Paroles et traduction Kerser - One Wish
Kerser's
back,
I'm
back
again
Керсер
вернулся,
я
снова
вернулся.
You
heard
off
a
friend
I
was
relapsin'
Ты
слышал
от
друга,
что
у
меня
был
рецидив.
That's
not
far
off
the
truth
being
truthful
Это
недалеко
от
истины
быть
правдивым
Felt
suffocated,
leader
of
the
youth
Почувствовал,
что
задыхается,
лидер
молодежи.
What
the
fuck,
who's
statin'
that?
Какого
хрена,
кто
это
говорит?
I
just
wanna
rap
and
leave
it
at
that
Я
просто
хочу
читать
рэп
и
оставить
все
как
есть
But
you
can't
at
the
hype
that
I'm
reachin
alright
Но
ты
не
можешь
при
той
шумихе
до
которой
я
добираюсь
хорошо
And
it's
kind
of
my
life,
did
I
teach
them
the
right
И
это
в
некотором
роде
моя
жизнь,
разве
я
учил
их
правильному?
Way
of
the
wrong,
were
the
drugs
too
much?
Путь
неправильный,
может
быть,
наркотики
были
слишком
сильны?
Or
was
talking
bout
jail
and
my
buds
in
cuffs
Или
речь
шла
о
тюрьме
и
моих
приятелях
в
наручниках
Not
enough
honesty
for
the
cunts
who
judge
Недостаточно
честности
для
мудаков,
которые
судят.
Number
1 on
the
ARIA's,
shut
that
up,
hmm
Номер
1 в
"арии",
заткнись,
хм
Something
up
there
Что
то
там
наверху
Never
really
care
but
the
shit
is
unfair
На
самом
деле
мне
все
равно
но
это
дерьмо
несправедливо
That's
just
life
in
a
general
sense
Это
просто
жизнь
в
общем
смысле.
Fight
on,
aim
up,
what
you
recommend?
Дерись
дальше,
Целься,
что
ты
посоветуешь?
You
heard
my
opinion
like
50
times
Вы
слышали
мое
мнение
примерно
50
раз
I
get
goosebumps
or
the
ink
would
dry
У
меня
мурашки
по
коже,
иначе
чернила
высохнут.
The
realest
vibe
you
can
ever
find
Самая
настоящая
атмосфера
которую
вы
когда
либо
могли
найти
Pop
pill
rewind
then
I
pop,
rewind
Поп-таблетка
перематывается,
а
потом
я
поп-таблетка
перематывается.
What
I
got
is
my,
pride
in
my
daughter
Все,
что
у
меня
есть,
- это
моя
гордость
за
свою
дочь.
And
I
got
April,
who
would
have
thought
a
И
у
меня
есть
апрель,
кто
бы
мог
подумать
...
High
school
couple
walked
perfect
time
Школьная
пара
гуляла
идеальное
время
And
12
years
later
the
birth
of
Diamond
А
12
лет
спустя-рождение
бриллианта.
That's
all
you
get
about
my
daughter
bro
Это
все
что
ты
знаешь
о
моей
дочери
братан
Born
Feburary
this
year
all
I
know
Я
родился
в
этом
году
на
празднике
все
что
я
знаю
Is
I
never
felt
love
like
that
before
Неужели
я
никогда
раньше
не
испытывал
такой
любви
They
said
I
had
a
break
but
I'm
back
for
more
Они
сказали,
что
у
меня
был
перерыв,
но
я
вернулся
за
добавкой.
It's
why
it's
so
dangerous,
going
against
me
Вот
почему
так
опасно
идти
против
меня.
Swear
it
on
God
there
is
no
other
Emcee
Клянусь
Богом,
другого
ведущего
нет.
Done
what
I
done,
it
was
mad
intense
Я
сделал
то,
что
сделал,
это
было
безумно
интенсивно.
Sorry
baby
Diamond,
go
back
to
bed,
Dad's
stressed
Извини,
детка,
Даймонд,
возвращайся
в
постель,
у
папы
стресс.
Oh
the
Kers
has
made
it
О,
Kers
сделали
это.
His
dreams
true,
they
hatin'
Его
мечты
сбываются,
они
ненавидят
его.
I
take
flight
with
one
lip
Я
взлетаю
с
одной
губой.
I
did
this
off
one
wish
Я
сделал
это
по
одному
желанию
Take
you
back
to
my
battling
days
Верну
тебя
в
мои
дни
сражений.
