Kerser - Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerser - Forever




/Beta
/ Бета-версия
ForeverKerser"It's about how the struggles have changed in my life from what they used to be, like it's not poverty and that anymore, like I've moved on to music. Songs like that are controversial and risky if yo...
ForeverKerser"это о том, как борьба изменилась в моей жизни, как будто это больше не бедность и все такое, как будто я перешел к музыке.
Forever in my mind, only you
Навсегда в моих мыслях, только ты.
The pieces in my life, go away with you
Осколки моей жизни уходят вместе с тобой.
Forever in my mind, only you
Навсегда в моих мыслях, только ты.
The pieces in my life, run away with you
Осколки моей жизни убегают вместе с тобой.
Forever in my...
Навсегда в моем...
They all the same they just lame with their bullshit
Они все одинаковые они просто отстой со своим дерьмом
It's kinda sad cause you trust 'em but they drool shit
Это немного грустно, потому что ты доверяешь им, но они пускают слюни.
Enough to make me wanna fucking turn my mic off
Достаточно, чтобы мне захотелось выключить микрофон.
And go back to being poor at 16 and never write songs
И снова стать бедным в 16 лет и никогда не писать песен
Cause back then I ain't have all these eyes judging
Потому что тогда у меня не было всех этих осуждающих глаз
I was hanging on the street, getting searched for nothing
Я болтался на улице, меня обыскивали без причины.
And they spin out cause I'm on a track like "Fuck 'em"
И они раскручиваются, потому что я нахожусь на треке типа "Fuck ' em".
Like I will forget my past and what they did? Nah ain't like none of 'em
Как будто я забуду свое прошлое и то, что они сделали?
Fuck the 5-0, I'm lighting hydro
К черту 5-0, я зажигаю гидропон.
You can tell me about the bisso but what I know
Ты можешь рассказать мне о Биссо но что я знаю
Cause on the street there ain't none of this industry
Потому что на улице нет ничего из этой индустрии
Until I brang it to the industry like this is me
Пока я не принесу это в индустрию как будто это я
Respect me for that, it's all I really ask for
Уважай меня за это, это все, о чем я действительно прошу.
And we be getting raided by a fucking task force
И на нас нападет чертова оперативная группа.
For years now they went and locked my mates up
Много лет они ходили и запирали моих приятелей.
My money clean but they still won't go away fuck!
Мои деньги чисты, но они все равно никуда не денутся, черт возьми!
Forever in my mind, only you
Навсегда в моих мыслях, только ты.
The pieces in my life, go away with you
Осколки моей жизни уходят вместе с тобой.
Forever in my mind, only you
Навсегда в моих мыслях, только ты.
The pieces in my life, run away with you
Осколки моей жизни убегают вместе с тобой.
Forever in my...
Навсегда в моем...
Nothing changed but my attitude man
Ничего не изменилось, кроме моего отношения.
Make cash when I had a new plan
Зарабатывал деньги, когда у меня был новый план.
Kids looking up to me, what the fuck am I meant to say?
Дети смотрят на меня снизу вверх, что, черт возьми, я должен сказать?
Its not as hard as it was for me
Это не так трудно, как было для меня.
They shut the door but I kicked it in, I come for more
Они закрыли дверь, но я вышиб ее ногой, я пришел за добавкой.
They knock you down you won't get help
Они сбивают тебя с ног ты не получишь помощи
Rise to the top tell 'em fuck yourself
Поднимись на вершину, скажи им, чтобы они трахнули тебя.
Cause they gonna hate you when you poor as shit
Потому что они возненавидят тебя, когда ты будешь чертовски беден.
They look, they laugh, ignore your shit
Они смотрят, они смеются, не обращают внимания на твое дерьмо.
And you gonna feel down you'll wanna quit
И ты почувствуешь себя подавленным, ты захочешь уйти.
But you gotta fucking fight if you want the shit
Но ты должен блядь драться если хочешь этого дерьма
And you're at the top its not as sick as you pictured it what's wrong with This
И ты на вершине это не так плохо как ты себе представлял что в этом плохого
Why people turn my mates have changed
Почему люди поворачиваются мои друзья изменились
Why you thinking shit would stay the same
Почему ты думаешь что все останется по прежнему
Stupid man I'm trying to guide the next Kerser
Глупец я пытаюсь направить следующего Керсера
But Imma tryna hide from all the shit that comes with rap
Но я пытаюсь спрятаться от всего того дерьма которое приходит с рэпом
Back on the street with a baggy dacked
Возвращаюсь на улицу с мешковатым рюкзаком.
Cause the fame ain't sunk in yet (the fame ain't sunk in yet)
Потому что слава еще не утонула (слава еще не утонула).
In a brand new car I think the fame has fucked my head
Сидя в новенькой машине, я думаю, что слава вскружила мне голову.
But gotta keep control and run this shit
Но я должен держать себя в руках и управлять этим дерьмом
100k another 100 flip
100 тысяч еще 100 сальто
Ever doubt me you can suck my dick
Ты когда нибудь сомневался во мне ты можешь сосать мой член
I ain't even know what a budget is
Я даже не знаю, что такое бюджет.
Fuck the scene, have your hip-hop
К черту сцену, бери свой хип-хоп!
Skitsing out you got me pissed off
Сбежав ты меня разозлила
Ain't no love my heart is switched off
Нет никакой любви Мое сердце отключено
Got my back well fuck I guess not
Прикроешь мою спину Ну черт возьми наверное нет
Forever in my mind, only you
Навсегда в моих мыслях, только ты.
The pieces in my life, go away with you
Осколки моей жизни уходят вместе с тобой.
Forever in my mind, only you
Навсегда в моих мыслях, только ты.
The pieces in my life, run away with you
Осколки моей жизни убегают вместе с тобой.
Forever in my...
Навсегда в моем...





Writer(s): Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.