Paroles et traduction Kerser - Kerser Is the Sickest
Hustle
Hard
TV,
Hustle
Hard
TV,
Bout
to
spit,
Вот-вот
плюнет,
Fuckin
16
maybe
32
Блядь
16
может
быть
32
We'll
see,
check
it
Посмотрим,
проверим.
Imma'
be
fuckin'
Я
буду
трахаться.
In
the
studio
with
Nebs
and
yep
we
pop
anything
В
студии
с
Nebs
и
yep
мы
лопаем
что
угодно
Xanax
and
endone
and
some
cough
medicine
Ксанакс,
Эндон
и
какое-то
лекарство
от
кашля.
Nah,
you're
not
getting
them
hyped,
from
offsettin'
my
mic
Нет,
ты
их
не
раскрутишь
из-за
того,
что
отключил
мой
микрофон
I'm
what
excellence
defines
to
be
better
described.
Я-то,
что
определяет
превосходство,
чтобы
быть
лучше
описанным.
Kerser,
I'm
your
boyfriend's
favorite
Керсер,
я
любимица
твоего
парня.
But
then
they
get
the
shits
cos
their
girlfriend's
play
it
Но
потом
им
становится
хреново
потому
что
их
подружки
играют
в
нее
People
love
me
yeah,
only
hated
by
a
whack
bunch
Люди
любят
меня,
да,
только
ненавидят
сумасшедшие.
Probably
cause
my
crew
jacked
their
shit
and
left
em
smacked
up.
Наверное,
потому,
что
моя
команда
разграбила
все
свое
дерьмо
и
оставила
их
разбитыми.
Don't
hate
the
player,
they
say
hate
the
game;
Не
надо
ненавидеть
игрока,
говорят,
ненавидь
игру.
You're
why
I
hate
aussie
rap
so
you
can
take
the
blame
Из
за
тебя
я
ненавижу
австралийский
рэп
так
что
можешь
взять
вину
на
себя
I
see
coppers
and
I
laugh
cause
you're
not
my
equal
Я
вижу
копов
и
смеюсь
потому
что
ты
мне
не
ровня
I'm
sellin
CDs
and
yeah
this
shit's
legal.
Я
продаю
компакт-диски,
и
да,
это
дерьмо
легально.
This
is
easy,
gang
shit,
gutter
rap
Это
просто,
бандитское
дерьмо,
канавочный
рэп
Spoken
from
a
street
view
so
you
can't
fuck
with
that
Говорят
с
точки
зрения
улицы
так
что
ты
не
можешь
трахаться
с
этим
I
want
something
back
I'm
charging
with
interest
Я
хочу
кое
что
вернуть
я
беру
с
процентами
Don't
say
what
to
me,
it's
beg
your
pardon
you
bitches.
Не
говори
мне,
что
это,
прошу
прощения,
суки.
Keep
it
going
Продолжай
в
том
же
духе
Fuck
all
you
bitches,
Fuck,
Fuck
all
you
bitches
К
черту
всех
вас,
суки,
к
черту,
к
черту
всех
вас,
суки!
Kerser's
at
the
club
and
I'm
the
sickest
cunt.
Керсер
в
клубе,
а
я
самая
больная
сучка.
The
attitude
on
me,
you
think
it's
fucked,
aye?
Такое
отношение
ко
мне,
ты
думаешь,
это
хреново,
да?
I
don't
give
a
fuck,
fuck
face
Мне
наплевать,
на
хреново
лицо
I'm
in
the
southwest,
trooper
soldiers
by
my
side
Я
на
юго-западе,
рядом
со
мной
солдаты.
You're
with
your
girl
she
sees
a
crew
and
she's
like
"bye
bye
guys!"
Ты
со
своей
девушкой,
она
видит
команду
и
говорит:
"пока,
ребята!"
How
the
fuck
you
know
em
and
where
the
fuck
you
been
now?
Откуда,
черт
возьми,
ты
их
знаешь
и
где,
черт
возьми,
ты
был
сейчас?
How
you
know
her?
They're
laughin'
like
"see
lad?"
Откуда
ты
ее
знаешь?
- они
смеются,
типа:
"видишь,
парень?"
It's
a
hell
of
a
life,
I
might
just
yell
on
the
mic
Это
адская
жизнь,
я
могу
просто
закричать
в
микрофон.
I'm
the
relevant
guy
you're
the
irrelevant
type.
Я
подходящий
парень,
а
ты
неуместный
тип.
Do
you
get
me?
nup?
Ты
понимаешь
меня?
