Kerstin Heiles - Das flotte Aufräumlied - traduction des paroles en anglais

Das flotte Aufräumlied - Kerstin Heilestraduction en anglais




Das flotte Aufräumlied
The Speedy Cleaning Song
Meine kleinen Freunde kommt her und wir singen unser Aufräumlied.
My little friends, come here and we will sing our cleaning song.
Starke Helfer wie man sofort sieht,
Strong helpers as you can see right away,
Los packt an wir starten erst mal in der Küche
Let's get to work, we'll start in the kitchen
Putz so ordentlich wie ich und singt dabei schön mit
Clean as tidy as I am and sing along nicely
Sing aus voller Brust das macht Lust auf das scheuern einer
Sing at the top of your lungs, it will make you want to scrub a
Badewanne, stört im Abfluss Dich der Schmutz
Bathtub, if the dirt bothers you in the drain
Verbanne ihn durch den Gesang eines flotten Aufräumlieds.
Banish it with the singing of a speedy cleaning song.
Dieses Lied hilft Gott sei dank wie trist wenn wir's nicht hätten
This song helps, thank God, how dreary if we didn't have it
Der Abfalleimer wird blitzblank und strahlend die Toilette! Wouh!
The trash can will be sparkling clean and the toilet radiant! Wow!
Oh wie wir uns freuen uns zerstreuen mit ein bisschen dadadamdamdam
Oh, how we are happy to entertain ourselves with a little dadadamdamdam
Wer ist denn mit Staubsaugen dran? Summe mit wer kann,
Who's turn is it to vacuum? Hum along if you can,
Das flotte Aufräumlied, mmmhhhh unser flottes Aufräumlied
The speedy cleaning song, mmmhhhh our speedy cleaning song
Oh welch wundervoller Tag, wär Edward doch nur da, ich würde schweben!
Oh, what a wonderful day, if only Edward were here, I would be floating!
Und doch jetzt bin ich nun mal hier und spür' den Wunsch in mir was
And yet now I am here and feel the desire in me to
Neues zu erleben Habt ihr - den Staubwedel?
Experience something new. Do you have - the feather duster?
Alles geht ganz leicht wenn du weißt
Everything is easy when you know
Dass ein Lied dir bei der Arbeit hilft
That a song helps you work
Und dann scheuerst, wischst und putzt wie wild!
And then you scrub, wipe and clean like crazy!
Den größten Deck schaffen wir schnell weg, gar keine Frage
We will quickly clear away the biggest deck, no question
Sieht euch mancher auch als Plage nein, wir sind ein tolles Team!
Some see you as a nuisance, but no, we are a great team!
Singend holen wir selbst das
Singing, we even get the
Waschmittel, waschen alle stinkigen Socken schnell
Detergent, wash all the stinky socks quickly
Singt das Lied, wer nicht singen kann der brummt halt tief
Sing the song, who can't sing can just hum deeply
Und so endet unser flottes Aufräumlied!
And so ends our speedy cleaning song!
War das nicht ein Spaß?
Wasn't that fun?





Writer(s): Alan Menken, Stephen Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.