Kerser - In The Meantime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerser - In The Meantime




In The Meantime" lyrics
А пока " лирика
They say you can't [?]
Они говорят, что ты не можешь [?]
They say you can't [?]
Они говорят, что ты не можешь [?]
Hold me up baby, hold me up, I'm stumblin'
Держи меня, детка, держи меня, я спотыкаюсь.
I couldn't get 'em wet out off my head, she said I'm mumblin'
Я не мог стряхнуть их с головы, она сказала, что я бормочу.
Readin' fan mail, "Kerser, you not hungry man
Читаю фанатскую почту: "Керсер, ты не голоден, парень
I like it better back when we could hear your stomach rumblin'"
Мне больше нравилось, когда мы слышали, как урчит твой живот.
Music be my hustle man, I ain't gonna change up
Музыка будет моим деловым человеком, я не собираюсь меняться.
Or bust the other rappers, man, we gonna meet some snake cunts
Или разорви других рэперов, чувак, мы встретимся с какими-нибудь змеиными пездами
Can't be jealous, that's a feminine trait
Нельзя ревновать, это женская черта.
You make it in this game, it's like you never gonna escape, mate
Если ты добьешься успеха в этой игре, то как будто никогда не сбежишь, приятель
What the fuck I even doin' in the meantime?
Какого хрена я вообще делаю в это время?
I grew up in Campbelltown, the endin' at the green line
Я вырос в Кэмпбеллтауне, в конце зеленой линии.
Got my cash and split to a place where the beach lies
Взял свои деньги и отправился туда, где лежит пляж.
Tryna just relax, don't you go bring out my street side
Постарайся просто расслабиться, не выходи на Мою улицу.
Doctors had me pilled up, coppers thought I deal drugs
Доктора накачали меня, копы думали, что я торгую наркотиками.
The whole time I was writin' raps, ain't a [?] bruh
Все это время, пока я писал рэп, разве это не [?] братан
Dreams come true but I don't dream in hue
Мечты сбываются, но я не вижу снов в цвете.
I dream that one day, I could somehow find a clearer view, phew
Я мечтаю, что однажды смогу каким-то образом найти более ясный взгляд, фу
They say you can't [?] (They say, they say)
Они говорят, что ты не можешь [?] (они говорят, они говорят)
They say you can't [?] (They say, they say)
Они говорят, что ты не можешь [?] (они говорят, они говорят)
They say you can't [?] (They say, they say)
Они говорят, что ты не можешь [?] (они говорят, они говорят)
They say you can't [?] (They say, they say)
Они говорят, что ты не можешь [?] (они говорят, они говорят)
Hardest shit to pick in life could be who you trust
Самое трудное дерьмо выбрать в жизни - это тот, кому ты доверяешь.
And over reminiscin' prob'ly fuck your future up
И из-за воспоминаний, возможно, ты испортишь свое будущее.
Who gon' be there rappin' [?] while they suitin' up
Кто будет там читать рэп [?], пока они одеваются?
I'm dealin' drugs like it doesn't matter, stupid cunt
Я торгую наркотиками, как будто это не имеет значения, тупая сучка.
Had so many offers, I just pass like I knew nothin'
У меня было так много предложений, что я просто прошел мимо, как будто ничего не знал.
Couldn't sign, second album, I was too stubborn
Я не мог подписать второй альбом, я был слишком упрям.
I'm in a C-coup, nothin' I can teach you
Я участвую в к-перевороте, ничему не могу тебя научить.
All you hear is park, 'cause I'm starin' out my rear view
Все, что ты слышишь, - это парк, потому что я смотрю в зеркало заднего вида.
Forever the sickest, I had to get it, I'm in it
Вечно самый больной, я должен был получить его, я в нем.
I've seen careers come and go, but mine's embedded, it's written
Я видел, как карьеры приходят и уходят, но моя карьера заложена, она написана.
There's no stoppin' the Kers, I'm forever on top
"Керс" не остановить, я всегда на вершине.
On watch as long as I'm alive, I swear I never will flop
На вахте, пока я жив, клянусь, я никогда не провалюсь.
Give you adrenaline shots from the message I drop
Я дам тебе адреналиновые уколы из сообщения, которое я бросаю.
I'm like a leader to these people, I could never just stop
Я как лидер для этих людей, я никогда не мог просто остановиться.
But wait, you feel it closin' in, kind of like the day's comin'
Но подожди, ты чувствуешь, как оно приближается, как будто наступает Новый День.
How I feel about that man, I'd rather mere not say nothin'
Что я чувствую к этому человеку, я бы предпочел просто ничего не говорить.
They say you can't [?]
Они говорят, что ты не можешь [?]
They say you can't [?]
Они говорят, что ты не можешь [?]
Let's get back into the jist of this
Давай вернемся к сути дела.
The reason that you fell in love with that, I'm sick as shit
Причина, по которой ты влюбился в это, заключается в том, что я чертовски болен.
Like my attitude and ego, had you feelin' yourself
Как мое отношение и эго, чувствовали ли вы себя
I gave you strength when you were down, stopped you killin' yourself
Я дал тебе силы, когда ты был подавлен, не дал тебе убить себя.
The other side of the Kers effect
Другая сторона эффекта Керса
The reason why you see the Kerser as a perfect bet
Причина, по которой ты считаешь Kerser идеальной ставкой.
Plus I hustle the game like it was coke barrels
К тому же я веду игру как будто это бочки из под кокаина
Kerser give you goosebumps till your bones vanish
От керсера у тебя мурашки по коже, пока не исчезнут кости.





Writer(s): Kerser, Open Till L8


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.