Kerox feat. C-Kan - Ya No Te Extraño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kerox feat. C-Kan - Ya No Te Extraño




Ya No Te Extraño
I Don't Miss You Anymore
Me calas en lo más profundo de mi ser
You penetrate me to the depths of my being
Maldita sea, como te extraño mujer
Damn, how I miss you, woman
Mi subconsciente ayer te soñó sin querer
Yesterday, my subconscious dreamt of you without wanting to
Y una vez más mire solo el amanecer
And once again, I only watched the sunrise
Y no, no, no, no fueron hechos reales
And no, no, no, no, they weren't real
Solo una trapa de mis lagunas mentales
Just a trap of my mental lapses
No, no, no me olvido de tus lunares
No, no, no, I don't forget your moles
Ni de esos gritos, de fuegos artificiales
Or those screams, like fireworks
Salgo a la calle y no
I go out into the street and I don't know
No se me reconoce
I don't recognize myself
Lo sé, grabare unas voces
I know, I'll record some voices
No puedo perder la pose
I can't lose my pose
Maxo me mandó un mensaje y ya son las 12 y 14
Maxo sent me a message and it's 12:14
C-Kan ya llego al estudio
C-Kan is already at the studio
Donde te has metido Jose
Where have you gotten yourself, Jose?
Mírame bien mi vida, qué has causado
Look at me, my life, what have you caused
Con la responsabilidad hecha pa' un lado
With all responsibility thrown aside
Que tal parece, me importa más el pasado
It seems like I care more about the past
Que lo que a futuro pagará todo lo que has gastado
Than about what the future will pay for everything you've spent
Mírame bien mi vida, qué has causado
Look at me, my life, what have you caused
Con la responsabilidad hecha pa' un lado
With all responsibility thrown aside
Que tal parece, me importa más el pasado
It seems like I care more about the past
Que lo que a futuro pagará todo lo que has gastado
Than about what the future will pay for everything you've spent
Ya no te extraño
I don't miss you anymore
Hoy estoy seguro que esto es mucho más que eso
Today I'm sure that this is much more than that
Que he salido ileso de tus labios y tus besos
That I have emerged unharmed from your lips and your kisses
Nuestro futuro lo mande a volar
We sent our future flying
Y todavía no te has ido
And you still haven't left
Pero ya no te extraño
But I don't miss you anymore
Hoy estoy seguro que soy mucho más que eso
Today I'm sure that I am much more than that
No he salido de ileso tus labios y tus besos
I have not emerged unharmed from your lips and your kisses
Nuestro futuro lo mande a volar
We sent our future flying
Y ya no extraño tu regreso
And I don't miss your return anymore
Oye, le grité al sol que por favor no salga
Hey, I shouted at the sun to please not rise
Que aún no estoy listo
That I'm not ready yet
Para vivir un día sin ti, me tomo de imprevisto
To live a day without you, it caught me off guard
La manera en que perdimos, la esperanza de intentarlo
The way we lost, the hope of trying
Tuve que ir para el estudio, siempre se cómo sacarlo
I had to go to the studio, I always know how to get it out
Y tomé mi libreta y le hablé de la forma como que si me escucharas
And I took my notebook and talked to you as if you were listening to me
Como si el lápiz fueran mis labios
As if the pencil were my lips
Y dijera, lo que nunca dije a la cara
And said what I never said to your face
Que si fue amor, yo te amé de verdad
That if it was love, I loved you for real
Fue que el orgullo no tiene piedad
Pride knows no mercy
Y hoy cada noche que estas en mis sueños
And today every night that you are in my dreams
Te pido que vuelvas a mi realidad
I ask you to return to my reality
Que con otra es solo sexo y contigo no pasa eso
That with another it's just sex and with you it's not like that
Me encantaba oírte hablar
I loved to hear you talk
De lo que sea, del universo, intelectual
About anything, the universe, intellectual
Como ninguna relación actual
Like no other current relationship
No amar por aparentar
Not loving to seem like it
Fue transparente natural
It was transparent, natural
Ahora dile a tus amigas que, que importa no parezca el indicado
Now tell your friends that it doesn't matter if he doesn't seem like the right one
Si me has amado como a ninguno has amado
If you have loved me like you have loved no other
Si lo mejor es que yo me haga para un lado
If the best thing is for me to step aside
No voy hacerte daño, al cabo
I won't hurt you, anyways
Ya no te extraño
I don't miss you anymore
Hoy estoy seguro que esto es mucho más que eso
Today I'm sure that this is much more than that
Que he salido ileso de tus labios y tus besos
That I have emerged unharmed from your lips and your kisses
Nuestro futuro lo mande a volar
We sent our future flying
Y todavía no te has ido
And you still haven't left
Pero ya no te extraño
But I don't miss you anymore
Hoy estoy seguro que soy mucho más que eso
Today I'm sure that I am much more than that
No he salido de ileso tus labios y tus besos
I have not emerged unharmed from your lips and your kisses
Nuestro futuro lo mande a volar
We sent our future flying
Y ya no extraño tu regreso
And I don't miss your return anymore
Ya no te extraño mama
I don't miss you anymore, mama
Yo siempre se cómo salir de estas
I always know how to get out of these
Agarramos el amor, el odio y lo hacemos música
We take love, hate and make it music
Díselo C-Kan
Tell her, C-Kan
Que sepas que...
Let her know that...
Pa' que se te quite
So that you can get over it
Maxo
Maxo
El Kerox
Kerox
Kairo Music
Kairo Music
¡Cha-cha-chau!
¡Cha-cha-chau!





Writer(s): Jose Luis Maldonado Ramos, Jose Alberto Rodriguez Navarro

Kerox feat. C-Kan - Ya No Te Extraño
Album
Ya No Te Extraño
date de sortie
15-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.