Paroles et traduction Kerser - I Breathe Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Breathe Rap
Я дышу рэпом
-Can
you
feel
that?
-Чувствуешь
это,
детка?
I
call
this
real
rap,
the
medicine
for
any
kid
who
Я
называю
это
настоящим
рэпом,
лекарством
для
любого
пацана,
который
Dont
know
where
his
meals
at
Не
знает,
где
его
следующая
еда
Probably
asking
5 years
why
you
deal
lad
Наверное,
5 лет
спрашивает,
зачем
ты
толкаешь,
парень
Flick
his
paper
grab
the
saddie
bag
as
he
seals
that
Щелкает
купюрой,
хватает
пакетик,
запечатывает
его
Cold
world
ima
do
my
best
to
warm
you
up
Холодный
мир,
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
согреть
тебя,
милая
Streets
are
crazy
on
the
daily
better
warn
a
cunt
Улицы
безумны
каждый
день,
лучше
предупредить
кого-нибудь
Not
political
political's
so
distant,
Не
политика,
политика
так
далека
To
where
i
grew
up
probably
heard
about
the
district
От
того
места,
где
я
вырос,
вероятно,
слышала
о
районе
Call
it
different
heated
like
a
summers
day
Называй
это
иначе,
жарко,
как
летний
день
My
rays
burn
make
a
hater
fucking
run
away
Мои
лучи
жгут,
заставляют
хейтера,
блин,
убегать
Till
my
dying
day
ima
stay
high
mate
До
самой
смерти
я
буду
на
высоте,
детка
Running
down
the
highway,
find
me
in
a
driveway
Мчусь
по
трассе,
найди
меня
на
подъездной
дорожке
Bottle
of
the
jack
black,
who
you
tryna
rap
bad
Бутылка
Jack
Daniel's,
кому
ты
пытаешься
плохо
читать
рэп?
Ima
try
get
my
head
straight
but
i
back
track
Я
пытаюсь
привести
мысли
в
порядок,
но
возвращаюсь
назад
Every
time
i
think
ima
try
not
to
sink,
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
я
пытаюсь
не
утонуть,
Drive
to
the
brink
high
lighting
a
spliff,
wish,
Доезжаю
до
края,
подкуривая
косяк,
желаю,
Shit
change
but
in
ways
stay
the
same
Чтобы
дерьмо
изменилось,
но
в
некотором
роде
осталось
прежним
To
this
day
play
the
game
По
сей
день
играю
в
игру
Tryna
tame
but
the
fame
Пытаюсь
приручить,
но
слава
Does
my
fucking
head
i
ain't
used
to
it
Сносит
мне,
блин,
крышу,
я
не
привык
к
этому
Yet
yeah
i
used
to
respect,
you
knew
what
i
said
Еще
да,
я
раньше
уважал,
ты
знала,
что
я
говорил
But
these
days
i
ain't
sure
if
you
relate
Но
в
эти
дни
я
не
уверен,
понимаешь
ли
ты
If
you
knew
my
fate
true
you'd
be
a
mate
Если
бы
ты
знала
мою
судьбу,
правда,
ты
была
бы
подругой
Any
one
would
cause
i'm
destined
for
greatness
Любой
была
бы,
потому
что
я
предназначен
для
величия
Talkin
bout
aus
i'm
the
best
i
can
say
this
Говоря
об
Австралии,
я
лучший,
могу
это
сказать
I
live
my
life
this
is
my
time
Я
живу
своей
жизнью,
это
мое
время
This
is
my
mic
writing
in
the
bright
light
Это
мой
микрофон,
пишу
при
ярком
свете
Every
day
i
breathe
rap
feed
back
don't
need
that
Каждый
день
я
дышу
рэпом,
отзывы
мне
не
нужны
Driving
with
my
seat
back
Веду
машину
с
откинутым
сиденьем
Puffin
on
that
weed
batch
Затягиваюсь
этой
партией
травы
Don't
tell
me
how
to
live
Не
говори
мне,
как
жить
When
theres
a
thousand
kids
highfive
to
the
sound
of
this
Когда
тысяча
детей
дает
пять
под
звуки
этого
I
drop
this
here
and
feeling
free
Я
выпускаю
это
сюда
и
чувствую
себя
свободным
Feel
free
till
i
die
but
they
feelin
me
Чувствую
себя
свободным,
пока
не
умру,
но
они
чувствуют
меня
This
is
fucked
man
i'm
tensing
up
Это
хреново,
мужик,
я
напрягаюсь
Can't
believe
i'm
halfway
through
and
i
ain't
mentioned
a
drug
Не
могу
поверить,
что
я
уже
на
полпути,
и
я
не
упомянул
наркотики
Does
it
mean
i'm
cleanin
up
is
my
life
on
a
new
road?
