Kerstin Ott feat. Helene Fischer - Regenbogenfarben (Bassflow Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerstin Ott feat. Helene Fischer - Regenbogenfarben (Bassflow Remix)




Hast du
Есть ли у тебя
Schon einen Regenbogen in Schwarz-Weiß gesehen?
Вы уже видели радугу в черно-белом цвете?
Kinder, die immer nur leise sind?
Дети, которые всегда просто молчат?
Das gibt es nicht (Das gibt es nicht)
Этого не существует (этого не существует)
Hast du
Есть ли у тебя
Träume, die du nicht erreichen kannst?
Мечты, которых ты не можешь достичь?
Gefühle, die du niemandem zeigen darfst?
Чувства, которые ты никому не должен показывать?
Die gibt es nicht
Их не существует
Dreh dich um
Повернись
Dann kannst du über ′n Tellerrand sehen
Тогда вы можете видеть нестандартно
Alles bunt
Все красочно
Musst nur ein Stückchen weiter gehen
Просто нужно пройти немного дальше
Ich spiel die Luftgitarre
Я играю на воздушной гитаре
Und wir singen (Und wir singen)
И мы поем мы поем)
Komm
Прийди
Lass uns die Welt bemalen
Давайте раскрасим мир
In Regenbogenfarben
В цветах радуги
Wir wollen sie überall
Мы хотим их везде
Regenbogenfahnen
Радужные флаги
Komm
Прийди
Komm, lass die Welt erstrahlen
Давай, пусть мир сияет
In Regenbogenfarben
В цветах радуги
Man sieht sie überall
Вы видите их повсюду
Regenbogenfahnen
Радужные флаги
Er und er
Он и он
Zwei Eltern, die ihr Kind zur KITA bringen
Два родителя, которые берут своего ребенка в детский сад
Sie und sie tragen jetzt den gleichen Ring
Вы и она теперь носите одно и то же кольцо
Alles ganz normal (alles ganz normal)
Все нормально (все нормально)
Er und sie
Он и она
Er schmiert die Brötchen
Он намазывает булочки
Die sie nach Hause bringt
Которая приведет вас домой
Du und ich, ganz egal wer wir auch sind
Ты и я, кем бы мы ни были
Wir sind ganz normal (wir sind ganz normal)
Мы совершенно нормальны (мы совершенно нормальны)
Komm
Прийди
Lass uns die Welt bemalen
Давайте раскрасим мир
In Regenbogenfarben
В цветах радуги
Wir wollen sie überall
Мы хотим их везде
Regenbogenfahnen
Радужные флаги
Komm
Прийди
Komm, lass die Welt erstrahlen
Давай, пусть мир сияет
In Regenbogenfarben
В цветах радуги
Man sieht sie überall
Вы видите их повсюду
Regenbogenfarben
Радужный
Regenbogenfarben
Радужный
Regenbogenfarben
Радужный
Regenbogenfarben
Радужный
Regenbogenfarben
Радужный
Regenbogenfarben
Радужный
Regenbogenfarben
Радужный
Regenbogenfarben
Радужный
Regenbogenfarben
Радужный
(Dreh dich um dann kannst du über 'n Tellerrand sehen)
(Повернись, тогда ты сможешь видеть нестандартно)
(Alles bunt, musst nur ein Stückchen weiter gehen)
(Все красочное, просто нужно пройти немного дальше)
(Ich spiel die Luftgitarre und wir singen)
играю на воздушной гитаре, и мы поем)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.