Kerstin Ott - Das hast du nicht verdient - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kerstin Ott - Das hast du nicht verdient




Das hast du nicht verdient
You Don't Deserve This
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Wie du da schon wieder stehst
The way you stand there again
Lehnst dich an die Wand und alles schaut auf dich
Leaning against the wall and everyone's looking at you
Ganz egal, wohin du gehst
No matter where you go
Du hast alle in der Hand, genau wie früher mich
You have everyone in your hand, just like you used to have me
Du warst immer schon ein Sonnenkind
You've always been a child of the sun
Das allen andern Regen bringt
That brings rain to everyone else
Dass du jetzt glücklich bist
That you are happy now
Dass dein Leben in Ordnung ist
That your life is in order
Und du das bisschen Kummer schnell vergisst
And you quickly forget that little bit of sadness
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Dass du durchs Leben tanzt
That you can dance through life
Und längst schon wieder lächeln kannst
And you can smile again
Und alles, was du deinem Glück verdankst
And everything you owe to your happiness
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Alles lächelst du so weg
You smile everything away
Als käm nichts an dich ran, da oben, wo du bist
As if nothing can touch you, up there where you are
Keiner ahnt, was in dir steckt
Nobody knows what's inside of you
Nur dann und wann zeigst du dein wahres Ich
Only now and then do you show your true self
Du warst immer schon ein Sonnenkind
You've always been a child of the sun
Das allen anderen Regen bringt
That brings rain to everyone else
Dass du jetzt glücklich bist
That you are happy now
Dass dein Leben in Ordnung ist
That your life is in order
Und du das bisschen Kummer schnell vergisst
And you quickly forget that little bit of sadness
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Dass du durchs Leben tanzt
That you can dance through life
Und längst schon wieder lächeln kannst
And you can smile again
Und alles, was du deinem Glück verdankst
And everything you owe to your happiness
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Die Scherben hinter dir bringen dir Glück
The shards of glass behind you bring you happiness
Was kaputt ist, lässt du liegen, alles andre nimmst du mit
What's broken, you leave behind, everything else you take with you
Doch umdrehen darfst du nicht auf diesem Weg
But you mustn't turn around on this path
Denn der Sturm, den du gesät hast, hat sich lange nicht gelegt
For the storm you sowed has not yet subsided
Dass du jetzt glücklich bist
That you are happy now
Dass dein Leben in Ordnung ist
That your life is in order
Und du das bisschen Kummer schnell vergisst
And you quickly forget that little bit of sadness
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Dass du durchs Leben tanzt
That you can dance through life
Und längst schon wieder lächeln kannst
And you can smile again
Und alles, was du deinem Glück verdankst
And everything you owe to your happiness
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this
Das hast du nicht verdient
You don't deserve this





Writer(s): Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Kerstin Ott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.