Kerser - Good-Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerser - Good-Bye




Yeah, it was nice knowin yous all
Да, было приятно познакомиться со всеми вами.
You won't be seeing me no more
Ты больше не увидишь меня.
Yo, I'm gone
Эй, я ухожу.
Outta reach and I feel like I'm gone now,
Вне досягаемости, и я чувствую, что меня больше нет,
I never had a clue about the right or wrong route
Я никогда не имел понятия о правильном или неправильном пути.
I fucked up but I found the success
Я облажался, но добился успеха.
How the fuck I do that and still be down in a mess
Как, черт возьми, я это делаю и все еще остаюсь в полном беспорядке?
I'm into skitzin when I'm outta drugs, the evil inside
Я увлекаюсь скитцином, когда кончаются наркотики, зло внутри меня.
I'm knowing why the fuck my misses couldn't be by my side
Я знаю, почему, черт возьми, мои мисс не могут быть рядом со мной.
I tuck a knife on my dacks, no one knows that it's there
Я засовываю нож себе за пояс, никто не знает, что он там.
Sometimes I rub it on my leg so that I know and I swear
Иногда я тру его о ногу, чтобы узнать, и я клянусь.
This the paranoid street life I'm stuck in the old route
Это параноидальная уличная жизнь я застрял на старом маршруте
You faggots still had the high to say that I sold out
У вас, педиков, еще хватило наглости сказать, что я продался.
Just cause these people know me doesn't mean that I've changed
То, что эти люди знают меня, не значит, что я изменился.
It means that I done something different and they knowin' the name
Это значит, что я сделал что-то другое, и они знают мое имя.
Sometimes I really wanna get away and never come back
Иногда я действительно хочу уйти и никогда не возвращаться.
And just run away for good and turn my back on the rap
И просто убежать навсегда и повернуться спиной к рэпу.
Then I'm back on the track, and ain't nobody got an answer
А потом я снова выхожу на дорогу, и ни у кого нет ответа.
They said I was the sickest cause the rappin' is my cancer
Они сказали, что я самый больной, потому что рэп - это мой рак.
I'm not knowin' who to trust and I'm walkin
Я не знаю, кому доверять, и я иду пешком.
I turn my back on my life its important
Я отворачиваюсь от своей жизни это важно
That you never see me smile again
Что ты никогда больше не увидишь, как я улыбаюсь.
I throw away the pen again I'm guessing this is the end, I'm gone
Я снова выбрасываю ручку, думаю, это конец, я ухожу.
See I gave my life to rap and it gave some cash back
Видите ли я отдал свою жизнь рэпу и это вернуло мне немного денег
Can I leave it, thats that, cause my mind is a smashed lab
Могу ли я оставить его, вот и все, потому что мой разум - это разбитая лаборатория
Experiment that went wrong they wanna know my best song
Эксперимент который пошел не так они хотят знать мою лучшую песню
I'm so fucking known but still feel like that I get slept on
Я так чертовски известен, но все равно чувствую себя так, будто меня засыпают.
Life is like I stepped on a landmine and leapt wrong
Жизнь похожа на то, как будто я наступил на мину и прыгнул не туда.
Then rolled into another one and now my fucking legs gone
Потом перекатился в другую и теперь мои гребаные ноги исчезли
Why they crazy viewing it, I summed it up real
Почему они сходят с ума, просматривая его, я подвел итог.
I wish I had some kinda button that would help how I feel
Мне бы хотелось, чтобы у меня была какая-нибудь пуговица, которая помогла бы мне чувствовать себя лучше.
They would never give me props cause I'm reppin the street
Они никогда не дадут мне реквизита потому что я представляю улицу
You don't know what I've popped just to get me to sleep
Ты не знаешь, что я выпил, просто чтобы уснуть.
It's like a never ending cycle, and it's feeling kinda vital
Это похоже на бесконечный цикл, и это кажется мне чем-то жизненно важным
Now they treat me like an idol but I'm cruising with a rifle
Теперь они относятся ко мне как к идолу, но я курсирую с винтовкой.
And its pointin' at my head as I'm staring down the barrel
И он целится мне в голову, когда я смотрю в дуло.
Fuck a one minute round, yeah this is what a battle
К черту один минутный раунд, да, вот это битва
And I thank you that your listening but yo I gotta jet quick
И я благодарю тебя за то что ты слушаешь но эй мне нужно быстро взлететь
About to lose my mind, I guess my life has got too hectic
Я вот-вот сойду с ума, наверное, моя жизнь стала слишком беспокойной
Tell me will you be there when I really need you I'm,
Скажи мне, будешь ли ты рядом, когда я действительно буду нуждаться в тебе?
Feeling like I need a break, but feeling like you need me I,
Чувствую, что мне нужен перерыв, но чувствую, что ты нуждаешься во мне.
Never felt this way but I,
Никогда не чувствовала ничего подобного, но я...
Think this is my good-bye,
Думаю, это мое прощание.
Good-night, good-bye, good-life, good-bye
Спокойной ночи, прощай, спокойной жизни, прощай.
Good-bye, good-bye
Прощай, прощай.
Make sure I get them visits man (Thanks for your support)
Убедись, что я получаю их визиты, чувак (спасибо за Твою поддержку).
Put some money on the jail account (Amazing man)
Положи немного денег на тюремный счет (удивительный человек).
You won't see Kerser no more (Fuck I don't want letters, I wanna actually see ya)
Ты больше не увидишь Керсера (черт возьми, я не хочу писем, я действительно хочу тебя видеть).
I've had it with this shit, I surrender
С меня хватит этого дерьма, я сдаюсь.
I'm going
Я собираюсь
We out, for good this time
На этот раз мы расстались навсегда.
Fuck it
Нахуй
And I feel like I'm gone, now
И я чувствую, что меня больше нет.
"Good-Bye" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
Тексты песен "прощай" предназначены только для образовательных целей и личного использования.





Writer(s): Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.