Означает
ли
это,
что
я
очищаюсь,
моя
жизнь
на
новом
пути?
Soon
as
i
turn
the
mic
on
it's
like
you
know
Как
только
я
включаю
микрофон,
это
как
ты
знаешь
And
you
know
i'm
your
voice
in
fucking
many
ways
И
ты
знаешь,
я
твой
голос
во
многих
отношениях
That's
why
you
listen
getting
blazed
on
your
wedding
day
Вот
почему
ты
слушаешь,
обкуриваясь
в
день
своей
свадьбы
Your
girl
shes
a
fan
too
she
know
i'm
the
real
deal
Твоя
девушка,
она
тоже
фанатка,
она
знает,
что
я
настоящий
Walking
down
the
street
spinning
out
cause
i
feel
ill
Иду
по
улице,
кручусь,
потому
что
мне
плохо
Sick
of
all
these
people
actin
nice
cause
i
spit
rhymes
Меня
тошнит
от
всех
этих
людей,
которые
ведут
себя
мило,
потому
что
я
читаю
рифмы
Can't
i
sit
back
getting
high
and
just
live
life
Разве
я
не
могу
расслабиться,
накуриться
и
просто
жить?
Not
the
fans
cause
the
fans
are
my
whole
life
Не
фанаты,
потому
что
фанаты
- вся
моя
жизнь
I
mean
the
people
being
nice
expecting
i'm
a
gold
mine
Я
имею
в
виду
людей,
которые
ведут
себя
мило,
ожидая,
что
я
золотая
жила
They
ain't
gonna
get
shit
but
a
fuck
you
Они
ничего
не
получат,
кроме
"пошел
ты"
Too
many
people
needin
favours
i
ain't
up
to
Слишком
много
людей
нуждаются
в
услугах,
я
не
готов
Let
me
get
away
i'ma
do
my
best
to
relax
Дайте
мне
уйти,
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
расслабиться
As
long
as
when
i
go
they
remember
these
facts
Пока,
когда
я
уйду,
они
запомнят
эти
факты
I
live
this
life
this
is
my
time
Я
живу
этой
жизнью,
это
мое
время
This
is
my
mic
writing
in
the
bright
lights
Это
мой
микрофон,
пишу
при
ярком
свете
Every
day
i
breathe
rap
feedback
don't
need
that
Каждый
день
я
дышу
рэпом,
отзывы
мне
не
нужны
Driving
with
my
seat
back
puffing
on
the
weed
batch
Веду
машину
с
откинутым
сиденьем,
затягиваюсь
партией
травы
Don't
tell
me
how
to
live
Не
говори
мне,
как
жить
When
there's
a
thousand
kids
highfive
to
the
sound
of
this
Когда
есть
тысяча
детей,
дающих
пять
под
звуки
этого
I
drop
this
here
and
they
feelin
free
Я
выпускаю
это
сюда,
и
они
чувствуют
себя
свободными
Feel
free
till
i
die
but
they
feelin
me
Чувствуют
себя
свободными,
пока
я
не
умру,
но
они
чувствуют
меня
Another
world
getting
cold
ima
bring
heat
Другой
мир
становится
холодным,
я
принесу
тепло
Hoping
i
am
still
here
will
you
even
miss
me
Надеюсь,
я
все
еще
буду
здесь,
будешь
ли
ты
вообще
скучать
по
мне?
Real
rap
straight
facts
and
thats
that
Настоящий
рэп,
чистые
факты,
и
все
The
king
talks
but
you
not
aloud
to
back
chat
Король
говорит,
но
тебе
не
позволено
перебивать
Another
world
getting
cold
ima
bring
heat
Другой
мир
становится
холодным,
я
принесу
тепло
Hoping
i
am
still
here
will
you
even
miss
me
Надеюсь,
я
все
еще
буду
здесь,
будешь
ли
ты
вообще
скучать
по
мне?
Real
rap
straight
facts
and
thats
Настоящий
рэп,
чистые
факты,
и
все
That
the
king
talks
but
you
not
aloud
to
back
chat
Король
говорит,
но
тебе
не
позволено
перебивать
James
Moreton
Джеймс
Мортон
Aussie
born
killers
Австралийские
прирожденные
убийцы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan
Album
S.C.O.T
date de sortie
25-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.