The
young
ABK
shit
we
started
to
faze
Молодой
АБК
дерьмо
мы
начали
волноваться
You
can
ask
anyone
from
Greels
to
6
Вы
можете
спросить
любого
от
Грилза
до
6
We
used
to
rock
to
them
battles,
we
were
real
as
shit
Раньше
мы
зажигали
в
этих
битвах,
мы
были
настоящими,
как
дерьмо.
5 years
before
that,
we
were
still
raw
lad
За
5 лет
до
этого
мы
все
еще
были
сырыми
парнями.
Young
cunts
down
hanging
out
where
you
score
at
Молодые
пезды
внизу
болтаются
там
где
ты
забиваешь
Table
turns,
I'm
the
one
you
used
to
call
Chat
Стол
поворачивается,
Я
тот,
кого
ты
раньше
называл
чатом.
Now
I'm
number
1,
what
the
fuck
we
gonna
call
that?
Теперь
я
номер
один,
как,
черт
возьми,
мы
это
назовем?
Fall
back,
let
me
get
through
my
Отступи,
дай
мне
пройти
через
мои
...
Rhymes
cause
I'm
feelin'
extra
hype
Рифмы,
потому
что
я
чувствую
дополнительный
ажиотаж.
Ain't
nobody
ever
dropped
a
track
this
real
Никто
никогда
не
выпускал
такой
реальный
трек
But
in
my
own
head,
it's
a
juristic
feel
Но
в
моей
собственной
голове
это
чувство
юриста.
I
attack
this
I'll
with
a
packet
of
pills
Я
атакую
это
я
буду
с
пакетиком
таблеток
That
I
happened
to
steal
from
an
addict,
it's
real
То,
что
мне
довелось
украсть
у
наркомана,
- это
правда.
Don't
be
forgot
where
he
put
the
pack
Не
забудь,
куда
он
положил
пакет.
Mediacted
real
slow,
let
me
push
it
back
Я
действовал
очень
медленно,
позволь
мне
отодвинуть
его
назад
To
a
time
where
the
people
doubted
Kers
Во
времена,
когда
люди
сомневались
в
Керсе.
A
long
time
before
they
were
shouting
"Kers"
Задолго
до
того,
как
они
начали
кричать
"Кер".
I
was
broke
as
fuck,
sitting
on
the
train
Я
был
чертовски
беден,
сидя
в
поезде.
With
a
few
mates
plottin
on
the
money
game
С
несколькими
приятелями
которые
строят
планы
на
денежную
игру
Cause
the
rain
outside
and
they
couldn't
write
Потому
что
на
улице
шел
дождь
и
они
не
могли
писать
Ramdom
thoughts
are
hooked
in
my
Мысли
рамдома
застряли
в
моей
голове.
Mind
when
I
process
like
I'm
a
robot
Не
обращай
внимания,
когда
я
обрабатываю,
как
робот.
Staying
my
grind
and
a
win
and
you
know
Scott
Я
продолжаю
работать
и
побеждаю,
и
ты
знаешь
Скотта.
Set
a
tone
for
the
street
to
rap
Задай
тон
рэпу
на
улице
They
stole
my
whole
style,
I
don't
need
it
back
Они
украли
весь
мой
стиль,
и
мне
не
нужно
его
возвращать.
How
many
times
do
I
have
to
prove
Сколько
раз
я
должен
доказывать?
That
I
will
not
lose
and
you
have
to
chose
Что
я
не
проиграю,
и
тебе
придется
выбирать.
What's
right
from
wrong?
I'm
not
your
answer
Что
хорошо,
а
что
плохо?
- я
не
твой
ответ.
I
don't
even
know
if
I
got
the
answer
Я
даже
не
знаю,
получил
ли
я
ответ.
Let's
fly
away,
to
a
brighter
day
Давай
улетим
в
светлый
день.
Kers
1 did
it,
now
you're
wide
awake
Kers
1 сделал
это,
теперь
ты
полностью
проснулся.
Life's
great
Жизнь
прекрасна
Oh
the
Kers
has
made
it
О,
Kers
сделали
это.
His
dreams
true,
they
hatin'
Его
мечты
сбываются,
они
ненавидят
его.
I
take
flight
with
one
lip
Я
взлетаю
с
одной
губой.
I
did
this
off
one
wish
Я
сделал
это
по
одному
желанию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Froml
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.