Kerstin Ott - Ich geh' meinen Weg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kerstin Ott - Ich geh' meinen Weg




Ich geh' meinen Weg
I Go My Own Way
Ich geh' schon immer gern drauf los
I've always liked to forge ahead
Einfach nach Bauchgefühl
Simply following my gut feeling
Und nehm auch mal den umständlichen Weg
And sometimes I take the complicated route
Mal seh ich hinterher, auch meistens viel zu spät
Sometimes I see afterwards, usually far too late
Das es da auch abgezüngen geht
That there's a shortcut too
Manche schütteln über mich den Kopf
Some shake their heads at me
Doch egal wer's nicht versteh'n will
But no matter who doesn't want to understand
Ich weiß doch
I know
Ich geh' meinen Weg
I go my own way
Und hör damit nicht auf
And I won't stop doing that
Auch wenn ich mal scheiter
Even if I fail sometimes
Und die falsche richtung lauf
And go in the wrong direction
Ich geh' meinen Weg
I go my own way
Nicht immer gerade aus
Not always straight ahead
Doch wenn ich zurück schau
But when I look back
Dann war's genau der, den ich brauch
Then it was exactly the one I needed
Ich hab auch schon im übermut
I've also acted rashly
Im eigenen Ast gesägt
Sawed off the branch I was sitting on
Und erst gemerkt wenn es steil nach unten geht
And only noticed when things went downhill fast
Es macht nicht immer gleich viel Spaß
It's not always fun
Nicht alles führt zum Ziel
Not everything leads to the goal
Doch das ist wohl teil von meinen Stil
But that's probably part of my style
Manchmal schüttel ich selbst den Kopf
Sometimes I shake my own head
Und wenn ich nicht gleich versteh'n kann
And if I don't understand right away
Weiß ich doch
I know
Ich geh' meinen Weg
I go my own way
Und hör damit nicht auf
And I won't stop doing that
Auch wenn ich mal scheiter
Even if I fail sometimes
Und die falsche richtung lauf
And go in the wrong direction
Ich geh' meinen Weg
I go my own way
Nicht immer gerade aus
Not always straight ahead
Doch wenn ich zurück schau
But when I look back
Dann war's genau der, den ich brauch
Then it was exactly the one I needed
Wenn du mich anschaust und dich fragst
If you look at me and ask yourself
Was ich da mach
What I'm doing
Dann hoff ich du verstehst wenn ich dir sag
Then I hope you understand when I tell you
Ich geh' meinen Weg
I go my own way
Und hör damit nicht auf
And I won't stop doing that
Auch wenn ich mal scheiter
Even if I fail sometimes
Und die falsche richtung lauf
And go in the wrong direction
Ich geh' meinen Weg
I go my own way
Nicht immer gerade aus
Not always straight ahead
Doch wenn ich zurück schau
But when I look back
Dann war's genau der, den ich brauch
Then it was exactly the one I needed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.