Paroles et traduction Kerstin Ibald - Was Ist Nur Los Mit Ihm?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was Ist Nur Los Mit Ihm?
What's Wrong with Him?
Was
ist
nur
los
mit
ihm?
What
on
earth
is
wrong
with
him?
Ich
kann
ihn
nicht
versteh'n
I
can't
understand
him
Irgendwas
ist
gescheh'n,
worüber
er
nicht
spricht
Something
must
have
happened
that
he's
not
talking
about
Er
wird
geliebt
wie
je
He's
as
well
loved
as
ever
Er
hat
sein
Manderley,
doch
glücklich
ist
er
nicht
He's
got
his
Manderley,
but
he's
not
happy
Obwohl
ich
meinen
Bruder
kenn',
seh'
ich
doch
nicht
in
ihn
hinein
Although
I
know
my
brother,
I
can't
see
inside
him
Doch
ist
er
kalt
und
ungerecht,
dann
muss
er
sehr
verzweifelt
sein
But
if
he's
cold
and
unfair,
then
he
must
be
really
desperate
Als
unser
Vater
starb,
hielt
er
ihm
stumm
die
Hand
und
dass
er
ihn
verstand,
sagte
mir
sein
Gesicht
When
our
father
died,
he
silently
held
his
hand
and
his
face
told
me
that
he
understood
him
Und
alle
wussten
gut,
was
immer
Maxim
tut
And
everyone
knew
well
ότι
whatever
Maxim
does
Er
hält,
was
er
verspricht
He
keeps
his
promises
Ehre
und
Ruf
von
Manderley
würde
er
schützen
vor
Gefahr'n
He
would
protect
the
honor
and
reputation
of
Manderley
from
danger
Er
schwor,
den
Namen
und
das
Haus
vor
jedem
Makel
zu
bewahr'n
He
swore
to
protect
the
name
and
the
house
from
any
blemish
Und
das
ist
schwer
für
ihn
And
that's
hard
for
him
Oft
folgt
er
blindlings
den
Gefühlen
He
often
blindly
follows
his
feelings
Er
liebt
und
hasst
ganz
unbeherrscht,
dann
ist
er
oft
sein
eig'ner
Feind
He
loves
and
hates
completely
uncontrollably,
then
he's
often
his
own
enemy
Und
wer
mit
meinem
Bruder
lebt,
bleibt
oft
mit
seinem
Schmerz
allein
And
anyone
who
lives
with
my
brother
is
often
alone
with
his
pain
Doch
ist
er
kalt
und
ungerecht,
dann
muss
er
sehr
verzweifelt
sein
But
if
he's
cold
and
unfair,
then
he
must
be
really
desperate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvester Levay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.