Kerstin Ott - Der Morgen nach Marie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerstin Ott - Der Morgen nach Marie




Der Morgen nach Marie
Sie tanzt, als gäb's kein Morgen
Она танцует, как будто завтра не наступит
Total im Takt verlor'n
Совсем потерялся в ритме
Und scharrt Verehrer um sich
И собирает вокруг себя поклонников
Verliebt mit roten Ohr'n
Влюблен в красные уши
Immer wieder zieht wer
Снова и снова кто-то тянет
Das große Los mit ihr
Большое дело с ней
Und landet doch am Ende
И заканчивается в конце
Hier an der Bar bei mir
Здесь в баре со мной
Er fragt: "Hab ich etwas falsch gemacht?"
Он спрашивает: Я сделал что-то не так?
Nein, du bist nur aufgewacht
Нет, ты только что проснулся
Das ist der Morgen nach Marie
Это утро после Мари
So viele Tränen sah ich nie
Я никогда не видел столько слез
Das ist der Morgen nach Marie
Это утро после Мари
Da geht der Stärkste auf die Knie
Тогда сильнейший становится на колени
Mach dir nichts draus, mein Freund, da bist du nicht allein
Не волнуйся, мой друг, ты не один
Bist nicht der Einzige, der träumt
Ты не единственный, кто мечтает
Du denkst, du wärst am Ziel
Вы думаете, что достигли своей цели
Aber freu dich nicht zu früh
Но не горячись слишком рано
Es kommt der Morgen nach Marie
Утро приходит после Мари
Du sitzt hier schon seit Stunden
Ты сидишь здесь часами
Und wartest nur auf sie
И просто ждать ее
Bestellst so deine Runden
Вот как вы заказываете свои раунды
Doch wo bleibt Marie?
Но где Мари?
Dort tanzt sie in der Menge
Там она танцует в толпе
Und weiß nichts mehr von dir
И больше ничего о тебе не знаю
Wenn heut ein andrer Glück hat
Если кому-то сегодня повезет
Landet der auch bei mir
Приземляется со мной тоже
Du sagst: "Hab ich etwas falsch gemacht?"
Вы скажете: Я сделал что-то не так?
Nein, du bist nur aufgewacht
Нет, ты только что проснулся
Das ist der Morgen nach Marie
Это утро после Мари
So viele Tränen sah ich nie
Я никогда не видел столько слез
Das ist der Morgen nach Marie
Это утро после Мари
Da geht der Stärkste auf die Knie
Тогда сильнейший становится на колени
Mach dir nichts draus, mein Freund, da bist du nicht allein
Не волнуйся, мой друг, ты не один
Bist nicht der Einzige, der träumt
Ты не единственный, кто мечтает
Du denkst, du wärst am Ziel
Вы думаете, что достигли своей цели
Aber freu dich nicht zu früh
Но не горячись слишком рано
Mach dir nichts draus, mein Freund, da bist du nicht allein
Не волнуйся, мой друг, ты не один
Ich war selbst in sie verliebt
Я сам был влюблен в нее
Und manchmal denk ich nach, was hab ich falsch gemacht
И иногда я думаю, что я сделал не так
Dass es bei einem Abend blieb?
Чтобы он остался за один вечер?
Das ist der Morgen nach Marie
Это утро после Мари
So viele Tränen sah ich nie
Я никогда не видел столько слез
Das ist der Morgen nach Marie
Это утро после Мари
Da geht der Stärkste auf die Knie
Тогда сильнейший становится на колени
Mach dir nichts draus, mein Freund, da bist du nicht allein
Не волнуйся, мой друг, ты не один
Bist nicht der Einzige, der träumt
Ты не единственный, кто мечтает
Du denkst, du wärst am Ziel
Вы думаете, что достигли своей цели
Aber freu dich nicht zu früh
Но не горячись слишком рано
Es kommt der Morgen nach Marie
Утро приходит после Мари





Writer(s): Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Kerstin Ott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.