Paroles et traduction Kerser - Top of the Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top of the Game
Вершина Игры
No,
no,
we
won't
let
that
go
Нет,
нет,
мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал,
вперёд,
на
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
No,
no,
we
won't
let
that
go
Нет,
нет,
мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал,
вперёд,
на
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
I
said
a-no,
no,
we
won't
let
that
go
Я
сказал,
нет,
нет,
мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал,
вперёд,
на
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
How
you
feel?
I'm
back
again,
every
track
immaculate
Как
ты
себя
чувствуешь?
Я
вернулся,
каждый
трек
безупречен
Kinda
obvious,
droppin'
this
hottest
shit
Довольно
очевидно,
выпускаю
самый
горячий
материал
Gotta
give
everything
I
got
if
I
wanna
live
Должен
отдать
всё,
что
у
меня
есть,
если
хочу
жить
Like
this,
the
way
I've
been
Вот
так,
как
я
жил
до
сих
пор
Proof
I'm
the
boss,
don't
play
with
me
Доказательство,
что
я
босс,
не
играй
со
мной
Everyone's
'street'
till
they
on
the
street
Все
"уличные",
пока
не
окажутся
на
улице
Then
they
meet
street
cunts
like,
"What
ya
mean?"
Потом
они
встречают
настоящих
уличных
парней,
типа:
"Что
ты
имеешь
в
виду?"
All
us
now
like,
"What
the
fuck?"
Теперь
все
мы
такие:
"Какого
чёрта?"
Didn't
really
help
that
you
talked
it
up
Не
особо
помогло,
что
ты
так
много
болтала
Then
you
get
rolled
and
rip
your
stuff
Потом
тебя
обчистили
и
отобрали
твоё
барахло
And
they
offer
it
to
me
for
like
fifty
bucks
А
потом
предлагают
это
мне
за
пятьдесят
баксов
Shifty
cunts,
call
it
what
you
want
Хитрые
ублюдки,
называйте
это
как
хотите
We
them
C-Town
boys
that
are
all
grown
up
Мы
те
парни
из
C-Town,
которые
выросли
Got
a
mate
and
he's
lookin'
for
work
У
меня
есть
друг,
и
он
ищет
работу
If
I
give
him
a
job,
someone
in
the
dirt
Если
я
дам
ему
работу,
кто-то
окажется
в
земле
Bounce
back,
it's
the
Kers
on
the
track
Возвращаюсь,
это
Керс
на
треке
They
call
me
the
king,
yeah,
you
heard
of
me,
lad?
Они
называют
меня
королём,
да,
ты
слышала
обо
мне,
детка?
Should've
seen
me
back
in
o-four
Должна
была
видеть
меня
в
2004-м
Would've
been
like,
"Oh
me?
Oh
lord"
Сказала
бы:
"Боже
мой!
"
Jumped
up,
high
as
shit
Взлетел,
был
на
вершине
With
a
brand
new
kit
and
a
brand
new
whip
С
новым
комплектом
и
новой
тачкой
I'm
the
man
who
did
the
impossible
Я
тот,
кто
сделал
невозможное
Take-off,
shit
I
must've
had
rocket
fuel
Взлёт,
чёрт,
должно
быть,
у
меня
было
ракетное
топливо
Gotta
do
what
I
do
on
the
daily
Должен
делать
то,
что
делаю,
каждый
день
Got
the
radio
scared
to
play
me
Радио
боится
ставить
меня
в
эфир
I'm
the
Kers
bitch,
don't
say
"Baby"
Я
Керс,
детка,
не
называй
меня
"малышком"
Eyes
are
red
and
I
smell
all
hazy
Глаза
красные,
и
от
меня
пахнет
дымкой
Every
heard
a
motherfucker
sick
yelling,
"Kerser!"
Все
слышали,
как
больной
ублюдок
кричит:
"Керсер!"