I
fuck
around
until
the
world,
til
the
west
is
up
Я
буду
трахаться
до
тех
пор,
пока
весь
мир,
пока
Запад
не
встанет
на
ноги.
You're
a
festy
cunt,
you're
not
as
fresh
as
us
Ты
развратная
сучка,
ты
не
такая
свежая,
как
мы.
I'll
slap
your
little
sister
down
til
she
gets
me
drugs.
Я
буду
шлепать
твою
сестренку,
пока
она
не
купит
мне
наркотики.
I'm
on
the
bestest
buzz,
a
straight
reckless
cunt
Я
нахожусь
под
самым
лучшим
кайфом,
настоящая
безрассудная
пизда
I'll
leave
your
party
laughing
with
your
fuckin
neckless
tucked
Я
уйду
с
твоей
вечеринки
смеясь
с
твоей
гребаной
шеей
заткнутой
за
пояс
You
got
a
sec
ya
slut?
well
hit
the
deck
you
mutt
У
тебя
есть
секунда,
шавка?
- ну,
валяй
на
палубу,
шавка!
You
need
to
check
what's
up,
I
got
a
nest
of
buds,
what?
Тебе
нужно
проверить,
в
чем
дело,
у
меня
есть
гнездо
бутонов,
что?
Kerser
is
the
sickest,
Kerser
is
the
sickest
Керсер
самый
больной,
Керсер
самый
больной.
Fuck
all
you
bitches,
Fuck,
Fuck
all
you
bitches
К
черту
всех
вас,
суки,
к
черту,
к
черту
всех
вас,
суки!
Kerser's
at
the
club
and
I'm
the
sickest
cunt.
Керсер
в
клубе,
а
я
самая
больная
сучка.
You
make
me
laugh
there
saying
your
producer
is
fresh
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
говоря,
что
твой
продюсер
свеж.
Are
you
a
dumb
cunt
lad,
my
producer
is
Nebs
Ты
тупой
сукин
сын,
мой
продюсер-Небс
Enough
said
we'll
bump
heads
with
all
of
ya's
Хватит
сказал
он
мы
столкнемся
головами
со
всеми
вами
We
can
brawl
with
words,
I've
got
some
terms
that'll
corner
ya's.
Мы
можем
поругаться
словами,
у
меня
есть
несколько
условий,
которые
загонят
тебя
в
угол.
What
they
gonna
do
when
I
get
to
the
spit
Что
они
будут
делать,
когда
я
доберусь
до
косы?
Now
I
got
em
in
position
make
em
tap
out
by
submission
Теперь
я
поставил
их
на
место
заставь
их
постучать
подчиняясь
You
see
me
brother
with
your
CD
cover
Ты
видишь
меня
брат
с
обложкой
твоего
компакт
диска
Have
to
leave
it
on
the
curb
for
you
to
ever
be
gutter.
Придется
оставить
его
на
обочине,
чтобы
ты
никогда
не
стал
трущобой.
Motherfucker
got
a
buzz
on
the
street
Ублюдок
получил
кайф
на
улице
They
hold
"Got
Beef?"
events,
cunts
come
to
see
me
Они
устраивают
мероприятия
"есть
говядина?",
Пи
** и
приходят
ко
мне.
I
can
brag
what
I
do,
yeah
sad
cause
it's
true
Я
могу
хвастаться
тем,
что
делаю,
да,
грустно,
потому
что
это
правда.
Think
I
give
a
fuck
about
a
lad
with
a
crew?
Думаешь,
мне
есть
дело
до
парня
с
командой?
I
do
it
properly
from
straight
talk
to
comedy
Я
делаю
это
правильно
от
прямого
разговора
до
комедии
Honestly,
gotta
be,
watchin
me,
topple
these
Честно
говоря,
должно
быть,
наблюдая
за
мной,
ты
опрокидываешь
их.
Whack
rappers
and
backpackers
laid
out
Долбанутые
рэперы
и
туристы
выложились
по
полной
I'm
coming
from
the
street
so
we
never
had
the
same
route.
Я
иду
с
улицы,
так
что
у
нас
никогда
не
было
одинакового
маршрута.
Kerser
is
the
sickest,
Kerser
is
the
sickest
Керсер
самый
больной,
Керсер
самый
больной.
Fuck
all
you
bitches,
Fuck,
Fuck
all
you
bitches
К
черту
всех
вас,
суки,
к
черту,
к
черту
всех
вас,
суки!
Kerser's
at
the
club
and
I'm
the
sickest
cunt.
Керсер
в
клубе,
а
я
самая
больная
сучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Froml S, Hopkinson B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.