Keros-N - Loin - traduction des paroles en allemand

Loin - Keros-Ntraduction en allemand




Loin
Weit
Tchouyé ti frè en mwen an tchouyé gran frè aw
Ich werde deinen kleinen Bruder töten, so wie du meinen getötet hast
Ayen pa ka ranjé
Nichts wird besser
On se réfugie dans la drogue et dans les me-ar
Wir flüchten uns in Drogen und Waffen
Mais on fais juste ce qu'il faut pour manger
Aber wir tun nur, was nötig ist, um zu überleben
Les petits frères sont défoncés toute la journée
Die kleinen Brüder sind den ganzen Tag zugedröhnt
Pendant que tes bâtards de flics les tiennent en joue
Während deine Bastard-Cops sie im Visier haben
J'sais, à ce qu'il parait la roue vas tourner
Ich weiß, es heißt, das Rad wird sich drehen
C'est ce que je répète aux kheys qui sont encore dans la boue
Das sage ich immer zu den Jungs, die noch im Dreck stecken
Alors oui, des fois on est bourrés
Also ja, manchmal sind wir betrunken
Mais crois moi c'est pour mieux tenir debout
Aber glaub mir, es ist nur, um besser stehen zu können
Elle est bien loin la belle époque du tabouret
Die gute alte Zeit des Hockers ist vorbei
Maintenant tu te le mange parts en petit pour ta bourse
Jetzt wirst du dafür in Stücke gerissen
Tchouyé ti frè en mwen an tchouyé gran frè aw
Ich werde deinen kleinen Bruder töten, so wie du meinen getötet hast
Ayen pa ka ranjé
Nichts wird besser
On se réfugie dans la drogue et dans les me-ar
Wir flüchten uns in Drogen und Waffen
Mais on fais juste ce qu'il faut pour manger
Aber wir tun nur, was nötig ist, um zu überleben
Twouyé yonn adan nou ou maché é gran aw
Wenn du einen von uns anrührst, musst du mit deinem großen Bruder laufen
Nou toujou vanjé
Wir werden uns immer rächen
J'sais que t'as pas compris qu'j'sais parler comme un blédard
Ich weiß, du hast nicht verstanden, dass ich wie ein Hinterwäldler reden kann
C'est le son des étrangers
Das ist der Klang der Fremden
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Chez moi ça va pas changer
Bei mir wird sich nichts ändern
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Mais jamais sans la famille j'ai pas changé
Aber niemals ohne die Familie, ich habe mich nicht verändert
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Chez moi ça va pas changer
Bei mir wird sich nichts ändern
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Mais jamais sans la famille j'ai pas changé
Aber niemals ohne die Familie, ich habe mich nicht verändert
On se protège entre nous, khouya
Wir beschützen uns gegenseitig, Khouya
Pour mes frères je vais te faire des trucs incroyables
Für meine Brüder werde ich unglaubliche Dinge für dich tun
On est tous vrai, on est tous loyal
Wir sind alle echt, wir sind alle loyal
Donc on est tous au bord de la noyade
Deshalb stehen wir alle am Rande des Ertrinkens
Jeunes immigrés tous impliqués dans des trucs effroyables
Junge Einwanderer, alle in schreckliche Dinge verwickelt
On viens tous de loin, tous prêts à tout donc des fois y'a
Wir kommen alle von weit her, alle zu allem bereit, also gibt es manchmal
Pas le choix obligé d'opter pour le nettoyage
Keine andere Wahl, als zur Säuberung überzugehen
On fais tous couler dans ces rues de porc du sang royale
Wir lassen alle königliches Blut in diesen Schweinestraßen fließen
Négro t'approche pas de moi y'a
Nigga, komm mir nicht zu nahe, es besteht
Danger, Parler y'a pas moyen
Gefahr, Reden ist ausgeschlossen
Sois sur que chez moi tout les mois y'a
Sei sicher, dass es bei mir jeden Monat
Un mort grand petit ou moyen
Einen Toten gibt, groß, klein oder mittel
L'son des balles t'amène en voyage
Der Klang der Kugeln nimmt dich mit auf eine Reise
Dans le nuage de beuh t'y vois rien
In der Graswolke siehst du nichts
J'vis au bled et j'part en croisade
Ich lebe im Bled und ziehe in den Kreuzzug
Spartiate j'encule tes Troyens
Spartaner, ich ficke deine Trojaner
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Chez moi ça va pas changer
Bei mir wird sich nichts ändern
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Mais jamais sans la famille j'ai pas changé
Aber niemals ohne die Familie, ich habe mich nicht verändert
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Chez moi ça va pas changer
Bei mir wird sich nichts ändern
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Mais jamais sans la famille j'ai pas changé
Aber niemals ohne die Familie, ich habe mich nicht verändert
Quoi? T'en veux à mon équipe?
Was? Du hast etwas gegen mein Team?
Venez les gars, on prend les bails on les nique
Kommt Leute, wir schnappen uns die Sachen und ficken sie
C'est comme ça que tout pars toutes les cités toutes les cliques
So fängt alles an, alle Viertel, alle Cliquen
Rares sont les teams de tou-bab tous descendant d'Afrique
Es gibt nur wenige Teams von Weißen, die alle von Afrika abstammen
Spécialiste de la vente met nos mères dans la conso
Spezialisten im Verkauf, bringen unsere Mütter in den Konsum
Tant qu'il y a des sous à faire personne se pose de question
Solange es Geld zu verdienen gibt, stellt sich niemand Fragen
Réalistes on voit tous les choses oui on est conscients
Realisten, wir sehen alle Dinge, ja, wir sind uns bewusst
Mais on fout tous la merde parce qu'on en a marre du proco
Aber wir machen alle Scheiße, weil wir die Schnauze voll haben vom Staatsanwalt
Tchouyé ti frè en mwen an tchouyé gran frè aw
Ich werde deinen kleinen Bruder töten, so wie du meinen getötet hast
Ayin pa ka ranjé
Nichts wird besser
On se réfugie dans la drogue et dans les me-ar
Wir flüchten uns in Drogen und Waffen
Mais on fais juste ce qu'il faut pour manger
Aber wir tun nur, was nötig ist, um zu überleben
Twouyé yonn adan nou ou maché é gran aw
Wenn du einen von uns anrührst, musst du mit deinem großen Bruder laufen
Nou toujou vanjé
Wir werden uns immer rächen
J'sais que t'as pas compris qu'j'sais parler comme un blédard
Ich weiß, du hast nicht verstanden, dass ich wie ein Hinterwäldler reden kann
C'est le son des étrangers
Das ist der Klang der Fremden
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Chez moi ça va pas changer
Bei mir wird sich nichts ändern
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Mais jamais sans la famille j'ai pas changé
Aber niemals ohne die Familie, ich habe mich nicht verändert
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Chez moi ça va pas changer
Bei mir wird sich nichts ändern
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Mais jamais sans la famille j'ai pas changé
Aber niemals ohne die Familie, ich habe mich nicht verändert
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Chez moi ça va pas changer
Bei mir wird sich nichts ändern
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Mais jamais sans la famille j'ai pas changé
Aber niemals ohne die Familie, ich habe mich nicht verändert
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Chez moi ça va pas changer
Bei mir wird sich nichts ändern
J'vais me barrer loin, loin
Ich werde weit weggehen, weit
Mais jamais sans la famille j'ai pas changé
Aber niemals ohne die Familie, ich habe mich nicht verändert






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.