Do
it
in
my
sleep
when
I'm
rippin'
the
words
up
Делаю
это
во
сне,
когда
вырываю
слова
Said
enough
yeah,
you
know
the
name
Сказал
достаточно,
да,
ты
знаешь
имя
And
if
you
want
my
time
then
you
owe
me
pay
И
если
хочешь
моего
времени,
то
должна
мне
заплатить
I
said
a-no,
no,
we
won't
let
that
go
Я
сказал,
нет,
нет,
мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал,
вперёд,
на
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
I
said
a-no,
no,
we
won't
let
that
go
Я
сказал,
нет,
нет,
мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
уйти
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал,
вперёд,
на
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
Top
of
the
game
like
oh
На
вершине
игры,
как
ох
Fall
flat,
the
king
is
back
Падайте
ниц,
король
вернулся
Pick
any
track,
it's
a
single
lad
Выбери
любой
трек,
это
сингл,
парень
Let
me
crawl
deep
inside
your
head
Позволь
мне
забраться
глубоко
в
твою
голову
Disconnect
some
shit
and
they
find
you
dead
Отключить
что-то,
и
тебя
найдут
мёртвой
Listen
when
I
flow,
jaws
hit
the
floor
Слушай,
когда
я
читаю,
челюсти
падают
на
пол
Your
head
hits
floor,
I
kick
some
more
Твоя
голова
ударяется
об
пол,
я
бью
ещё
Kinda
twisted,
mind
is
missin'
Немного
свихнувшийся,
разум
отсутствует
Certain
parts,
I
might
be
trippin'
В
некоторых
частях,
возможно,
я
схожу
с
ума
Then
again,
who
the
fuck
are
you?
С
другой
стороны,
кто
ты,
чёрт
возьми,
такая?
Claim
that
you
rich,
that
ain't
fuckin'
true
Утверждаешь,
что
богатая,
это
неправда
You
cunts
talk
shit
and
force
your
rep
Вы,
сучки,
треплетесь
и
навязываете
свою
репутацию
And
while
I
live
big,
I
don't
need
to
mention
И
пока
я
живу
на
широкую
ногу,
мне
не
нужно
упоминать
The
houses,
cars,
jewelry,
ahh
Дома,
машины,
украшения,
ах
Everything
else
that
they
dreamin',
brah
Всё
остальное,
о
чём
они
мечтают,
братан
Hit
with
the
facts
when
I
spit
the
tracks
Бью
фактами,
когда
читаю
треки
Stood
out
from
the
crowds,
I
don't
fit
the
packs
Выделяюсь
из
толпы,
я
не
вписываюсь
в
стаю
Sittin'
back
off
my
head
off
a
X
pill
Откидываюсь
назад,
под
экстази
Kinda
rare
'cause
I
feel
like
a
M
pill
Довольно
редко,
потому
что
чувствую
себя
как
под
метамфетамином
Outta
touch
I'm
an
astronaut
Вне
досягаемости,
я
космонавт
Ain't
play
no
game
but
I
have
to
score
Не
играю
ни
в
какие
игры,
но
должен
забить
Different
sound
every
time
I
drop
Разное
звучание
каждый
раз,
когда
я
выпускаю
трек
And
they
kinda
shocked
like
why
I'm
not
И
они
в
шоке,
почему
я
не
Helpin'
them
like,
"What
the
fuck?"
Помогаю
им,
типа:
"Какого
чёрта?"
I
had
no
help
from
them
when
I
was
stuck
Мне
никто
не
помогал,
когда
я
был
в
затруднительном
положении
Rappers
these
days,
they
don't
know
shit
Рэперы
в
наши
дни
ничего
не
знают
They
postin'
pics'
with
the
blokes
they
diss
Они
постят
фото
с
парнями,
которых
диссят
That's
not
for
me,
I'm
out
of
that
Это
не
для
меня,
я
вне
этого
I'ma
just
rap
and
buy
houses
lad
Я
просто
буду
читать
рэп
и
покупать
дома,
парень
Chase
your
dream
until
the
dream
can
catch
Гонись
за
своей
мечтой,
пока
мечта
не
сможет
догнать
Up
to
where
you're
reachin'
at
То
место,
до
которого
ты
добираешься
That's
advice
from
the
G.O.A.T
of
Aus
Это
совет
от
лучшего
в
Австралии
Follow
that
shit
and
you
won't
be
lost
Следуй
этому,
и
ты
не
заблудишься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.