the first to the last of
От первого до последнего из
Humanity
Человечества
(All life)
(Вся жизнь)
We carry forward
Мы несем вперед
(A family)
(Семья)
Will follow us
Последует за нами
(In silence)
тишине)
'Til the day we arise for
До того дня, как мы восстанем ради
Eternity
Вечности
(All time)
(Все время)
Is stored within us
Хранится внутри нас
Our destiny
Наша судьба
Is a path that never alters
Это путь, который никогда не меняется
From the first to the last of
От первого до последнего из
We carry forward
Мы несем вперед
A family
Семью
In silence
В тишине
'Til the day we arise for
До того дня, как мы восстанем ради
Is stored within us
Хранится внутри нас
Our destiny
Наша судьба
From the first
С самого начала
Humanity
Человечество
Will follow us
Последует за нами
Eternity
Вечность
Our destiny
Наша судьба
From the first
С самого начала
All life
Вся жизнь
'Til the day we arise for
До того дня, как мы восстанем ради
Is a path that never alters
Это путь, который никогда не меняется
We have survived a hundred apocalypses
Мы пережили сотню апокалипсисов
(A family)
(Семья)
Doomsday hasn't come yet
Судный день еще не наступил
You cannot stop civilisation
Ты не можешь остановить цивилизацию





Writer(s): Raitiere Aaron, Miranda Leigh Lambert, Anderson East


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.